Signification
An informal way to say everything is excellent or completely fine.
Contexte culturel
Egyptians are famous for their love of expressive language. 'تمام التمام' is used constantly in Cairo to maintain a friendly, lighthearted vibe. In Lebanon and Syria, this phrase is used to show hospitality and reassurance to guests. While understood everywhere, Gulf speakers might also use other regional superlatives, but 'تمام التمام' remains a universally recognized slang term. In Morocco and Tunisia, while French influence is strong, 'تمام التمام' is used in informal Arabic contexts to show agreement.
Rhythm is key
Say it with a smile! The rhythm of the phrase is what makes it sound natural.
Social harmony
Use this phrase to build rapport; it signals that you are a positive person.
Signification
An informal way to say everything is excellent or completely fine.
Rhythm is key
Say it with a smile! The rhythm of the phrase is what makes it sound natural.
Social harmony
Use this phrase to build rapport; it signals that you are a positive person.
Teste-toi
Complete the sentence with the correct phrase.
كيف حالك؟ - _________!
It is the most natural and positive response to 'How are you?'.
Which situation is appropriate for 'تمام التمام'?
Choose the best scenario:
The phrase is informal and upbeat, making it unsuitable for formal or somber contexts.
Complete the dialogue.
A: هل الخطة جاهزة؟ B: نعم، _________.
It confirms the plan is ready and perfect.
Match the phrase to the feeling.
Which feeling does 'تمام التمام' express?
The phrase is a superlative of 'complete/perfect'.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
Banque d exercices
4 exercicesكيف حالك؟ - _________!
It is the most natural and positive response to 'How are you?'.
Choose the best scenario:
The phrase is informal and upbeat, making it unsuitable for formal or somber contexts.
A: هل الخطة جاهزة؟ B: نعم، _________.
It confirms the plan is ready and perfect.
Which feeling does 'تمام التمام' express?
The phrase is a superlative of 'complete/perfect'.
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
4 questionsOnly if it is a very informal email to a close friend. Avoid in professional emails.
No, it is invariant and works for everyone.
It is hard to say wrong, but don't use it in sad situations.
Yes, it is widely understood across the Arab world.
Expressions liées
كله تمام
synonymEverything is fine.
زي الفل
similarLike jasmine (perfect).
على ما يرام
contrastIt is fine.
ممتاز
similarExcellent.
ما شاء الله
builds onGod has willed it.