Mastery and perfection in execution are key when something is done 'bi-itqan'.
Mot en 30 secondes
- Performing a task with high skill and perfection.
- Indicates a professional and excellent level of execution.
- Implies flawless quality and mastery in action.
Overview
كلمة “بإتقان” هي ظرف يدل على اكتمال وجودة الأداء في عمل أو مهمة ما. عندما يقوم شخص بشيء بإتقان، فهذا يعني أنه يمتلك المهارة والمعرفة اللازمة لتنفيذه على أعلى مستوى من الدقة والاحترافية، مما ينتج عنه عمل خالٍ من العيوب أو الأخطاء الجوهرية. هذه الكلمة تعبر عن التميز في الأداء.
تُستخدم “بإتقان” عادةً بعد الفعل الذي تصفه، لبيان كيفية تنفيذه. يمكن أن تأتي في نهاية الجملة أو في وسطها، حسب التركيز المطلوب. غالبًا ما ترتبط بمهارات عملية، فنية، أكاديمية، أو حتى رياضية. مثال: “أنهى المهندس المشروع بإتقان.” أو “تتحدث الفرنسية بإتقان.”
نجد كلمة “بإتقان” في سياقات متعددة تشمل: وصف أداء الحرفيين المهرة (مثل النجار أو الخياط)، تقييم الأعمال الفنية (الرسم، الموسيقى)، الإشارة إلى إتقان لغة أجنبية، وصف أداء الطلاب المتفوقين في دراستهم، أو الحديث عن مهارات رياضية عالية المستوى. كما تستخدم في تقييم جودة المنتجات أو الخدمات.
تشبه “بإتقان” كثيرًا، لكن “ببراعة” قد تحمل معنى إضافيًا من الخفة والذكاء في الأداء، وكأن المتحدث يظهر مهارة استثنائية تتجاوز مجرد الدقة. “بإتقان” تركز أكثر على الكمال والجودة النهائية.
هي كلمة أعم، وقد تعني مجرد امتلاك القدرة على القيام بالشيء، بينما “بإتقان” تعني القيام به على أكمل وجه. يمكن أن يقوم شخص بشيء “بمهارة” ولكنه لا يزال هناك مجال للتحسين، أما “بإتقان” فتعني الوصول إلى القمة.
هذه العبارة قريبة جدًا من “بإتقان”، وتركز على نتيجة العمل. “بإتقان” قد تشير إلى العملية نفسها وكيف تمت، بينما “بجودة عالية” تركز بشكل أكبر على المنتج النهائي.
Exemples
تتحدث ليلى اللغة الإنجليزية بإتقان تام.
everydayLaila speaks English with complete mastery.
قام الحرفي بتصميم النافذة بإتقان، مما أضاف جمالاً للمبنى.
formalThe craftsman designed the window with mastery, adding beauty to the building.
الطبخة دي معمولة بإتقان، طعمها رهيب!
informalThis dish is made perfectly, it tastes amazing!
يجب على الباحثين تحليل البيانات المستلمة بإتقان ودقة.
academicResearchers must analyze the received data with mastery and accuracy.
Collocations courantes
Phrases Courantes
قام به بإتقان
Did it with mastery
تعلم بإتقان
Learned with mastery
أنجز المهمة بإتقان
Completed the task perfectly
Souvent confondu avec
'Bi-maharah' (with skill) is more general and can mean just having the ability. 'Bi-itqan' implies reaching the highest level of that skill, perfect execution.
'Bi-bara'ah' (with brilliance/cleverness) often suggests an added element of ingenuity or exceptional flair in the execution, while 'bi-itqan' focuses primarily on flawlessness and technical perfection.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The adverb 'bi-itqan' is used to describe actions performed with a high degree of skill, precision, and excellence. It signifies that the task was completed to a very high standard, often implying perfection or near-perfection. It is suitable for both formal and informal contexts, but particularly effective when discussing professional or expert-level performance.
Erreurs courantes
Learners might sometimes use 'bi-itqan' for tasks that are too simple to warrant such high praise, or confuse it with simply 'doing something well' rather than 'doing something perfectly'. Ensure the context truly reflects mastery and flawlessness.
Tips
Focus on perfection and skill
Use 'bi-itqan' when you want to emphasize that something was done perfectly and with great skill.
Don't overuse for simple tasks
Avoid using 'bi-itqan' for very basic or everyday actions unless the perfection aspect is truly remarkable.
Value of mastery in Arab culture
The concept of mastering a craft or skill ('itqan') is highly valued in many Arab cultures, often linked to religious and ethical principles of doing one's best.
Origine du mot
The word 'itqan' (إتقان) comes from the root 'a-q-n' (أ-ق-ن), which relates to perfection, mastery, and solid construction. It implies making something thorough, complete, and well-executed.
Contexte culturel
In many Arabic-speaking cultures, the concept of 'itqan' (mastery and perfection) is highly esteemed. It's often linked to religious teachings emphasizing diligence and excellence in all endeavors, reflecting a deep respect for skilled craftsmanship and thorough work.
Astuce mémo
Think of 'itqan' as 'in the zone' of perfection. When you perform 'bi-itqan', you're completely focused and executing flawlessly, like a master craftsman.
Questions fréquentes
4 questionsكلمة "بإتقان" تركز على جودة ودقة التنفيذ، أي أن العمل تم بأفضل شكل ممكن. أما "بجدارة" فتشير إلى الاستحقاق، أي أن الشخص يستحق الثناء أو المكافأة بناءً على أدائه المتميز.
عادةً ما تُستخدم "بإتقان" لوصف الأفعال والمهارات، وليس الصفات الشخصية الثابتة. قد نقول "يدير أعماله بإتقان"، لكن لا نقول عادةً "هو شخص بإتقان".
تأتي "بإتقان" غالبًا مع أفعال مثل: أدّى، أنجز، أبدع، أجاد، كتب، رسم، تحدث، عزف، طبخ، صمم، وغيرها من الأفعال التي تتطلب مهارة ودقة.
تُعتبر "بإتقان" كلمة فصيحة ومناسبة للاستخدام في السياقات الرسمية وغير الرسمية على حد سواء، ولكنها قد تكون أكثر شيوعًا في الكتابة الرسمية أو عند الحديث عن مستويات عالية من الأداء.
Teste-toi
لقد قدمت الممثلة أداءً ______ في المسرحية الجديدة.
الكلمة المناسبة هنا هي "بإتقان" لأنها تصف الأداء المتميز والمهاري للممثلة.
أي جملة تعبر عن أداء متقن؟
كتابة الواجبات يمكن أن تتم بإتقان، مما يعني أنها خالية من الأخطاء ومنظمة جيدًا. الخيارات الأخرى أقل ملاءمة لوصف الإتقان.
الموسيقي - يعزف - البيانو - بإتقان
هذه الجملة تتبع التركيب الصحيح (فاعل - فعل - مفعول به - ظرف) وتستخدم "بإتقان" لوصف كيفية عزف الموسيقي.
Score : /3
Summary
Mastery and perfection in execution are key when something is done 'bi-itqan'.
- Performing a task with high skill and perfection.
- Indicates a professional and excellent level of execution.
- Implies flawless quality and mastery in action.
Focus on perfection and skill
Use 'bi-itqan' when you want to emphasize that something was done perfectly and with great skill.
Don't overuse for simple tasks
Avoid using 'bi-itqan' for very basic or everyday actions unless the perfection aspect is truly remarkable.
Value of mastery in Arab culture
The concept of mastering a craft or skill ('itqan') is highly valued in many Arab cultures, often linked to religious and ethical principles of doing one's best.
Exemples
4 sur 4تتحدث ليلى اللغة الإنجليزية بإتقان تام.
Laila speaks English with complete mastery.
قام الحرفي بتصميم النافذة بإتقان، مما أضاف جمالاً للمبنى.
The craftsman designed the window with mastery, adding beauty to the building.
الطبخة دي معمولة بإتقان، طعمها رهيب!
This dish is made perfectly, it tastes amazing!
يجب على الباحثين تحليل البيانات المستلمة بإتقان ودقة.
Researchers must analyze the received data with mastery and accuracy.
Related Content
Vocabulaire associé
Plus de mots sur business
عادلاً
B1Cela signifie agir d'une manière honnête, juste et impartiale.
عاجز
B1Il décrit quelqu'un ou quelque chose qui manque de force ou de capacité pour faire quelque chose.
إعلانات
A2Messages publics ou publicités destinés à faire connaître un produit ou un service.
إعلاني
B1Ce mot fait référence à tout ce qui est lié à la publicité, comme les annonces ou le matériel promotionnel.
عالج
A2Il est utilisé pour traiter un problème, s'occuper d'une question ou fournir des soins médicaux.
أعلن
A2Dire aux gens une information, souvent de manière officielle ou publique.
عالي الجودة
B1Ça veut dire que quelque chose est de très bonne qualité, mieux que la moyenne.
عامةً
B1Cet adverbe signifie que quelque chose se produit la plupart du temps ou est vrai dans la plupart des situations.
عامَةً
B1Généralement signifie dans la plupart des cas ou pour la plupart des gens.
أعمال
B1Cela fait référence au travail que font les gens, comme un emploi ou des activités commerciales.