A1 Expression 중립

Dahan-dahan!

Slowly / Be careful!

Telling someone to reduce speed or be cautious.

🌍

문화적 배경

In the fast-paced life of Metro Manila, 'dahan-dahan' is often a plea for sanity amidst traffic and chaos. It's used as a way to de-escalate stress. While 'dahan-dahan' is understood, 'hinay-hinay' is the preferred local term. Using 'hinay-hinay' in Cebu will make you sound more like a local. In farming communities, 'dahan-dahan' is associated with the meticulous nature of planting and harvesting, where rushing leads to wasted crops. Second-generation Fil-Ams often use 'dahan-dahan' as one of the few 'heritage' commands they remember from their parents, often associated with safety.

🎯

The 'Lang' Rule

Always add 'lang' after 'dahan-dahan' to sound like a friendly local rather than a strict boss.

⚠️

Not for Emergencies

If someone is in immediate danger, use 'Awas!' or 'Tigil!' instead.

Telling someone to reduce speed or be cautious.

🎯

The 'Lang' Rule

Always add 'lang' after 'dahan-dahan' to sound like a friendly local rather than a strict boss.

⚠️

Not for Emergencies

If someone is in immediate danger, use 'Awas!' or 'Tigil!' instead.

💬

Softening the Blow

Use 'dahan-dahan' before giving bad news to prepare the listener emotionally.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct linker to connect the adverb.

Dahan-dahan___ naglakad ang pusa.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: g

Since 'dahan-dahan' ends in a vowel (if we consider the whole phrase) or the rule for reduplication, we use '-g' (or '-ng' depending on the ending sound). Actually, 'dahan-dahan' ends in 'n', so the linker is '-g'.

Which is the most polite way to ask a driver to slow down?

Asking a Grab driver to reduce speed:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Dahan-dahan lang po.

'Dahan-dahan lang po' uses the softening particle 'lang' and the respect marker 'po'.

Match the phrase to the situation.

You are carrying a very expensive vase.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Dahan-dahan sa paghawak.

'Paghawak' means holding/handling, which is appropriate for a vase.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

When to say Dahan-dahan

🛡️

Safety

  • Driving
  • Walking on ice
  • Using a knife
🤝

Social

  • Speaking
  • Dating
  • Giving news
🏺

Physical

  • Carrying glass
  • Touching a baby
  • Eating

연습 문제 은행

3 연습 문제
Fill in the blank with the correct linker to connect the adverb. Fill Blank A2

Dahan-dahan___ naglakad ang pusa.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: g

Since 'dahan-dahan' ends in a vowel (if we consider the whole phrase) or the rule for reduplication, we use '-g' (or '-ng' depending on the ending sound). Actually, 'dahan-dahan' ends in 'n', so the linker is '-g'.

Which is the most polite way to ask a driver to slow down? Choose A1

Asking a Grab driver to reduce speed:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Dahan-dahan lang po.

'Dahan-dahan lang po' uses the softening particle 'lang' and the respect marker 'po'.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

You are carrying a very expensive vase.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Dahan-dahan sa paghawak.

'Paghawak' means holding/handling, which is appropriate for a vase.

🎉 점수: /3

자주 묻는 질문

5 질문

It is neutral. It can be used with a boss (with 'po') or a child.

No, for volume use 'Hinaan' (Lower it).

They are synonyms, but hinay-hinay is more common in the southern Philippines.

Pakidahan-dahan ang pagsasalita.

Yes, 'dahan-dahanin' means to do something slowly.

관련 표현

🔄

Hinay-hinay

synonym

Slowly/Moderately

🔗

Unti-unti

similar

Little by little

🔗

Ingat

similar

Take care

🔗

Madali

contrast

Fast / Quick

🔗

Alalay

specialized form

With support/care

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!