B2 Expression خنثی 5 دقیقه مطالعه

值得看

zhi de kan

Worth seeing

به‌طور تحت‌اللفظی: Worth/deserve to see

در ۱۵ ثانیه

  • Strongly recommends visual content.
  • Implies high quality and engagement.
  • Use for movies, shows, art, scenery.
  • Best for informal to neutral contexts.

معنی

عبارت «`值得看`» را به عنوان بهترین توصیه «حتما باید ببینی!» برای هر چیزی که می‌توانید تماشا کنید در نظر بگیرید. این فراتر از صرفاً «خوب» است؛ این عبارت نشان می‌دهد که چیزی آنقدر جذاب، زیبا یا سرگرم‌کننده است که شایسته وقت و توجه ارزشمند شماست. این یک تأیید واقعی از سوی کسی است که آن را تجربه کرده و می‌خواهد شما نیز همان تجربه شگفت‌انگیز را داشته باشید. این معادل کلامی تشویق ایستاده برای یک فیلم یا غروب آفتاب خیره‌کننده است.

مثال‌های کلیدی

3 از 12
1

Texting a friend about a movie

这部新上映的科幻电影特效太棒了,剧情也很吸引人,绝对值得看!

The special effects in this newly released sci-fi movie are amazing, and the plot is very engaging. It's definitely worth seeing!

2

Recommending a travel destination

我去过巴厘岛,那里的海滩和日落真是太美了,非常值得看。

I've been to Bali, and the beaches and sunsets there are truly beautiful, very much worth seeing.

3

Discussing a TV series with family

那个历史纪录片讲得很详细,画面也很精美,我觉得很值得看。

That historical documentary is explained in great detail, and the visuals are exquisite. I think it's very worth seeing.

🌍

زمینه فرهنگی

The phrase `值得看` likely emerged as visual media became more accessible and diverse. With the rise of cinema, television, and later the internet, people had more options for entertainment and information. This phrase serves as a concise and effective way to filter through the abundance of content, signaling genuine quality and recommending experiences that are truly memorable. It reflects a culture that values shared recommendations and efficient communication.

💡

Beyond Just 'Good'

Think of `值得看` as a step above just 'good.' It implies a strong recommendation, suggesting something is engaging, impressive, or highly enjoyable, making it a favorite for enthusiastic endorsements.

💬

Sharing is Caring (and Efficient!)

In Chinese culture, sharing recommendations efficiently is valued. `值得看` is a concise way to signal high quality, helping friends quickly identify content worth their time in a sea of options.

در ۱۵ ثانیه

  • Strongly recommends visual content.
  • Implies high quality and engagement.
  • Use for movies, shows, art, scenery.
  • Best for informal to neutral contexts.

What It Means

值得看 literally means "worth seeing" or "deserves to be seen." But it's way more than just a neutral statement. It's a strong recommendation, packed with enthusiasm. When you say something is 值得看, you're telling someone it's not just okay, it's genuinely good. It's something they should prioritize experiencing. Think of it as a high-five for your eyes and brain! It implies the subject matter is engaging, visually stunning, thought-provoking, or simply a fantastic way to spend your time. It’s the verbal equivalent of a movie trailer that makes you immediately want to buy a ticket.

How To Use It

You can use 值得看 for almost anything visual. Movies, TV shows, documentaries, plays, concerts, even impressive art exhibits or stunning natural landscapes. You can also use it for things that are informative or instructive, like a really good TED Talk or a helpful online tutorial. It's super versatile! Just tack it onto the end of your description or use it as a standalone recommendation. It's like adding a sprinkle of magic to your suggestion. Don't be shy, sprinkle away!

Formality & Register

值得看 is pretty flexible. It leans informal to neutral, making it perfect for chats with friends, family, or even casual work colleagues. You wouldn't typically use it in a super formal business proposal or a legal document, but for most everyday conversations, it’s spot on. It’s like your favorite comfy sweater – suitable for most occasions. It's friendly and approachable, which is probably why it's so popular. It's not trying too hard, just being genuinely enthusiastic.

Real-Life Examples

  • "I just watched that new sci-fi movie. The special effects were incredible! It's totally 值得看."
  • "My friend sent me a link to a travel vlog about Iceland. The scenery looked breathtaking. Definitely 值得看."
  • "This documentary about penguins? So heartwarming and informative. You should watch it, it’s 值得看."
  • "Heard the new album from that indie band? The lyrics are deep. The music video is also quite artistic, 值得看."
  • "Planning a trip to Paris? The Eiffel Tower at night is absolutely 值得看."

When To Use It

Use 值得看 when you've experienced something visually appealing or deeply engaging. You want to enthusiastically recommend it to someone else. It’s for when you genuinely believe the other person will enjoy or benefit from seeing it. Think of it as sharing a secret gem you discovered. You’ve found a treasure, and you want your friends to find it too! It's the perfect phrase when you want to add a little extra punch to your recommendation.

When NOT To Use It

Avoid 值得看 for things that are purely functional or boring, even if they're necessary. For example, don't say a tax form is 值得看 unless it's literally illustrated by Picasso. Also, steer clear if you didn't personally find it worthwhile. Recommending something you didn't like is like giving someone a bad map – nobody wins! It’s also a bit much for something extremely common or expected, like "the sky is blue, 值得看" (unless it's a particularly spectacular sunset, of course!).

Common Mistakes

A common slip-up is using it for things that aren't visual. For instance, you wouldn't say a podcast is 值得听 (worth listening to) using 值得看. It's specifically about *seeing*. Another mistake is using it for something that's just 'okay'. If it's mediocre, maybe just say "it's fine." Don't oversell it! It's better to be honest than to disappoint. Honesty is the best policy, especially when recommending movies!

值得听 a podcast 值得听 a podcast (or 值得看 a video podcast)
值得吃 a dish 值得吃 a dish

Common Variations

While 值得看 is the standard, you might hear slight variations or related phrases. Sometimes people might say 值得一看 (zhí de yī kàn), which is very similar, just adding the character (one) for emphasis, like "worth *a* look." In very casual texting, you might see shorthand like 值看 (zhí kàn), but this is less common and more slangy. The core meaning remains the same: "you should see this!" It’s like the difference between "good" and "really good" – subtle but important.

Real Conversations

Friend A: "Hey, did you see that new K-drama everyone's talking about?"

Friend B: "Oh, 星辰大海? Yeah, I watched the first two episodes. It’s visually stunning and the plot is super engaging. Totally 值得看!"

Friend A: "Awesome! I'll add it to my list right after I finish this documentary."

Friend C: "I'm looking for a new series to binge this weekend."

Friend D: "You HAVE to watch The Queen's Gambit. The acting, the story, the cinematography… it’s all incredible. Seriously, 值得看."

Friend C: "Okay, okay, you've convinced me! Sounds perfect."

Quick FAQ

  • Is 值得看 always positive? Yes, it's always a positive recommendation.
  • Can I use it for books? No, it's for visual content.
  • What if I only liked *part* of it? Stick to recommending the good parts, or use a milder phrase.
  • How formal is it? Mostly informal to neutral, great for friends.
  • Can I use it for art? Absolutely! Paintings, sculptures, galleries – if it's visual and impressive, go for it.

نکات کاربردی

This phrase is primarily used for visual content and carries a strong positive endorsement. While versatile, it leans towards informal and neutral registers, making it ideal for casual recommendations among friends or colleagues. Avoid using it for purely functional or audio-based content, and ensure you've actually experienced what you're recommending to maintain authenticity.

💡

Beyond Just 'Good'

Think of `值得看` as a step above just 'good.' It implies a strong recommendation, suggesting something is engaging, impressive, or highly enjoyable, making it a favorite for enthusiastic endorsements.

💬

Sharing is Caring (and Efficient!)

In Chinese culture, sharing recommendations efficiently is valued. `值得看` is a concise way to signal high quality, helping friends quickly identify content worth their time in a sea of options.

⚠️

Don't Recommend What You Haven't Seen!

Using `值得看` implies personal experience. Recommending something you haven't seen yourself can lead to awkwardness if your friend doesn't enjoy it. Stick to what you know!

🎯

Pair it Up!

Boost your recommendation! Combine `值得看` with specific praise. For example: '特效很棒,值得看!' (Special effects are great, worth seeing!) This gives your friend more context.

مثال‌ها

12
#1 Texting a friend about a movie

这部新上映的科幻电影特效太棒了,剧情也很吸引人,绝对值得看!

The special effects in this newly released sci-fi movie are amazing, and the plot is very engaging. It's definitely worth seeing!

Here, `值得看` serves as a strong endorsement after praising specific aspects of the movie.

#2 Recommending a travel destination

我去过巴厘岛,那里的海滩和日落真是太美了,非常值得看。

I've been to Bali, and the beaches and sunsets there are truly beautiful, very much worth seeing.

Used here to describe natural scenery, emphasizing its visual appeal.

#3 Discussing a TV series with family

那个历史纪录片讲得很详细,画面也很精美,我觉得很值得看。

That historical documentary is explained in great detail, and the visuals are exquisite. I think it's very worth seeing.

Applied to a documentary, highlighting its informative and visual qualities.

#4 Instagram caption for a photo

在京都的红叶季,每一帧都是画。这次旅行绝对值得看!🍁

During the autumn foliage season in Kyoto, every frame is a painting. This trip was absolutely worth seeing! 🍁

Used in a social media caption to capture the visual beauty of a travel experience.

#5 Comment on a YouTube video

这个教程解释得太清楚了,还有很多实用的技巧,值得看!👍

This tutorial explains things so clearly, and there are many practical tips. Worth seeing! 👍

Recommending an online tutorial for its clarity and usefulness.

#6 Email to a colleague about a presentation

关于下周的市场分析报告,我建议您看一下李经理的演示稿,他做得非常细致,值得看。

Regarding next week's market analysis report, I suggest you take a look at Manager Li's presentation draft. He did a very thorough job, and it's worth seeing.

Used in a professional context to recommend reviewing a colleague's work.

#7 Job interview follow-up

感谢您今天给我面试机会,我特别想推荐您看看我们公司官网上的客户案例集,里面有很多成功故事,值得看。

Thank you for the interview opportunity today. I especially want to recommend you look at our company's client case studies on the official website; there are many success stories inside, worth seeing.

Suggesting a resource for the interviewer to review, showing initiative.

Mistake: Recommending a book اشتباه رایج

✗ 我刚读完一本很棒的书,情节很曲折,值得听! → ✓ 我刚读完一本很棒的书,情节很曲折,值得读!

✗ I just finished a great book, the plot was very twisty, worth listening to! → ✓ I just finished a great book, the plot was very twisty, worth reading!

Incorrectly used for listening; `值得听` (worth listening) or `值得读` (worth reading) would be appropriate for audiobooks or books.

Mistake: Over-recommending something average اشتباه رایج

✗ 这个软件更新了很多新功能,值得看。 → ✓ 这个软件更新了很多新功能,还不错。

✗ This software updated many new features, worth seeing. → ✓ This software updated many new features, it's not bad.

Using `值得看` for a software update might be an exaggeration if it's not visually spectacular or groundbreaking.

#10 Humorous recommendation

我昨天做的那个黑暗料理,虽然卖相不佳,但味道独特,绝对值得看(但可能不值得吃)!

The experimental dish I made yesterday, though not visually appealing, has a unique taste. Definitely worth seeing (but maybe not worth eating)!

A playful, self-deprecating use, implying the visual aspect is interesting, but perhaps not the taste.

#11 Emotional recommendation

这部老电影勾起了我很多回忆,虽然画面有点模糊,但情感真挚,太值得看了。

This old movie brought back so many memories. Although the picture is a bit blurry, the emotions are sincere, it's truly worth seeing.

Used with emotional weight, focusing on the sincerity and nostalgic value despite potential visual imperfections.

#12 Sharing a cool digital art piece

你看看这个数字艺术家的新作品,色彩运用和构图都太绝了,简直值得看!

Look at this new piece by the digital artist. The color usage and composition are just amazing, it's simply worth seeing!

Praising a piece of digital art for its aesthetic qualities.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct phrase.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 值得看

The sentence describes stunning photography of marine life, indicating visual content that is 'worth seeing'.

Choose the sentence that uses `值得看` correctly.

Which sentence correctly uses `值得看`?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: B

Option B is correct because `值得看` applies to visual content like artworks in an exhibition. Options A, C, and D use it for audio (podcast, book, concert) where `值得听` or `值得读` would be more appropriate.

Find and fix the error in the sentence.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

The phrase `值得看` means 'worth seeing' and applies to visual content like a movie. `值得听` means 'worth listening to' and is used for audio content.

Fill in the blank with the correct phrase.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 值得看

The context is about animation (visual content) and a recommendation, making `值得看` the appropriate choice.

Choose the sentence that uses `值得看` correctly.

Which sentence correctly uses `值得看`?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A

Option A is correct as it refers to photos, which are visual. Option B refers to a story (reading), C to a lecture (listening), and D to food (tasting), making `值得看` inappropriate for them.

Find and fix the error in the sentence.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

`值得吃` means 'worth eating' and applies to food. Since VR experience is visual and immersive, `值得看` (worth seeing) is the correct phrase.

Fill in the blank with the correct phrase.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 值得看

The mention of 'live performance' and 'lighting effects' points to a visual spectacle, making `值得看` the most suitable choice.

Put the words in the correct order to form a meaningful sentence.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

The standard sentence structure places the subject ('这部电影' - this movie) first, followed by an adverb ('真的' - really), and then the predicate ('值得看' - worth seeing).

Translate this sentence into Chinese.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

This translation accurately captures the meaning and tone of the original English sentence, using appropriate vocabulary for art exhibitions and recommendations.

Choose the sentence that uses `值得看` correctly in a nuanced way.

Which sentence uses `值得看` correctly?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A

Option A is correct because `值得看` is used to praise the visual aspect ('interface design'). Options B, C, and D refer to functionality, update logs, and ads, which might not necessarily be 'worth seeing' in the same way unless they are visually exceptional.

Find and fix the error in the sentence.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

This sentence is actually correct as written! A lecture is primarily an auditory experience, so `值得听` ('worth listening to') is the appropriate phrase. The goal here is to test the learner's understanding of context.

Translate this sentence into Chinese.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

This translation effectively conveys the recommendation for a VR experience, using `值得看` to emphasize its visual and engaging nature, supported by the description 'immersive'.

🎉 امتیاز: /12

ابزارهای بصری یادگیری

Formality Spectrum for 值得看

Very Informal

Texting close friends, casual chats.

这电影超棒,值得看!

Informal/Neutral

Talking with friends, family, colleagues.

我推荐你看这个纪录片,很值得看。

Slightly Formal

Professional emails, presentations (less common).

关于此项目,其视觉呈现值得看。

When to Use 值得看

Recommend Visual Content
🎬

Movie Night Suggestion

今晚看那部新片吧,值得看!

🏞️

Travel Vlog

这个地方的风景太美了,值得看。

🖼️

Art Gallery Visit

那个画展的展品很特别,值得看。

📺

TV Series Recommendation

这部剧的剧情很吸引人,值得看。

💻

Online Tutorial

这个教程解释得很清楚,值得看。

🎤

Live Performance Review

昨晚的演唱会灯光舞美都很棒,值得看。

值得看 vs. Similar Phrases

值得看 (zhí de kàn)
Movie This movie is worth seeing.
Scenery The view is amazing, worth seeing.
值得听 (zhí de tīng)
Podcast This podcast is worth listening to.
Music The new song is great, worth listening to.
值得读 (zhí de dú)
Book This book is worth reading.
Article The article provides deep insights, worth reading.

Usage Categories for 值得看

🎉

Entertainment

  • Movies
  • TV Shows
  • Theater Plays
  • Concerts
✈️

Travel & Leisure

  • Landscapes
  • City Views
  • Tourist Attractions
  • Cultural Sites
🎨

Arts & Culture

  • Paintings
  • Sculptures
  • Exhibitions
  • Photography
📚

Information & Education

  • Documentaries
  • Educational Videos
  • Informative Websites
  • Presentations

بانک تمرین

12 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct phrase. جای خالی beginner

这部纪录片关于海洋生物的摄影太惊艳了,完全 {___}。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 值得看

The sentence describes stunning photography of marine life, indicating visual content that is 'worth seeing'.

Choose the sentence that uses `值得看` correctly. Choose beginner

Which sentence correctly uses `值得看`?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: B

Option B is correct because `值得看` applies to visual content like artworks in an exhibition. Options A, C, and D use it for audio (podcast, book, concert) where `值得听` or `值得读` would be more appropriate.

Find and fix the error in the sentence. Error Fix intermediate

اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:

我推荐你去看那个新出的电影,画面很美,值得听。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 我推荐你去看那个新出的电影,画面很美,值得看。

The phrase `值得看` means 'worth seeing' and applies to visual content like a movie. `值得听` means 'worth listening to' and is used for audio content.

Fill in the blank with the correct phrase. جای خالی intermediate

如果你喜欢宫崎骏的动画,那这部新电影你一定 {___}。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 值得看

The context is about animation (visual content) and a recommendation, making `值得看` the appropriate choice.

Choose the sentence that uses `值得看` correctly. Choose intermediate

Which sentence correctly uses `值得看`?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A

Option A is correct as it refers to photos, which are visual. Option B refers to a story (reading), C to a lecture (listening), and D to food (tasting), making `值得看` inappropriate for them.

Find and fix the error in the sentence. Error Fix intermediate

اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:

这个VR体验太逼真了,绝对值得吃。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 这个VR体验太逼真了,绝对值得看。

`值得吃` means 'worth eating' and applies to food. Since VR experience is visual and immersive, `值得看` (worth seeing) is the correct phrase.

Fill in the blank with the correct phrase. جای خالی advanced

那场音乐会的现场表演配合灯光效果非常震撼,绝对 {___}。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 值得看

The mention of 'live performance' and 'lighting effects' points to a visual spectacle, making `值得看` the most suitable choice.

Put the words in the correct order to form a meaningful sentence. Reorder advanced

کلمات را به ترتیب صحیح مرتب کنید:

روی کلمات بالا کلیک کنید تا جمله بسازید

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 这部电影真的值得看。

The standard sentence structure places the subject ('这部电影' - this movie) first, followed by an adverb ('真的' - really), and then the predicate ('值得看' - worth seeing).

Translate this sentence into Chinese. ترجمه advanced

The art exhibition was stunning; it's really worth seeing.

راهنمایی‌ها: Use 'exhibition' for 展览, 'Stunning' can be translated as 惊艳

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 这次艺术展非常惊艳,真的值得看。

This translation accurately captures the meaning and tone of the original English sentence, using appropriate vocabulary for art exhibitions and recommendations.

Choose the sentence that uses `值得看` correctly in a nuanced way. Choose advanced

Which sentence uses `值得看` correctly?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A

Option A is correct because `值得看` is used to praise the visual aspect ('interface design'). Options B, C, and D refer to functionality, update logs, and ads, which might not necessarily be 'worth seeing' in the same way unless they are visually exceptional.

Find and fix the error in the sentence. Error Fix advanced

اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:

那个关于古代历史的讲座内容很丰富,值得听。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 那个关于古代历史的讲座内容很丰富,值得听。

This sentence is actually correct as written! A lecture is primarily an auditory experience, so `值得听` ('worth listening to') is the appropriate phrase. The goal here is to test the learner's understanding of context.

Translate this sentence into Chinese. ترجمه advanced

You should definitely check out that new virtual reality experience; it's incredibly immersive.

راهنمایی‌ها: 'Virtual reality experience' can be 虚拟现实体验, 'Immersive' can be translated as 身临其境

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 你绝对应该去体验一下那个新的虚拟现实,非常身临其境,值得看。

This translation effectively conveys the recommendation for a VR experience, using `值得看` to emphasize its visual and engaging nature, supported by the description 'immersive'.

🎉 امتیاز: /12

آموزش‌های ویدیویی

آموزش‌های ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.

سوالات متداول

20 سوال

值得看 literally translates to 'worth seeing' or 'deserves to be seen.' It's a strong, positive recommendation used for visual content like movies, shows, art, or scenery. It implies that the subject is engaging, impressive, or enjoyable enough to warrant someone's time and attention.

值得看 is generally considered neutral to informal. You can comfortably use it with friends, family, and even colleagues in casual work settings. It's not typically used in very formal written documents or speeches, but it's perfect for everyday conversation and recommendations.

No, 值得看 is specifically for visual content. For books, you would use 值得读 (zhí de dú), which means 'worth reading.' Using 值得看 for a book would be incorrect and sound strange to a native speaker.

You can use 值得看 for almost anything that you experience visually and find impressive or enjoyable. This includes movies, TV series, documentaries, plays, concerts (especially the visual aspects), art exhibitions, beautiful landscapes, stunning photography, and even well-designed websites or apps.

Saying something is 'good' (好) is a general positive comment. 值得看 is a more emphatic recommendation. It suggests that the visual content is so compelling or high-quality that it merits prioritizing it over other options and dedicating specific time to experience it.

Yes, you absolutely can! If you're recommending attending a live sports game, especially highlighting the atmosphere, the action, or the spectacle, 值得看 is a perfect fit. It emphasizes the visual excitement and experience of being there.

A common mistake is using it for non-visual content, like podcasts or music, where 值得听 (worth listening to) is appropriate. Another error is using it for something merely average; 值得看 implies a higher level of quality and engagement than just 'okay'.

Yes, you might sometimes see 值得一看 (zhí de yī kàn), which adds 'a' ('one') for slight emphasis, meaning 'worth a look.' In very casual online chats, you might encounter abbreviations like 值看 (zhí kàn), but 值得看 remains the most standard and widely understood form.

It can be used, but with caution. In a professional email, it's best reserved for recommending visual materials like a presentation, a design portfolio, or a company video. Ensure the context is appropriate and perhaps pair it with more formal language to maintain professionalism.

The phrase reflects the value placed on sharing valuable experiences and efficiently recommending content in a media-rich environment. It's a way to cut through the noise and highlight something truly special, fostering community through shared recommendations.

You can say 不值得看 (bù zhí de kàn). For example, '这部电影太无聊了,不值得看' (This movie is too boring, not worth seeing). It directly negates the positive recommendation.

Yes, if the clip or meme is visually striking or particularly funny/clever, you could say it's 值得看. For example, '这个搞笑视频太逗了,值得看!' (This funny video is hilarious, worth seeing!). The key is that it captures attention visually.

Yes. 好看 (hǎo kàn) simply means 'good-looking' or 'pretty,' often used to describe appearance. 值得看 is a recommendation, implying it's worth your time and effort to view it because of its quality or impact. Something can be 好看 without necessarily being 值得看.

You could say '画面很美,但剧情一般' (The visuals are beautiful, but the plot is average). If you want to use 值得看, you might qualify it: '虽然剧情有点弱,但画面太惊艳了,还是值得看。' (Although the plot is a bit weak, the visuals are stunning, still worth seeing.)

Yes, if the live stream has strong visual elements like a performance, a visually interesting event, or a skilled demonstration, you can recommend it using 值得看. For example, '这个主播画画技术很好,直播值得看。' (This streamer's drawing skill is excellent, the live stream is worth watching.)

Yes, it can be used in advertising, especially for visual products or experiences like movies, travel destinations, or art. It serves as a direct call to action, encouraging potential customers to engage with the advertised content.

推荐 (tuījiàn) means 'to recommend' in general. 值得看 is a specific type of recommendation focusing on visual content and implying high quality. You can 推荐 a book, a restaurant, or a person, but you specifically use 值得看 when recommending something visual that is 'worth seeing'.

For a virtual tour of a museum or city, you could say, '这个博物馆的线上导览做得很好,画面清晰,值得看。' (This museum's online tour is very well done, the visuals are clear, worth seeing.) It applies perfectly to immersive visual experiences.

While not its primary use, it could potentially be used sarcastically if the context is extremely clear. For example, pointing at something terrible and saying '哦,这可真是太值得看了' (Oh, this is *really* worth seeing) with a sarcastic tone. However, this is rare and depends heavily on delivery.

If something is purely educational and not visually engaging, 值得看 might not be the best fit. You might say it's 有启发性 (yǒu qǐfā xìng - insightful) or 信息量大 (xìnxī liàng dà - informative). However, if it includes helpful diagrams or clear visuals, 值得看 could still apply.

عبارات مرتبط

🔗

好看

related topic

Good-looking, pretty, attractive (often refers to appearance).

While `好看` describes appearance, `值得看` is a recommendation implying value beyond just looks.

🔗

值得听

related topic

Worth listening to.

This phrase is the auditory equivalent of `值得看`, used for podcasts, music, or speeches.

🔗

值得读

related topic

Worth reading.

This phrase is used for written materials like books and articles, similar to `值得看` but for the reading medium.

🔗

推荐

related topic

To recommend.

`值得看` is a specific type of recommendation focused on visual content's value.

↔️

不值得

antonym

Not worth it.

This is the direct opposite, used to express that something is not worth the time, effort, or money.

🔗

值得一提

related topic

Worth mentioning.

This phrase indicates something is noteworthy but perhaps not as strongly recommended as `值得看`.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!