معتز
When you're learning Arabic at an A2 level, you're starting to describe feelings and personal connections more. The word معتز (mu'tazz) is really useful here. It means feeling proud of something, like your heritage, your family, or your achievements. You're not just happy; you're feeling a deep sense of honor and cherishing that thing. It’s a bit stronger than just 'proud' – it carries a nuance of valuing something highly.
When we use the Arabic word معتز (mu'taz), we're talking about a feeling of pride or cherishing something deeply. It's often used when someone feels proud of their heritage, their family, or their achievements. For example, you might say someone is معتز بوطنه (mu'taz bi-waṭanih) meaning they are proud of their homeland. It's a strong, positive emotion that connects a person to something they value. This word helps you express a sense of honor and deep appreciation.
When we use the word "معتز" (mu'taz), we're talking about a deep sense of pride or cherishing something. It's more than just being happy; it's about valuing something greatly, whether it's your heritage, your family, or an achievement. You feel a strong connection and honor in it. So, if you say someone is "معتز بوطنه" (mu'taz bi-waṭanihi), it means they deeply cherish and are proud of their homeland. It’s a very positive and strong feeling of appreciation and honor for something important to them.
معتز en 30 secondes
- Proud
- Cherishing
- Honored
§ How to Use 'معتز' in a Sentence
The word 'معتز' (ma'tazz) means feeling proud of something or cherishing it. It's an adjective, so it needs to agree in gender and number with the noun it describes. This is a common pattern in Arabic grammar, so let's break it down.
§ Basic Sentence Structure with 'معتز'
When you want to say someone 'is proud' or 'feels proud', you'll often use 'معتز' with the preposition 'بـ' (bi-) which means 'with' or 'of'.
- Structure
- Subject + يكون/أكون/تكون (to be) + معتز/معتزة/معتزين/معتزات + بـ (bi-) + Object
Let's look at some examples:
أنا معتز بأسرتي.
Here, 'أنا' (I) is masculine, so 'معتز' is also masculine. 'بأسرتي' means 'of my family'.
هي معتزة بعملها.
'هي' (she) is feminine, so 'معتزة' (ma'tazzah) is used. 'بعملها' means 'of her work'.
نحن معتزون بلغتنا.
'نحن' (we) is plural, so 'معتزون' (ma'tazzoon) is used. 'بلغتنا' means 'of our language'.
§ Agreement of 'معتز'
As an adjective, 'معتز' must match the noun or pronoun it describes in:
- Gender: Masculine or Feminine
- Number: Singular, Dual (less common in everyday speech for this word), or Plural
- Forms of 'معتز'
Masculine Singular: معتز (ma'tazz)
Feminine Singular: معتزة (ma'tazzah)
Masculine Plural: معتزون (ma'tazzoona) - used for groups of men or mixed groups
Feminine Plural: معتزات (ma'tazzat) - used for groups of women
§ Common Phrases with 'معتز'
Here are some more phrases to help you use 'معتز' naturally:
أنا معتز بهويتي العربية.
I am proud of my Arab identity.
كل طالب معتز بنجاحه.
Every student is proud of their success.
هم معتزون بتاريخهم.
They are proud of their history.
§ Practice Time
Try to form your own sentences using 'معتز' and the preposition 'بـ'. Think about things you are proud of, like your family, your culture, or your achievements. This will help you remember and use the word correctly.
How Formal Is It?
"أنا فخور بتقدمك في اللغة العربية."
"أنا معتز بكوني جزءًا من هذا الفريق."
"أنا مبسوط بجهودك في الدراسة."
"أنا فرحان بنجاحك في اللعب."
"أنا رافع راسي بإنجازاتك يا صاحبي."
Le savais-tu ?
The name 'Abd al-'Aziz (عبد العزيز), meaning 'servant of the Mighty,' is a very common Arabic name, showing the importance of this root.
Guide de prononciation
- the 'ʕ' sound (ayn) can be tricky for English speakers
Niveau de difficulté
Short, common letters.
Short, common letters.
Pronunciation is straightforward for English speakers.
Clear pronunciation, easy to distinguish.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Nouns and adjectives in Arabic must agree in gender (masculine/feminine) and number (singular/dual/plural).
هو معتزٌّ بلغته العربية. (He is proud of his Arabic language.) هي معتزّةٌ بلغتها العربية. (She is proud of her Arabic language.)
The preposition "بـ" (bi-) is often used after "معتز" to indicate what one is proud of.
نحن معتزّون بإنجازاتنا. (We are proud of our achievements.)
When referring to a non-human plural, the feminine singular adjective is typically used.
هذه إنجازات معتزّة بها. (These are achievements to be proud of.)
The word "معتز" can be used as a standalone adjective or as part of a nominal sentence.
المواطن معتزٌّ بوطنه. (The citizen is proud of his homeland.)
To express "feeling proud of oneself," the reflexive pronoun can be used, though often implied by context.
أنا معتزٌّ بنفسي. (I am proud of myself.)
Exemples par niveau
أنا معتز بلغتي العربية.
I am proud of my Arabic language.
هي معتزة بوطنها.
She is proud of her homeland.
نحن معتزون بتاريخنا.
We are proud of our history.
هم معتزون بعائلاتهم.
They are proud of their families.
أنت معتز بنجاحك.
You (masc. sing.) are proud of your success.
أنتِ معتزة بصوتك الجميل.
You (fem. sing.) are proud of your beautiful voice.
هو معتز بعمله.
He is proud of his work.
الطلاب معتزون بمدرستهم.
The students are proud of their school.
أنا معتز بلغتي العربية.
I am proud of my Arabic language.
هي معتزة بوطنها.
She is proud of her homeland.
نحن معتزون بتاريخنا العريق.
We are proud of our ancient history.
هل أنت معتز بعملك؟
Are you proud of your work?
كان معتزًا بإنجازاته.
He was proud of his achievements.
المعلمة معتزة بطلابها المجتهدين.
The teacher is proud of her hardworking students.
هم معتزون بتقاليدهم.
They are proud of their traditions.
أشعر أنني معتز بما حققته.
I feel proud of what I have achieved.
أنا معتز بلغتي الأم وتاريخي.
I am proud of my mother tongue and history.
هي معتزة جداً بإنجازات أطفالها في المدرسة.
She is very proud of her children's achievements at school.
المعلم معتز بتقدم طلابه في فهم المادة.
The teacher is proud of his students' progress in understanding the subject.
نحن معتزون بتراثنا الثقافي الغني.
We cherish our rich cultural heritage.
الرياضي معتز بميداليته الذهبية التي فاز بها.
The athlete is proud of the gold medal he won.
هل أنت معتز بقرارك أن تتبع أحلامك؟
Are you proud of your decision to follow your dreams?
المهندس معتز بالمشروع الذي أكمله بنجاح.
The engineer is proud of the project he successfully completed.
الفنانة معتزة بعملها الفني الجديد الذي عرضته للجمهور.
The artist is proud of her new artwork which she displayed to the public.
أشعر بمعتز كبير بتراثي الثقافي الغني.
I feel very proud of my rich cultural heritage.
Here, 'بمعتز' is used with the preposition 'بـ' (bi-) to mean 'with pride' or 'proud of'.
كل أم معتزة بأطفالها وإنجازاتهم.
Every mother is proud of her children and their achievements.
'معتزة' is the feminine form of the adjective, agreeing with 'أم' (mother).
هو معتز جداً بعمله التطوعي وبتأثيره الإيجابي على المجتمع.
He is very proud of his volunteer work and its positive impact on society.
'معتز بـ' is a common construction meaning 'proud of'.
يجب أن نكون معتزين بلغتنا العربية وجمالها.
We should be proud of our Arabic language and its beauty.
'معتزين' is the plural form, agreeing with 'نحن' (we) implicitly.
الفريق معتز بالفوز بعد كل هذا الجهد والتعب.
The team is proud of the victory after all this effort and hard work.
The adjective 'معتز' describes the state of the team.
هي معتزة بقدرتها على تحقيق أهدافها بنفسها.
She is proud of her ability to achieve her goals by herself.
'معتزة' (feminine) agrees with 'هي' (she).
الطلاب معتزون بنتائجهم الأكاديمية الممتازة هذا العام.
The students are proud of their excellent academic results this year.
'معتزون' is the masculine plural form.
أنا معتز بصداقتك ودعمك المستمر لي.
I am proud of your friendship and your continuous support for me.
'معتز' (masculine singular) agrees with 'أنا' (I, if the speaker is male).
كل معلمٍ يعتزُّ بطلابه المجتهدين الذين يحققون النجاح تلو الآخر.
Every teacher feels proud of their diligent students who achieve success after success.
Here, 'يعتزّ' is a verb derived from the root of 'معتز', meaning 'to feel proud'.
المواطنون الصالحون يعتزون بتاريخ بلادهم وثقافتها الغنية.
Good citizens cherish their country's history and rich culture.
Again, 'يعتزون' is the plural verb form, indicating 'they cherish'.
كانت تشعر باعتزاز كبير عندما رأت ابنها يتخرج من الجامعة بتفوق.
She felt great pride when she saw her son graduating from university with honors.
'باعتزاز' is the noun form, meaning 'with pride'.
يجب أن نعتز بلغتنا الأم ونعمل على الحفاظ عليها وتطويرها.
We should be proud of our mother tongue and work to preserve and develop it.
'نعتز' is the verb form for 'we should be proud'.
أعرب عن اعتزازه العميق بالصداقة التي تجمعنا منذ سنوات طويلة.
He expressed his deep pride in the friendship that has brought us together for many years.
'اعتزازه' is the possessive form of the noun 'pride'.
الرياضي الحقيقي يعتز بانتصارات فريقه، حتى لو لم يكن هو من سجل الهدف.
A true athlete takes pride in his team's victories, even if he didn't score the goal himself.
'يعتز' is the verb, 'he takes pride'.
كانت العائلة كلها معتزة بإنجازات الجدة في مجال العمل الخيري.
The whole family was proud of the grandmother's achievements in charitable work.
'معتزة' is the feminine form of the adjective 'proud', referring to the family as a collective noun here.
إن الشعور بالانتماء للوطن يولد فينا اعتزازًا كبيرًا بهويتنا.
The feeling of belonging to the homeland generates in us great pride in our identity.
'اعتزازًا' is the noun form, used as a direct object here.
يجب أن نكون معتزين بلغتنا وتراثنا الثقافي الغني.
We should be proud of our language and rich cultural heritage.
Here, 'معتزين' (proud) is the predicate of 'نكون' (we are).
كان معتزًا بإنجازاته الأكاديمية التي حققها بجد واجتهاد.
He was proud of his academic achievements that he attained with diligence and hard work.
The word 'معتزًا' is in the accusative case because it's a predicate of 'كان'.
الشعب الفلسطيني معتز بصموده ومقاومته للاحتلال.
The Palestinian people are proud of their steadfastness and resistance against occupation.
'معتز' (proud) is a masculine singular noun here, acting as a predicate.
هي معتزة بكونها أول امرأة تحصل على هذا المنصب الرفيع.
She is proud of being the first woman to achieve this high-ranking position.
'معتزة' (proud) is feminine singular, agreeing with 'هي' (she).
نحن معتزون بتاريخنا العريق الذي يمتد لآلاف السنين.
We are proud of our ancient history that spans thousands of years.
'معتزون' is masculine plural, agreeing with 'نحن' (we).
الرياضيون معتزون بتحقيق الفوز في البطولة الدولية.
The athletes are proud of achieving victory in the international championship.
'معتزون' is the plural masculine form, in agreement with 'الرياضيون' (the athletes).
تظل الأمهات معتزات بأبنائهن مهما كبروا وبلغوا من العمر.
Mothers remain proud of their children no matter how old they get.
'معتزات' is the plural feminine form, agreeing with 'الأمهات' (the mothers).
كن معتزًا بنفسك وقدراتك، فهذا مفتاح النجاح.
Be proud of yourself and your abilities, for this is the key to success.
Here, 'معتزًا' is in the imperative form, addressing a masculine singular subject.
Collocations courantes
Phrases Courantes
أنا معتز بأنني عربي.
I am proud to be Arab.
هي معتزة بنجاحها في الدراسة.
She is proud of her success in studies.
نحن معتزون بتراثنا الغني.
We are proud of our rich heritage.
كن معتزاً بنفسك.
Be proud of yourself.
إنه معتز بما قدمه لوطنه.
He is proud of what he offered to his homeland.
لا تكن معتزاً بالباطل.
Don't be proud of falsehood.
هم معتزون بفريقهم الرياضي.
They are proud of their sports team.
المعلم معتز بطلابه المجتهدين.
The teacher is proud of his hardworking students.
أشعر أنني معتز بهذا الإنجاز.
I feel proud of this achievement.
من المهم أن تكون معتزاً بأصولك.
It is important to be proud of your origins.
Souvent confondu avec
This noun means 'affection' or 'esteem'. While related to the feeling of valuing something, it's not the adjective 'proud'.
This is the noun form of 'pride' or 'cherishing'. For example, 'بكل اعتزاز' (with all pride).
This adjective means 'dear', 'precious', or 'mighty'. While one might feel 'معتز' about something 'عزيز', they are distinct words.
Facile à confondre
Both 'معتز' and 'فخور' can mean 'proud'.
'معتز' often implies a deeper, more inherent connection or cherishing, while 'فخور' is a more general term for pride, often related to accomplishments or external factors. 'معتز' can also lean towards self-respect or dignity. 'فخور' is often followed by بـ (bi-).
هو فخور بعمله الشاق. (He is proud of his hard work.)
Similar to 'فخور', 'مفتخر' also means 'proud'.
'مفتخر' is another synonym for 'proud', very close to 'فخور'. While sometimes interchangeable, 'معتز' carries a nuance of valuing or holding something dear due to its intrinsic worth, not just an achievement.
كان مفتخرًا بنجاح فريقه. (He was proud of his team's success.)
One might confuse the 'cherishing' aspect of 'معتز' with 'loving'.
'محب' means 'loving' or 'one who loves'. While you might cherish something you love, 'معتز' specifically focuses on the feeling of pride and esteem for it, rather than just affection.
هو محب للموسيقى الكلاسيكية. (He is a lover of classical music.)
The idea of cherishing might be linked to contentment or satisfaction.
'راضي' means 'satisfied' or 'content'. While being proud can lead to satisfaction, 'معتز' emphasizes the feeling of dignity, honor, or high regard for something, not just being pleased with it.
أنا راضٍ عن النتائج. (I am satisfied with the results.)
The act of cherishing or being proud might be mistakenly associated with praising.
'مثني' (or 'مثنى' as a noun) relates to praising or commending. While one might praise something they are proud of, 'معتز' describes the internal feeling of pride and valuing, not the external act of praise.
هو مثني على جهودها. (He is commending her efforts.)
Astuces
Basic Meaning of معتز
The word معتز (mu'tazz) means feeling proud of or cherishing something. It's often used to express a sense of dignity or honor associated with something.
Using معتز with 'bi-'
You almost always use معتز with the preposition بـِ (bi-), which means 'with' or 'by'. So, you are proud with something. For example, معتز بوطني (mu'tazz bi-waṭanī) means 'proud of my homeland'.
Pronunciation Practice
Focus on the sound of the ع (ayn) and ت (ta) in معتز. The ع is a guttural sound from the back of your throat, and the ت is a clear 't' sound. Practice saying it aloud: 'moo-TAZZ'.
Contextual Examples
See how it's used:
أنا معتز بلغتي العربية. (I am proud of my Arabic language.)
هي معتزة بنجاحها. (She is proud of her success.)
Gender Agreement for معتز
Like most Arabic adjectives, معتز changes based on gender. For a female, it becomes معتزة (mu'tazzah). For example, هي معتزة بأسرتها (She is proud of her family).
Plural Form
For plural, معتز becomes معتزون (mu'tazzūn) for masculine and معتزات (mu'tazzāt) for feminine. For example, نحن معتزون بتاريخنا (We are proud of our history).
Using معتز in Different Sentences
Try to form your own sentences using معتز.
For example, what are you proud of? Use it to describe your feelings about your achievements or heritage.
Cultural Significance of Pride
In Arab culture, expressing pride in one's heritage, family, or accomplishments is common and seen as a positive trait, especially when it's grounded in genuine respect and achievement.
Not for Arrogance
While معتز means proud, it generally carries a positive connotation of dignity and honor, not arrogance or haughtiness. There are other words for negative pride.
Connecting to the Root Verb
معتز comes from the root ع-ز-ز (ʿ-z-z), which relates to strength, honor, and dignity. Understanding the root can help you guess the meaning of other related words.
Origine du mot
From the Arabic root ع-ز-ز ('a-z-z), which conveys meanings of strength, honor, and might.
Sens originel : To be mighty, strong, or honorable.
SemiticContexte culturel
When someone says they are 'معتز بوطني' (proud of my homeland), it signifies a deep sense of belonging and honor. It's often used in contexts of national pride, family honor, or personal achievements. It's a highly positive and respected emotion within Arabic culture.
Questions fréquentes
10 questionsYou can use 'معتز' to describe someone who feels proud of something. For example, 'أنا معتز بلغتي العربية' (I am proud of my Arabic language).
'معتز' is typically used for people to describe their feeling of pride. You wouldn't say a car is 'معتز'. You'd say the owner is proud of the car.
Both 'معتز' and 'فخور' mean proud. 'معتز' often carries a nuance of cherishing or holding something dear with pride, while 'فخور' is a more general term for pride. They are often interchangeable, but 'معتز' can sometimes feel a bit stronger or more personal.
Yes, the feminine form is 'معتزة' (mu'tazzah). For example, 'هي معتزة بتاريخ بلدها' (She is proud of her country's history).
The plural for masculine is 'معتزون' (mu'tazzūn) or 'معتزين' (mu'tazzīn), depending on the grammatical case. For feminine, it's 'معتزات' (mu'tazzāt).
'معتز' is a very positive word, expressing a feeling of positive pride and honor.
Common phrases include:
- 'معتز بـ...' (proud of...)
- 'معتز بنفسي' (proud of myself)
- 'معتز بانجازاتي' (proud of my achievements)
Absolutely! It's very common to say 'نحن معتزون بتراثنا الثقافي' (We are proud of our cultural heritage).
'معتز' is appropriate for both formal and informal contexts. It's a standard Arabic word.
The pronunciation is mu'tazz. The 'u' sounds like 'oo' in 'book', and the 'a' sounds like 'a' in 'cat', but shorter. The 'tz' is like 'ts' in 'cats'.
Teste-toi 114 questions
Choose the best English translation for 'معتز':
معتز (mu'tazz) means 'proud' or 'cherishing something'.
Which sentence correctly uses 'معتز'?
'معتز' is used to express pride in something, like a country. The other options don't make sense with 'proud'.
If someone is 'معتز' with their family, what do they feel?
'معتز' means feeling proud of or cherishing something. So, being 'معتز' with family means being proud of them.
The word 'معتز' means happy.
'معتز' means proud or cherishing, not simply happy.
If you say 'أنا معتز بلغتي', it means 'I am proud of my language'.
'أنا معتز بلغتي' (Ana mu'tazz bi-lughatī) directly translates to 'I am proud of my language'.
You can use 'معتز' to describe someone who is sad.
'معتز' describes being proud, not sad. These are opposite feelings.
I am proud of my Arabic language.
She is proud of her family.
We are proud of our history.
Read this aloud:
أنا معتز ببلدي.
Focus: معتز (mu'tazz)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل أنت معتز بعملك؟
Focus: هل أنت (hal anta)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هي معتزة بنجاحها.
Focus: بنجاحها (binajahiha)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence describing something you are proud of, using a simple structure. (e.g., I am proud of my family.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أنا معتز بوالديّ. (I am proud of my parents.)
Complete the sentence: هو ___ بـ _____. (He is proud of ____.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هو معتز بعمله. (He is proud of his work.)
Form a sentence saying: She is proud of her language.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هي معتزة بلغتها. (She is proud of her language.)
ماذا يفعل أحمد كل يوم؟
Read this passage:
أحمد طالب مجتهد. هو يدرس بجد كل يوم. أحمد معتز بنجاحه في الامتحانات.
ماذا يفعل أحمد كل يوم؟
النص يذكر أن أحمد 'يدرس بجد كل يوم'.
النص يذكر أن أحمد 'يدرس بجد كل يوم'.
بماذا سارة معتزة؟
Read this passage:
سارة تحب عائلتها كثيراً. هي دائماً تساعد والديها. سارة معتزة بأسرتها.
بماذا سارة معتزة؟
النص يقول 'سارة معتزة بأسرتها'.
النص يقول 'سارة معتزة بأسرتها'.
بماذا أنا معتز؟
Read this passage:
أنا عربي. لغتي جميلة وغنية. أنا معتز بلغتي العربية.
بماذا أنا معتز؟
المتحدث يقول 'أنا معتز بلغتي العربية'.
المتحدث يقول 'أنا معتز بلغتي العربية'.
This sentence translates to 'I am proud of my country.'
This sentence means 'He is proud of his family.'
This sentence translates to 'She is proud of her language.'
I am proud of my Arabic language.
She is proud of her success in studies.
We are proud of our ancient history.
Read this aloud:
أنا معتز بكوني عربيًا.
Focus: معتز
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هم معتزون بعملهم الجاد.
Focus: معتزون
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل أنت معتز بعائلتك؟
Focus: معتز
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This means 'I am proud of my family.' We start with the subject 'أنا' (I), then the adjective 'معتز' (proud), followed by 'بعائلتي' (of my family).
This means 'He is proud of his success.' 'هو' (He) is the subject, 'معتز' (proud) is the adjective, and 'بنجاحه' (of his success) completes the sentence.
This means 'She is proud of her language.' Note that 'معتزة' is the feminine form of 'معتز' to match the feminine subject 'هي' (She) and 'بلغتها' (of her language).
أنا ___ بجهود فريقي.
The sentence expresses pride in the team's efforts, so 'معتز' (proud) is the best fit.
هي ___ بتراثها الثقافي العريق.
The sentence talks about cherishing cultural heritage, making 'معتزة' (cherishing) the appropriate word.
الشعب ___ بوطنه وإنجازاته.
This sentence implies a sense of national pride, so 'معتز' (proud) is correct.
أشعر أنني ___ بكوني جزءًا من هذا الفريق.
The speaker expresses pride in being part of the team, so 'معتز' (proud) fits the context.
الطلاب ___ بنجاحهم في الامتحانات.
The sentence suggests the students are proud of their exam success, making 'معتزين' (proud) the correct choice.
المعلمة ___ بتقدم طلابها في اللغة العربية.
The teacher is proud of her students' progress. 'معتزة' (proud) is the right word here.
Imagine you have a new skill you're really good at. Write a short paragraph in Arabic describing what it is and how you feel 'معتز' about it. (I am proud of my new skill.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
تعلّمتُ العزف على آلة الجيتار مؤخراً وأنا معتز جداً بهذه المهارة الجديدة. أستطيع الآن أن أعزف أغاني جميلة.
Describe a moment when you felt 'معتز' because of an achievement you or someone close to you accomplished. (I am proud of this achievement.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
حصلت أختي على وظيفة أحلامها وأنا معتز جداً بها. لقد عملت بجد لتحقيق هذا الإنجاز.
Write a sentence in Arabic expressing that you are 'معتز' with your cultural heritage. (I am proud of my heritage.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أنا معتز بتراثي وثقافتي العربية الغنية.
ماذا كان شعور يوسف في يوم تخرجه؟
Read this passage:
في يوم التخرج، وقف الطالب يوسف أمام أصدقائه وعائلته. كان يرى الفرحة في عيونهم وشعر بشعور رائع. قال في نفسه: "أنا معتز جداً بما حققته اليوم".
ماذا كان شعور يوسف في يوم تخرجه؟
النص يوضح أن يوسف قال: 'أنا معتز جداً بما حققته اليوم'.
النص يوضح أن يوسف قال: 'أنا معتز جداً بما حققته اليوم'.
متى تشعر الأم بأنها معتزة بأطفالها؟
Read this passage:
تفتخر الأم بأطفالها عندما يحققون النجاح. هي تشعر بأنها معتزة بهم وبكل إنجازاتهم، حتى الصغيرة منها. هذا الشعور يجعلها سعيدة جداً.
متى تشعر الأم بأنها معتزة بأطفالها؟
النص يقول: 'تفتخر الأم بأطفالها عندما يحققون النجاح. هي تشعر بأنها معتزة بهم وبكل إنجازاتهم'.
النص يقول: 'تفتخر الأم بأطفالها عندما يحققون النجاح. هي تشعر بأنها معتزة بهم وبكل إنجازاتهم'.
ماذا افتتح المهندس أحمد بعد سنوات من العمل الجاد؟
Read this passage:
بعد سنوات من العمل الجاد، افتتح المهندس أحمد شركته الخاصة. كانت هذه اللحظة حلماً طويلاً وتحقق أخيراً. شعر أحمد بأنه معتز بنفسه وبكل التحديات التي تغلب عليها.
ماذا افتتح المهندس أحمد بعد سنوات من العمل الجاد؟
النص يذكر أن المهندس أحمد 'افتح شركته الخاصة'.
النص يذكر أن المهندس أحمد 'افتح شركته الخاصة'.
This sentence expresses someone being very proud of their achievements. 'هو' (he) is the subject, 'معتز' (proud) is the adjective, 'جداً' (very) is an intensifier, and 'بإنجازاته' (of his achievements) is the phrase indicating what he is proud of.
This sentence means 'The nation is proud of its ancient history.' 'الأمة' (the nation) is the subject, 'معتزة' (proud) is the adjective, and 'بتاريخها القديم' (of its ancient history) specifies what the nation is proud of.
This sentence translates to 'The students are proud of the Arabic language.' 'الطلاب' (the students) is the subject, 'معتزون' (proud - plural form) is the adjective, and 'باللغة العربية' (of the Arabic language) is what they are proud of.
الطلاب ___ بإنجازاتهم الأكاديمية.
Here, 'الطلاب' (the students) is a masculine plural, so the adjective 'معتز' needs to be in its masculine plural form, which is 'معتزون'.
كانت الفتاة ___ بتراثها الثقافي الغني.
The subject 'الفتاة' (the girl) is feminine singular, therefore 'معتزة' (feminine singular) is the correct form of the adjective.
نحن دائمًا ___ بلغتنا العربية الجميلة.
When 'نحن' (we) refers to a group, the plural form 'معتزون' is used, especially when referring to something masculine or mixed gender.
هم ___ بفريقهم الرياضي بعد الفوز بالبطولة.
'هم' (they) is a masculine plural pronoun, so 'معتزون' (masculine plural) is the appropriate adjective form.
أنا ___ بإتقاني للغة العربية.
If 'أنا' (I) refers to a male speaker, 'معتز' (masculine singular) is used. If it were a female, it would be 'معتزة'. Given the general context, 'معتز' is often the default if not specified.
أصبحت الأمة ___ بتاريخها العريق.
'الأمة' (the nation) is a feminine singular noun, requiring the feminine singular form 'معتزة'.
اختر الكلمة الأنسب لإكمال الجملة: "كان ___ بوطنه وإنجازاته."
الجملة تعبر عن شعور بالفخر، وكلمة 'معتزًا' هي الأنسب للتعبير عن هذا المعنى.
ما الكلمة التي تعبر عن الشعور بالفخر أو الاعتزاز؟
'معتز' تعني الشعور بالفخر والاعتزاز بشيء ما.
أيهم يصف شخصًا يشعر بالفخر؟
الجملة الصحيحة تستخدم 'معتز' للدلالة على الفخر بالإنجاز.
إذا كنت 'معتزًا' بشيء، فهذا يعني أنك تشعر بالخجل منه.
'معتزًا' تعني الشعور بالفخر، وليس الخجل.
يمكن أن نقول 'هو معتز بعائلته' للتعبير عن فخره بهم.
استخدام 'معتز' هنا صحيح ويعبر عن الفخر بالعائلة.
كلمة 'معتز' تستخدم عادة لوصف شعور سلبي.
'معتز' تصف شعورًا إيجابيًا بالفخر والاعتزاز.
The speaker is expressing pride.
Someone feels proud about their language and history.
A group of people are proud of their country.
Read this aloud:
هل أنت معتز بعملك الجاد ونجاحك فيه؟
Focus: معتز
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
اشرح لماذا يجب أن نكون معتزين بتراثنا الثقافي.
Focus: تراثنا الثقافي
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
كيف تظهر أنك معتز بأصدقائك وعائلتك؟
Focus: أصدقائك وعائلتك
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you have just achieved a significant personal goal. Describe what that goal is and how you feel about it, using the word 'معتز' to express your sense of pride or cherishing that achievement. Your response should be 3-4 sentences long.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
كان هدفي الأكبر هو إكمال دراستي العليا والحصول على الدكتوراه. أشعر الآن أنني معتز جدًا بهذا الإنجاز الذي حققته بعد سنوات طويلة من الجهد والتفاني. إنه شعور لا يوصف بالفخر والسعادة الكبيرة.
Write a short paragraph (3-4 sentences) about a cultural tradition or heritage that you or your community are 'معتز' with. Explain why it is important and what makes you cherish it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
نحن في مجتمعنا معتزون جدًا بتقاليد الضيافة والكرم. إنها قيمة متأصلة في ثقافتنا وتعكس أصالتنا العربية. أحب كيف يستقبل الناس الضيوف بحفاوة وتقديم كل ما لديهم، وهذا يجعلني معتزًا بهذا الجانب من هويتنا.
Describe a moment when you felt 'معتز' with a friend or family member's accomplishment. What did they achieve, and how did their success make you feel? Write 3-4 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
شعرت أنني معتز جدًا بأختي عندما تخرجت من الجامعة بتقدير ممتاز. لقد عملت بجد لسنين طويلة لتحقيق هذا الحلم، ورؤية سعادتها وفخرها جعلني أشعر بفخر كبير بها وبإنجازها الرائع.
ما الذي يجعل أهل القرية معتزين بعيد الحصاد؟
Read this passage:
في كل عام، يحتفل أهل القرية بعيد الحصاد، وهو تقليد قديم توارثوه عبر الأجيال. إنهم معتزون جدًا بهذا العيد الذي يمثل نهاية موسم الزراعة الوفير. يجتمع الجميع لتبادل القصص والأغاني التقليدية، مما يعزز شعورهم بالانتماء والفخر بتراثهم العريق.
ما الذي يجعل أهل القرية معتزين بعيد الحصاد؟
النص يذكر أن العيد يمثل نهاية موسم الزراعة ويجتمعون لتبادل القصص والأغاني مما يعزز شعورهم بالانتماء والفخر، فكل هذه العوامل تجعلهم معتزين.
النص يذكر أن العيد يمثل نهاية موسم الزراعة ويجتمعون لتبادل القصص والأغاني مما يعزز شعورهم بالانتماء والفخر، فكل هذه العوامل تجعلهم معتزين.
لماذا يشعر محمد بأنه معتز بمشروعه؟
Read this passage:
محمد شاب طموح يعمل بجد في مشروعه الخاص. على الرغم من التحديات الكبيرة التي واجهته، إلا أنه استمر في العمل بجد وإصرار. اليوم، بعد نجاح مشروعه، يشعر محمد بأنه معتز بكل خطوة اتخذها وكل عقبة تجاوزها، فلقد بنى هذا النجاح بجهده الخاص.
لماذا يشعر محمد بأنه معتز بمشروعه؟
النص يوضح أن محمد يشعر بالاعتزاز لأنه بنى نجاح مشروعه بجهده الخاص وتجاوز العقبات.
النص يوضح أن محمد يشعر بالاعتزاز لأنه بنى نجاح مشروعه بجهده الخاص وتجاوز العقبات.
ما الذي يجعل المتحدثين باللغة العربية معتزين بها؟
Read this passage:
تعتبر اللغة العربية جزءًا أساسيًا من الهوية الثقافية للعديد من الشعوب. إن المتحدثين بها معتزون بتاريخها العريق وثرائها الأدبي. يحرصون على تعليمها لأبنائهم للحفاظ على هذا التراث اللغوي العظيم، فهم يرون فيها رمزًا للأصالة والجمال.
ما الذي يجعل المتحدثين باللغة العربية معتزين بها؟
النص يذكر بوضوح أن المتحدثين بها معتزون بتاريخها العريق وثرائها الأدبي.
النص يذكر بوضوح أن المتحدثين بها معتزون بتاريخها العريق وثرائها الأدبي.
The correct order forms the sentence 'He is proud of the homeland for its achievements.'
This arrangement creates the sentence 'The nation is proud of its civilization and history.'
The words combine to say 'The potter was proud of his artistic heritage.'
He was very proud of his achievement.
She cherishes her rich cultural heritage.
The athletes feel proud after winning.
Read this aloud:
كيف تعبر عن اعتزازك بلغتك الأم؟
Focus: اعتزازك
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ما الذي يجعلك معتزاً ببلدك؟
Focus: معتزاً
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
تحدث عن شيء تشعر بالاعتزاز به في حياتك الشخصية.
Focus: الاعتزاز
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are an Arab expatriate living abroad. Write a short paragraph (3-4 sentences) expressing your pride in your heritage and culture, using the word 'معتز'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أعيش في الخارج منذ سنوات، ولكنني ما زلت معتزاً بتراثي العربي الغني وبتاريخ أجدادي العريق. أحاول دائماً أن أنقل ثقافتي ولغتي لأبنائي ليكونوا هم أيضاً معتزين بأصولهم. هذا الشعور يجعلني أقوى وأكثر ارتباطاً بوطني الأم.
Write a short email (3-4 sentences) to a friend describing a personal achievement that made you feel 'معتز'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
مرحباً [اسم الصديق], أردت أن أشاركك خبراً سعيداً. لقد أكملت مشروع [اسم المشروع] بنجاح كبير، وأنا معتز جداً بالجهد الذي بذلته وبالنتائج التي حققتها. كان الأمر صعباً، لكنني الآن أشعر بفخر كبير. أتمنى أن نلتقي قريباً لأخبرك بالمزيد.
Describe a moment when you felt 'معتز' by someone else's actions or achievements. (3-4 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في الأسبوع الماضي، حضرت حفل تخرج أختي من الجامعة، وكنت معتزاً بها جداً. لقد عملت بجد على مدار سنوات طويلة، ورؤية ابتسامتها وهي تستلم شهادتها ملأتني شعوراً بالفخر والسعادة. إنها حقاً مصدر إلهام لي وللعائلة بأكملها.
ما هو جوهر نصيحة الأستاذ لطلابه؟
Read this passage:
قال الأستاذ لتلاميذه: "يجب أن تكونوا معتزين بهويتكم الثقافية ولغتكم الأم. إنها جزء لا يتجزأ منكم وتعكس تاريخكم العريق. حافظوا عليها وانقلوها للأجيال القادمة لتظل حية." كانت هذه الكلمات مؤثرة في نفوس الطلاب.
ما هو جوهر نصيحة الأستاذ لطلابه؟
النص يركز على ضرورة الاعتزاز بالهوية الثقافية واللغة الأم، والحفاظ عليها ونقلها للأجيال القادمة.
النص يركز على ضرورة الاعتزاز بالهوية الثقافية واللغة الأم، والحفاظ عليها ونقلها للأجيال القادمة.
متى شعر الناس بالاعتزاز بتاريخ بلادهم وفقاً للنص؟
Read this passage:
في الاحتفال الوطني، وقف الجميع شامخين، ومعتزين بتاريخ بلادهم الغني بالتضحيات والإنجازات. كانت الأعلام ترفرف عالياً، والنشيد الوطني يصدح في الأرجاء، معبراً عن وحدة الشعب وفخره بوطنه.
متى شعر الناس بالاعتزاز بتاريخ بلادهم وفقاً للنص؟
النص يذكر بوضوح أن المشهد كان 'في الاحتفال الوطني'، حيث وقف الجميع معتزين بتاريخ بلادهم.
النص يذكر بوضوح أن المشهد كان 'في الاحتفال الوطني'، حيث وقف الجميع معتزين بتاريخ بلادهم.
ماذا يمثل التكريم بالنسبة للكاتب؟
Read this passage:
أعرب الكاتب عن شعوره بأنه معتز بتلقيه الجائزة الأدبية المرموقة، مؤكداً أن هذا التكريم هو تقدير لسنوات من العمل الشاق والتفاني في خدمة الأدب. ودعا الشباب إلى عدم اليأس ومواصلة السعي نحو أحلامهم.
ماذا يمثل التكريم بالنسبة للكاتب؟
الكاتب ذكر بوضوح أن التكريم 'هو تقدير لسنوات من العمل الشاق والتفاني في خدمة الأدب'.
الكاتب ذكر بوضوح أن التكريم 'هو تقدير لسنوات من العمل الشاق والتفاني في خدمة الأدب'.
This sentence means 'The young man is always proud of his successful achievements.' The word order places the subject 'الشاب' (the young man) first, followed by the adjective 'معتز' (proud) and then the prepositional phrase 'بإنجازاته الناجحة' (of his successful achievements).
This sentence means 'The nation should be proud of its ancient heritage.' The modal verb 'يجب أن تكون' (should be) precedes the subject 'الأمة' (the nation), which is then followed by the adjective 'معتزة' (proud) and the prepositional phrase 'بتراثها العريق' (of its ancient heritage).
This sentence means 'I saw the man proud of himself because of his noble morals.' The verb 'رأيت' (I saw) is followed by the object 'الرجل' (the man), then the adjective 'معتزاً' (proud) followed by 'بنفسه' (of himself) and finally 'بأخلاقه النبيلة' (because of his noble morals).
كانت الأمة كلها تشعر بـ___ بتاريخها العريق وإنجازاتها.
The word 'الأمة' (nation) is feminine singular, so the adjective 'معتزة' (proud) must agree with it in gender and number.
الطلاب كانوا ___ بفوز فريقهم في المسابقة الدولية.
The word 'الطلاب' (students) is masculine plural, so the adjective 'معتزين' (proud) must agree with it in gender and number. The 'ين' ending indicates the masculine plural form in this context.
إنها فنانة ___ بإبداعها الذي يلامس القلوب.
The word 'فنانة' (artist) is feminine singular, so the adjective 'معتزة' (proud) must agree with it in gender and number.
المواطنون الصالحون هم الذين يكونون ___ بهويتهم الوطنية.
The word 'المواطنون' (citizens) is masculine plural, so the adjective 'معتزين' (proud) must agree with it in gender and number.
لطالما كانت العائلات القديمة ___ بأسلافها وتاريخها العريق.
The word 'العائلات' (families) is a feminine plural, but in this context, the adjective 'معتزة' (proud) is used as a singular feminine adjective because 'العائلات' can be treated as a collective noun where the adjective describes the 'family unit' feeling proud, rather than each individual family member. This is a common nuance in Arabic where agreement can sometimes lean towards the collective sense for non-human plurals.
أنا ___ بجهودي التي بذلتها لإنجاز هذا المشروع الضخم.
The pronoun 'أنا' (I) can be masculine or feminine, but without further context, assuming a generic masculine speaker. The adjective 'معتز' (proud) is the masculine singular form.
When my team won the cup, I felt immense pride.
Every teacher takes pride in their students when they achieve success.
It's important that we cherish our language and heritage.
Read this aloud:
أنا معتز بكوني جزءًا من هذا الفريق.
Focus: معتز
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل أنت معتز بعملك الجاد؟
Focus: معتز
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
أشعر بالاعتزاز بثقافتي العربية.
Focus: الاعتزاز
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 114 correct
Perfect score!
Summary
Use 'معتز' to express pride or a strong sense of valuing something.
- Proud
- Cherishing
- Honored
Basic Meaning of معتز
The word معتز (mu'tazz) means feeling proud of or cherishing something. It's often used to express a sense of dignity or honor associated with something.
Using معتز with 'bi-'
You almost always use معتز with the preposition بـِ (bi-), which means 'with' or 'by'. So, you are proud with something. For example, معتز بوطني (mu'tazz bi-waṭanī) means 'proud of my homeland'.
Pronunciation Practice
Focus on the sound of the ع (ayn) and ت (ta) in معتز. The ع is a guttural sound from the back of your throat, and the ت is a clear 't' sound. Practice saying it aloud: 'moo-TAZZ'.
Contextual Examples
See how it's used:
أنا معتز بلغتي العربية. (I am proud of my Arabic language.)
هي معتزة بنجاحها. (She is proud of her success.)
Contenu associé
Plus de mots sur emotions
أعجب
A2Ce verbe signifie que tu as trouvé quelque chose ou quelqu'un très plaisant ou attirant.
عاطفي
A2Une personne qui se laisse guider par ses émotions plutôt que par la logique.
اعتزاز
A2Un sentiment de fierté personnelle et de respect de soi lié à ses propres réussites.
عداء
B1Cela signifie se sentir hostile ou être opposé à quelqu'un ou quelque chose.
عجب
A2Un sentiment d'émerveillement ou de surprise face à quelque chose d'impressionnant.
عقل
A1C'est la partie de toi qui pense et comprend.
عصبي
A2Cela décrit quelqu'un qui s'énerve facilement ou qui est très tendu.
عصبية
A2C'est quand on se sent nerveux, tendu ou facilement agacé.
عطف
A2Un sentiment chaleureux et tendre d'affection et de bienveillance envers quelqu'un.
عذاب
A2Ce mot décrit une douleur ou une souffrance intense, comme une épreuve très difficile.