External signifies the outer part or boundary, distinct from the internal.
واژه در 30 ثانیه
- Refers to the outside, outer layer, or non-core part.
- Emphasizes the boundary and what lies beyond it.
- Used in physical and abstract contexts.
Overview
“外部”是一个常用的中文词语,主要用来指代事物的外部、外侧或与内部相对的区域。它是一个中性词,可以用于描述物理空间、抽象概念、组织结构等多种场景。理解“外部”的关键在于把握其与“内部”的相对性,以及它所指代的界限之外的范畴。
“外部”通常用作名词,可以单独使用,也可以与其他词语组合成词组。常见的搭配包括“外部力量”、“外部环境”、“外部因素”、“外部势力”、“外部支援”等。在句子中,“外部”可以作主语、宾语或定语,表示事物在空间或概念上的位置。
مثالها
公司需要关注外部市场变化,及时调整战略。
businessThe company needs to pay attention to external market changes and adjust its strategy in time.
这个系统设计了多个外部接口,方便与其他设备连接。
technologyThis system is designed with multiple external interfaces for easy connection with other devices.
他不太了解外部世界,生活比较单纯。
socialHe doesn't know much about the outside world and lives a relatively simple life.
该研究旨在分析影响该地区经济发展的外部因素。
academicThis research aims to analyze the external factors affecting the region's economic development.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
外部的
external
外部世界
outside world
外部势力
external forces/powers
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'外面' primarily refers to the physical location outside something, often in a more colloquial sense. '外部' is broader and can encompass abstract concepts, organizational aspects, and is generally more formal.
'外表' specifically means the outward appearance or surface of something. While related to the exterior, it focuses on how something looks, whereas '外部' refers to the entire outer part or zone.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
1. '外部' is a versatile term used in both spoken and written Chinese, but leans towards more formal or objective descriptions. 2. It contrasts directly with '内部' (internal), highlighting the distinction between what is inside and outside a defined boundary. 3. Be mindful of context; while it can describe physical spaces, it's equally common for abstract concepts like 'factors' or 'forces'.
اشتباهات رایج
1. Confusing '外部' with '外面' in overly formal written contexts where '外部' is more appropriate. 2. Using '外部' when '外表' (appearance) is intended, leading to a slight shift in meaning. 3. Not clearly defining the 'internal' boundary when using '外部', which can lead to ambiguity.
Tips
Think Opposite: Internal vs. External
When you encounter '外部', immediately consider its opposite, '内部' (internal). This contrast helps solidify its meaning.
Avoid Overuse in Casual Speech
While '外部' is versatile, in very casual spoken Chinese, '外面' might be more common for simple spatial references.
Importance of Boundaries
Chinese culture often emphasizes the distinction between 'inside' (内) and 'outside' (外), seen in concepts like '内行' (insider) vs. '外行' (outsider), reflecting social and professional roles.
ریشه کلمه
The character '外' (wài) historically depicted a person stepping out from a dwelling. '部' (bù) means part or section. Together, '外部' literally means the 'outer part' or 'section'.
بافت فرهنگی
The concept of '内外有别' (nèi wài yǒu bié - distinction between inside and outside) is significant in Chinese culture, influencing social interactions, organizational structures, and even perceptions of loyalty and belonging.
راهنمای حفظ
Imagine a castle: '内部' is inside the walls, '外部' is everything outside the walls – the moat, the surrounding lands, and any approaching armies.
سوالات متداول
4 سوال“外部”是一个更书面化、更正式的词,可以指物理空间、抽象概念或组织结构的外围。而“外面”则更口语化,主要指物理空间的外侧位置。
“外部”适用于描述地理、组织、系统、社会、科学等多种语境中的“外”的部分。例如,描述公司的外部环境、一个项目的外部因素、或者一个物体的外部结构。
“外部”可以和“力量”、“环境”、“因素”、“威胁”、“支援”、“合作”、“干涉”、“势力”等名词搭配,形成“外部力量”、“外部环境”等常用词组。
是的,“外部”的核心含义就是与“内部”相对。它强调的是界限之外、不属于核心或组成部分的部分。
خودت رو بسنج
我们需要考虑各种______因素对项目的影响。
句意是考虑来自项目之外的因素,因此“外部”最合适。
“外部”的意思最接近于:
“外部”指事物的外面或外层,与“外面”意思相近,但“外部”更正式且涵盖范围更广。
请用下列词语构建一个通顺的句子:外部、力量、抵御、需要、我们
这个句子结构完整,逻辑清晰,表达了“我们需要抵抗来自外部的某种力量”的意思。
امتیاز: /3
Summary
External signifies the outer part or boundary, distinct from the internal.
- Refers to the outside, outer layer, or non-core part.
- Emphasizes the boundary and what lies beyond it.
- Used in physical and abstract contexts.
Think Opposite: Internal vs. External
When you encounter '外部', immediately consider its opposite, '内部' (internal). This contrast helps solidify its meaning.
Avoid Overuse in Casual Speech
While '外部' is versatile, in very casual spoken Chinese, '外面' might be more common for simple spatial references.
Importance of Boundaries
Chinese culture often emphasizes the distinction between 'inside' (内) and 'outside' (外), seen in concepts like '内行' (insider) vs. '外行' (outsider), reflecting social and professional roles.
مثالها
4 از 4公司需要关注外部市场变化,及时调整战略。
The company needs to pay attention to external market changes and adjust its strategy in time.
这个系统设计了多个外部接口,方便与其他设备连接。
This system is designed with multiple external interfaces for easy connection with other devices.
他不太了解外部世界,生活比较单纯。
He doesn't know much about the outside world and lives a relatively simple life.
该研究旨在分析影响该地区经济发展的外部因素。
This research aims to analyze the external factors affecting the region's economic development.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر daily_life
朝九晚五
B2From nine to five; regular working hours.
废弃
B2To abandon; to discard; to cease to use.
恪守
B2To scrupulously observe; to strictly adhere to.
未免
B2Rather; a bit too; truly (implies something excessive).
反常
B2abnormal, unusual
充裕
B2Abundant; ample.
充沛
B2Abundant; plentiful; full of energy.
门禁卡
B2Access card; entry card.
门禁
B2Access control (system).
配件
B2Fittings; accessories; spare parts.