Signification
Advising someone not to feel guilty or take responsibility for something that wasn't their fault.
Contexte culturel
Often used with a warm, comforting tone. Used in formal business settings to maintain team harmony. Often paired with 'ma'alesh' (don't worry). Used in everyday conversation to show solidarity.
Context is key
Always ensure the person actually feels guilty before using this.
Signification
Advising someone not to feel guilty or take responsibility for something that wasn't their fault.
Context is key
Always ensure the person actually feels guilty before using this.
Teste-toi
Fill in the blank with the correct form.
يا شباب، ____ أنفسكم على ما حدث.
The subject is plural (ya shabab), so the verb must be plural.
🎉 Score : /1
Aides visuelles
Banque d exercices
1 exercicesيا شباب، ____ أنفسكم على ما حدث.
The subject is plural (ya shabab), so the verb must be plural.
🎉 Score : /1
Questions fréquentes
1 questionsYes, but change the verb to singular: 'la alumu nafsi'.
Expressions liées
لا تحمل هم
similarDon't worry