뜻
Telling someone to reduce speed or be cautious.
문화적 배경
In the fast-paced life of Metro Manila, 'dahan-dahan' is often a plea for sanity amidst traffic and chaos. It's used as a way to de-escalate stress. While 'dahan-dahan' is understood, 'hinay-hinay' is the preferred local term. Using 'hinay-hinay' in Cebu will make you sound more like a local. In farming communities, 'dahan-dahan' is associated with the meticulous nature of planting and harvesting, where rushing leads to wasted crops. Second-generation Fil-Ams often use 'dahan-dahan' as one of the few 'heritage' commands they remember from their parents, often associated with safety.
The 'Lang' Rule
Always add 'lang' after 'dahan-dahan' to sound like a friendly local rather than a strict boss.
Not for Emergencies
If someone is in immediate danger, use 'Awas!' or 'Tigil!' instead.
뜻
Telling someone to reduce speed or be cautious.
The 'Lang' Rule
Always add 'lang' after 'dahan-dahan' to sound like a friendly local rather than a strict boss.
Not for Emergencies
If someone is in immediate danger, use 'Awas!' or 'Tigil!' instead.
Softening the Blow
Use 'dahan-dahan' before giving bad news to prepare the listener emotionally.
셀프 테스트
Fill in the blank with the correct linker to connect the adverb.
Dahan-dahan___ naglakad ang pusa.
Since 'dahan-dahan' ends in a vowel (if we consider the whole phrase) or the rule for reduplication, we use '-g' (or '-ng' depending on the ending sound). Actually, 'dahan-dahan' ends in 'n', so the linker is '-g'.
Which is the most polite way to ask a driver to slow down?
Asking a Grab driver to reduce speed:
'Dahan-dahan lang po' uses the softening particle 'lang' and the respect marker 'po'.
Match the phrase to the situation.
You are carrying a very expensive vase.
'Paghawak' means holding/handling, which is appropriate for a vase.
🎉 점수: /3
시각 학습 자료
When to say Dahan-dahan
Safety
- • Driving
- • Walking on ice
- • Using a knife
Social
- • Speaking
- • Dating
- • Giving news
Physical
- • Carrying glass
- • Touching a baby
- • Eating
연습 문제 은행
3 연습 문제Dahan-dahan___ naglakad ang pusa.
Since 'dahan-dahan' ends in a vowel (if we consider the whole phrase) or the rule for reduplication, we use '-g' (or '-ng' depending on the ending sound). Actually, 'dahan-dahan' ends in 'n', so the linker is '-g'.
Asking a Grab driver to reduce speed:
'Dahan-dahan lang po' uses the softening particle 'lang' and the respect marker 'po'.
You are carrying a very expensive vase.
'Paghawak' means holding/handling, which is appropriate for a vase.
🎉 점수: /3
자주 묻는 질문
5 질문It is neutral. It can be used with a boss (with 'po') or a child.
No, for volume use 'Hinaan' (Lower it).
They are synonyms, but hinay-hinay is more common in the southern Philippines.
Pakidahan-dahan ang pagsasalita.
Yes, 'dahan-dahanin' means to do something slowly.
관련 표현
Hinay-hinay
synonymSlowly/Moderately
Unti-unti
similarLittle by little
Ingat
similarTake care
Madali
contrastFast / Quick
Alalay
specialized formWith support/care