در ۱۵ ثانیه
- Used to say you are arriving or finishing a task immediately.
- Literally translates to 'on a horse,' implying high speed.
- Perfect for restaurants, texting friends, or responding to your boss.
معنی
This is your go-to phrase for saying you'll be there in a heartbeat. It's like telling someone 'I'm on my way' or 'It's coming right up.'
مثالهای کلیدی
3 از 6A waiter responding to a customer asking for their bill.
好的,账单马上就来。
Okay, the bill is coming right up.
Texting a friend who is waiting for you at the cinema.
我下车了,马上就来!
I'm off the bus, be there in a sec!
A mother calling a child to dinner.
快点,饭好了!—— 马上就来!
Hurry, dinner is ready! —— Coming right now!
زمینه فرهنگی
Used constantly in daily life to maintain social flow. Similar usage, though sometimes '馬上' is replaced by '馬上就到' for clarity.
Tone matters
Ensure the third tone on '马' is clear.
در ۱۵ ثانیه
- Used to say you are arriving or finishing a task immediately.
- Literally translates to 'on a horse,' implying high speed.
- Perfect for restaurants, texting friends, or responding to your boss.
What It Means
Think of 马上就来 as your personal speed button. The word 马上 literally means 'on a horse.' Back in the day, horses were the fastest way to get around. Today, it means 'immediately' or 'right now.' The 就来 part means 'then come.' Put it together and you're telling someone you are arriving instantly. It is warm, active, and very reassuring.
How To Use It
You can use this phrase as a standalone answer. If someone calls your name, shout 马上就来! to let them know you heard them. You can also use it when serving food or finishing a task. It is short and punchy. You don't need complex grammar here. Just drop it into the conversation when speed is the priority.
When To Use It
Use it when you are literally walking toward someone. Use it at a restaurant if you are the server. Use it when texting a friend to say you're around the corner. It works great when you want to show you are being helpful. It is perfect for those 'just a second' moments in life.
When NOT To Use It
Don't use it if you haven't even left your house yet. That is a classic 'white lie' move that might annoy your friends! Avoid using it in extremely formal speeches to a large audience. It is a bit too 'action-oriented' for a stiff board meeting. Also, don't use it for things happening weeks from now. It is for the immediate future only.
Cultural Background
In China, the concept of 'horse speed' is deeply rooted in history. The postal system relied on fast horses for centuries. Even today, the horse is a symbol of success and efficiency. There is a famous saying 'Ma Dao Cheng Gong' which means success the moment the horse arrives. Using 马上 connects you to that ancient sense of urgency and reliability.
Common Variations
You might hear people just say 马上 for short. If they are really in a rush, they might say 马上马上! twice. In a restaurant, a waiter might say 菜马上就来 meaning 'the food is coming right up.' If you want to be even more casual, you can say 来了来了 (coming, coming). Each version keeps that same 'fast' energy.
نکات کاربردی
This phrase is highly versatile and fits almost any social hierarchy. The only 'gotcha' is its literalness; don't use it for long-term events.
Tone matters
Ensure the third tone on '马' is clear.
مثالها
6好的,账单马上就来。
Okay, the bill is coming right up.
Standard polite service industry usage.
我下车了,马上就来!
I'm off the bus, be there in a sec!
Shows you are very close to the destination.
快点,饭好了!—— 马上就来!
Hurry, dinner is ready! —— Coming right now!
A very common household exchange.
文件马上就来,请查收。
The file is coming right now, please check for it.
Used for digital 'arrival' as well as physical.
别催了,我马上就来(还在床上)。
Stop rushing me, I'm coming right now (still in bed).
A humorous take on the 'on my way' lie.
别担心,医生马上就来。
Don't worry, the doctor will be here very soon.
Provides comfort and sets expectations.
خودت رو بسنج
Which sentence is most natural?
A: 我来。 B: 我马上就来。
B includes the necessary time marker '马上'.
🎉 امتیاز: /1
ابزارهای بصری یادگیری
Formality of 'Mǎshàng jiù lái'
Shouting to friends or family.
马上马上!
Standard daily interactions.
马上就来。
Service staff to customers.
请稍等,马上就来。
When to use 'Mǎshàng jiù lái'
At a Restaurant
Food is ready
Texting
Arriving at the meeting point
At Home
Responding to being called
Office
Sending an email
بانک تمرین
1 تمرینهاA: 我来。 B: 我马上就来。
B includes the necessary time marker '马上'.
🎉 امتیاز: /1
سوالات متداول
1 سوالYes, it is very common in professional settings.
عبارات مرتبط
马上就到
similarI will arrive immediately