sorumluluk
Overview
The Turkish word 'sorumluluk' directly translates to 'responsibility' in English. It's a fundamental concept in both personal and professional life, encompassing duties, obligations, and accountability. The word itself is derived from 'sorumlu', meaning 'responsible', and the suffix '-luk', which often forms abstract nouns from adjectives or other nouns, indicating a state, quality, or condition. So, 'sorumluluk' literally means 'the state or quality of being responsible'.
In Turkish culture and language, 'sorumluluk' carries significant weight. It implies a sense of duty towards one's family, community, work, and even oneself. When someone says 'sorumluluk almak', it means to 'take on responsibility', indicating a proactive embrace of a task or a burden. Conversely, 'sorumluluktan kaçmak' means 'to shirk responsibility'.
The usage of 'sorumluluk' can be seen in various contexts. For instance, in a professional setting, an employee might have 'iş sorumlulukları' (job responsibilities). A parent has 'aile sorumlulukları' (family responsibilities). A citizen has 'vatandaşlık sorumlulukları' (civic responsibilities).
Grammatically, 'sorumluluk' is a noun. It can take various case endings depending on its role in a sentence. For example:
- Nominative: 'Sorumluluk önemlidir.' (Responsibility is important.)
- Accusative: 'Sorumluluğunu biliyor.' (He knows his responsibility.) - Here, the possessive suffix '-u' and the accusative suffix '-nu' are used.
- Genitive: 'Sorumluluğun bilinciyle hareket etmek.' (To act with the consciousness of responsibility.)
- Dative: 'Sorumluluğa katlanmak.' (To endure responsibility.)
- Locative: 'Sorumlulukta başarı.' (Success in responsibility.)
- Ablative: 'Sorumluluktan kaçınmak.' (To avoid responsibility.)
The plural form is 'sorumluluklar'.
Understanding 'sorumluluk' goes beyond a simple dictionary definition; it delves into the cultural understanding of duty, ethics, and one's place within society. It's a word that evokes a strong sense of commitment and consequence.
مثالها
Herkes kendi sorumluluğunu bilmeli.
Everyone should know their own responsibility.
Bu projenin sorumluluğu bende.
The responsibility for this project is mine.
ترکیبهای رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
الگوهای دستوری
نحوه استفاده
اشتباهات رایج
Sometimes confused with 'görev' (duty/task), but 'sorumluluk' implies a deeper moral or legal obligation beyond just completing a task.
ریشه کلمه
Türkçe 'sormak' fiilinden türemiştir. Bir şeyi 'sormak', 'hesabını istemek' anlamlarından gelerek, bir şeyin hesabını verme, yükümlülüğünü taşıma anlamını kazanmıştır.
بافت فرهنگی
In Turkish culture, 'sorumluluk' is often emphasized as a key virtue, especially within family and community structures.
خودت رو بسنج
Ona yeni bir ________ verildi.
Bu hatanın ________ kimde?
Aşağıdakilerden hangisi 'sorumluluk' kelimesinin eş anlamlısı değildir?
امتیاز: /3
مثالها
2 از 2Herkes kendi sorumluluğunu bilmeli.
Everyone should know their own responsibility.
Bu projenin sorumluluğu bende.
The responsibility for this project is mine.