뜻
Advising someone not to feel guilty or take responsibility for something that wasn't their fault.
문화적 배경
Often used with a warm, comforting tone. Used in formal business settings to maintain team harmony. Often paired with 'ma'alesh' (don't worry). Used in everyday conversation to show solidarity.
Context is key
Always ensure the person actually feels guilty before using this.
뜻
Advising someone not to feel guilty or take responsibility for something that wasn't their fault.
Context is key
Always ensure the person actually feels guilty before using this.
셀프 테스트
Fill in the blank with the correct form.
يا شباب، ____ أنفسكم على ما حدث.
The subject is plural (ya shabab), so the verb must be plural.
🎉 점수: /1
시각 학습 자료
연습 문제 은행
1 연습 문제يا شباب، ____ أنفسكم على ما حدث.
The subject is plural (ya shabab), so the verb must be plural.
🎉 점수: /1
자주 묻는 질문
1 질문Yes, but change the verb to singular: 'la alumu nafsi'.
관련 표현
لا تحمل هم
similarDon't worry