The word '推进' describes the proactive and organized advancement of a process or physical entity toward a goal.
واژه در 30 ثانیه
- To move an object or a project forward systematically.
- Commonly used in formal contexts like business and government.
- Implies overcoming resistance to reach the next stage.
Overview
- 1概述:“推进”是一个合成动词,由“推”(施加力量使物体移动)和“进”(向前的方向)组成。它既可以描述物理上的位移,如“火箭推进”,更多时候用于抽象领域,表示促使计划、事业、改革等向预定目标发展。在B2级别,学习者需要掌握其在正式文体中的广泛应用。
- 1用法模式:最常见的结构是“推进 + 抽象名词”,例如“推进改革”、“推进现代化进程”。它也可以作为不及物动词使用,如“工作正在稳步推进”。此外,它常与程度副词或方式副词搭配,如“强力推进”、“全面推进”、“深入推进”。
常见语境:在政府公文、新闻报道和商业计划中极高频。它传达出一种有目的、有步骤的执行感。在科技领域,常指动力系统驱动物体(如推进器)。在军事语境下,指部队向敌方阵地移动。
- 1词义辨析:“推进”与“推动”:推动(push/drive)侧重于起始的动力,范围更广,可用于具体或抽象事物;推进(advance/push forward)侧重于过程中的持续前进和阶段性突破,语气更正式。“推进”与“促进”:促进(promote/accelerate)侧重于使事物发展得更快、更好,而推进侧重于“位置或阶段的移动”。
مثالها
我们需要进一步推进两国的文化交流。
formalWe need to further promote the cultural exchange between the two countries.
项目的推进速度比预想的要快。
everydayThe progress of the project is faster than expected.
这个方案很难推进,因为阻力太大。
informalThis plan is hard to push forward because there is too much resistance.
本文旨在探讨如何有效推进城市化进程。
academicThis paper aims to explore how to effectively advance the process of urbanization.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
推进工作
to push forward work
强力推进
to push forward vigorously
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'推动' is more about the initial force or motivation, while '推进' emphasizes the continuous progress or movement toward a goal.
'促进' focuses on accelerating growth or making things better, whereas '推进' focuses on making things move forward in terms of stages.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word '推进' is predominantly used in formal writing and professional speech. It carries a sense of authority and systematic effort. While it can describe physical movement (like a ship's propulsion), its most frequent use in modern Chinese is for social, political, or business developments.
اشتباهات رایج
A common error is using '推进' for simple physical actions like pushing a cart. Another mistake is using it for personal growth (e.g., '推进我的中文') where '提高' or '进步' would be more natural.
Tips
Use it to sound more professional
Replace '做' (do) or '开始' (start) with '推进' when discussing project progress in a workplace setting.
Avoid using it for simple movements
Do not use '推进' for simple actions like pushing a door; use '推' instead. '推进' implies a complex process.
A staple in Chinese political discourse
You will see this word constantly in Chinese news regarding 'Reform and Opening-up' (改革开放) and national development strategies.
ریشه کلمه
A compound of two characters: '推' (to push, originally depicting a hand action) and '进' (to advance/enter, originally depicting movement). Together they describe the action of pushing something forward.
بافت فرهنگی
In China, '推进' is a keyword in policy-making. It reflects the government's 'top-down' approach to social and economic engineering, often appearing in slogans about modernization.
راهنمای حفظ
Think of '推' (push) and '进' (forward/enter). You are pushing something so it enters the next stage.
سوالات متداول
4 سوال在很多抽象语境下可以互换,但“推进”更强调“向更深层次发展”的动态过程,而“推动”更强调“施加影响”的行为本身。
通常不建议。形容关系发展通常用“发展”或“增进”,用“推进”会显得过于机械或商务化。
指的是“Propeller”或“Thruster”,即为飞机、船舶或火箭提供前进动力的装置。
在日常闲谈中较少使用,但在工作会议、学校报告或正式讨论中非常常见。
خودت رو بسنج
政府正在积极___教育公平的实现。
“推进”适合描述促进抽象目标(如教育公平)的实现过程。
请选出不合适的搭配:
“晚餐”是具体的生活活动,不使用“推进”来描述其进度。
1. 稳步 2. 计划 3. 正在 4. 推进
“计划(主语)正在(状语)稳步(修饰语)推进(谓语)”是标准句式。
امتیاز: /3
Summary
The word '推进' describes the proactive and organized advancement of a process or physical entity toward a goal.
- To move an object or a project forward systematically.
- Commonly used in formal contexts like business and government.
- Implies overcoming resistance to reach the next stage.
Use it to sound more professional
Replace '做' (do) or '开始' (start) with '推进' when discussing project progress in a workplace setting.
Avoid using it for simple movements
Do not use '推进' for simple actions like pushing a door; use '推' instead. '推进' implies a complex process.
A staple in Chinese political discourse
You will see this word constantly in Chinese news regarding 'Reform and Opening-up' (改革开放) and national development strategies.
مثالها
4 از 4我们需要进一步推进两国的文化交流。
We need to further promote the cultural exchange between the two countries.
项目的推进速度比预想的要快。
The progress of the project is faster than expected.
这个方案很难推进,因为阻力太大。
This plan is hard to push forward because there is too much resistance.
本文旨在探讨如何有效推进城市化进程。
This paper aims to explore how to effectively advance the process of urbanization.
Related Content
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر general
一下儿
A1a bit, a moment
点儿
A1a little bit
有点儿
A1a little, somewhat (negative connotation)
一下
A2A bit; a moment (used after a verb).
一点儿
A1a little, a bit
一会儿
A1a moment, a while
一部分
B1part; portion; minority
异样
B1different; unusual; strange
关于
A1about, concerning
快要
A2to be about to (happen)