مرارا
When you want to say that something happened many times or repeatedly, you can use the Arabic word مرارا. This word is an adverb, which means it describes a verb. Think of it like saying "again and again" in English. For example, if you read a book more than once, you could say you read it مرارا. It's a simple way to express that an action occurred multiple times.
When you want to say that something happened or is happening over and over again, you can use the Arabic adverb مرارا. This word means "many times" or "repeatedly." It's a useful word for describing actions that are not just one-off events but occur multiple times. Think of it like saying "again and again" in English. You'll often hear it in everyday conversations when people are emphasizing the frequency of an action.
When you want to express that something happens often or again and again, the Arabic word for that is مرارا. This adverb is quite common and useful in everyday conversation. Think of it as a concise way to say "many times" or "repeatedly" without needing a longer phrase. It's a great word to add to your vocabulary to make your Arabic sound more natural and fluent.
Alright, let's talk about 'مرارا' (marāran). This word means 'many times' or 'repeatedly'. It's a useful adverb, but learners often make a few common mistakes. We'll go over these so you can use it correctly every time.
§ Mistake 1: Confusing it with 'كثيرا' (kathīran)
This is a big one. While 'كثيرا' also implies 'many' or 'a lot', it's about quantity in a general sense, or how much. 'مرارا' is specifically about repetition of an action or event over time.
§ Mistake 2: Using it with nouns or adjectives directly
'مرارا' is an adverb. It modifies verbs, telling you how an action was performed. You wouldn't say 'many times book' or 'repeatedly happy' in English, and you wouldn't do it in Arabic either. It describes the repetition of an action.
- Wrong
- الكتاب مرارا (Al-kitābu marāran) - The book repeatedly.
- Right
- قرأتُ الكتاب مرارا. (Qara'tu al-kitāba marāran.) - I read the book repeatedly.
§ Mistake 3: Placing it incorrectly in a sentence
While Arabic word order can be flexible, adverbs like 'مرارا' usually come after the verb they modify, or at the end of the sentence. Placing it too early can sound unnatural or even confusing.
-
Preferred placement: After the verb or at the end of the clause.
حاولتُ الاتصال به مرارا. (Ḥāwaltu al-ittiṣāla bihi marāran.) - I tried to call him many times. (Hint: ḥāwaltu = I tried, al-ittiṣāla = calling, bihi = him)
-
Less natural (but not always wrong): At the beginning of a sentence, but this often emphasizes the repetition, which might not be your intention.
§ Mistake 4: Overusing it when other options are better
Sometimes, you might want to express 'many times' in a slightly different way, or with more specificity. While 'مرارا' is great for general repetition, other phrases might be more precise.
- Example:
- Instead of 'قابلته مرارا في الأسبوع' (I met him many times in the week), which is okay, you could say 'قابلته عدة مرات في الأسبوع' (I met him several times in the week) for a slightly more direct 'several times'.
However, for expressing the idea of 'repeatedly' or 'over and over', 'مرارا' is usually your best bet.
§ How to practice 'مرارا' correctly
The best way to master 'مرارا' is to use it. Here are some ideas:
- Think of actions you do repeatedly: 'أنا أستمع إلى الموسيقى مرارا.' (I listen to music repeatedly.) (Hint: anā = I, astamiʿu = listen, ilá = to, al-mūsīqá = music)
- Describe past actions: 'زارت أمي المستشفى مرارا العام الماضي.' (My mother visited the hospital many times last year.) (Hint: zārat = visited, ummī = my mother, al-mustashfá = the hospital, al-ʿām al-māḍī = last year)
- Translate simple sentences: Take English sentences with 'many times' or 'repeatedly' and translate them into Arabic, focusing on placing 'مرارا' correctly.
By avoiding these common pitfalls and actively practicing, 'مرارا' will become a natural part of your Arabic vocabulary.
Exemples par niveau
زارتنا عمتي مرارًا وتكرارًا خلال الصيف.
My aunt visited us many times over the summer.
حاولت الاتصال به مرارًا ولكن لم يجب.
I tried to call him repeatedly but he didn't answer.
سمعت هذه القصة مرارًا من جدي.
I heard this story many times from my grandfather.
يجب أن تمارس الرياضة مرارًا للحفاظ على صحتك.
You should exercise repeatedly to maintain your health.
تم تحذيره مرارًا من عواقب أفعاله.
He was warned many times about the consequences of his actions.
فشلت التجربة مرارًا قبل أن تنجح.
The experiment failed repeatedly before it succeeded.
طلب مني المعلم مراجعة الدرس مرارًا.
The teacher asked me to review the lesson many times.
شكرته مرارًا على مساعدته القيمة.
I thanked him repeatedly for his valuable help.
زارت السائحة الأهرامات مرارًا خلال رحلتها إلى مصر.
The tourist visited the pyramids many times during her trip to Egypt.
أكدت الشركة مرارًا على أهمية الالتزام بالمعايير البيئية.
The company repeatedly emphasized the importance of adhering to environmental standards.
حاولت الاتصال به مرارًا ولكن هاتفه كان مغلقًا.
I tried to call him many times but his phone was off.
يجب أن نراجع هذه الوثائق مرارًا للتأكد من دقتها.
We must review these documents repeatedly to ensure their accuracy.
اشتكى السكان مرارًا من الضوضاء الصادرة عن المصنع.
The residents complained repeatedly about the noise coming from the factory.
قرأت الرواية مرارًا، وكل مرة أكتشف تفاصيل جديدة.
I read the novel many times, and each time I discover new details.
نصح الطبيب المريض مرارًا بضرورة ممارسة الرياضة.
The doctor advised the patient repeatedly on the necessity of exercising.
تغيرت خططنا مرارًا بسبب الظروف الجوية السيئة.
Our plans changed many times due to bad weather conditions.
يجب علينا أن نراجع هذه المسألة مرارًا وتكرارًا للتأكد من فهمنا الكامل لها.
We must review this issue repeatedly to ensure our complete understanding of it.
لقد حاولت الاتصال به مرارًا ولكن لم يجب أحد.
I tried to call him many times but no one answered.
يؤكد الخبراء مرارًا على أهمية ممارسة الرياضة للحفاظ على صحة جيدة.
Experts repeatedly emphasize the importance of exercising to maintain good health.
لقد تكرر هذا الخطأ مرارًا في التقارير السابقة.
This error has occurred repeatedly in previous reports.
حاولت إقناعه مرارًا ولكن دون جدوى.
I tried to convince him many times but to no avail.
زارت السيدة المدينة مرارًا في صغرها، ولذلك تعرف شوارعها جيدًا.
The lady visited the city many times in her youth, so she knows its streets well.
أعاد المعلم شرح النقطة مرارًا حتى استوعبها جميع الطلاب.
The teacher re-explained the point repeatedly until all students understood it.
تم تحذير السائق مرارًا من السرعة الزائدة قبل وقوع الحادث.
The driver was repeatedly warned about speeding before the accident occurred.
Collocations courantes
Phrases Courantes
لقد قلت لك ذلك مرارا.
I told you that many times.
زارت صديقتها مرارا هذا الشهر.
She visited her friend repeatedly this month.
حاول إصلاح السيارة مرارا لكنه لم ينجح.
He tried to fix the car many times but didn't succeed.
سمع هذا الخبر مرارا من قبل.
He heard this news repeatedly before.
نبهته مرارا ألا يفعل ذلك.
I warned him many times not to do that.
قرأ الكتاب مرارا لفهم المعنى.
He read the book repeatedly to understand the meaning.
شاهد الفيلم مرارا ولم يمل منه.
He watched the movie many times and didn't get bored of it.
طلبت منه المساعدة مرارا.
I asked him for help repeatedly.
كرر الجملة مرارا حتى حفظها.
He repeated the sentence many times until he memorized it.
تفشل الخطة مرارا وتكرارا.
The plan fails repeatedly and again (repeatedly).
Souvent confondu avec
This word is often used in conjunction with مِرارًا to emphasize 'repeatedly'. For example, مِرارًا وتكرارًا (repeatedly and over and over).
This is a common phrase that also means 'several times' or 'many times', and can be used interchangeably in some contexts.
While مِرارًا emphasizes repetition, كثيرًا simply means 'a lot' or 'frequently'. They can overlap in meaning but aren't always interchangeable.
Expressions idiomatiques
"مرارا وتكرارا"
Again and again; repeatedly
لقد قلت لك مرارا وتكرارا أن تتوقف عن فعل ذلك. (I told you again and again to stop doing that.)
neutral"تكرار الأمر مرارا"
Repeating the matter many times
تكرار الأمر مرارا لن يغير الحقيقة. (Repeating the matter many times won't change the truth.)
neutral"عاد إلى نفس النقطة مرارا"
Returned to the same point repeatedly
لقد عاد إلى نفس النقطة مرارا في حديثه. (He returned to the same point repeatedly in his speech.)
neutral"سمع الخبر مرارا"
Heard the news many times
سمعت الخبر مرارا من مصادر مختلفة. (I heard the news many times from different sources.)
neutral"حاولت الاتصال به مرارا"
Tried to call him repeatedly
حاولت الاتصال به مرارا ولكن لم يجب. (I tried to call him repeatedly but he didn't answer.)
neutral"رأيته مرارا"
Saw him many times
رأيته مرارا في هذا المكان. (I saw him many times in this place.)
neutral"قال لي مرارا"
Told me repeatedly
قال لي مرارا أن أكون حذرا. (He told me repeatedly to be careful.)
neutral"فعل ذلك مرارا"
Did that many times
لقد فعل ذلك مرارا دون أن يتعلم. (He did that many times without learning.)
neutral"قرأت الكتاب مرارا"
Read the book many times
قرأت الكتاب مرارا وفهمت معانيه العميقة. (I read the book many times and understood its deep meanings.)
neutral"زار المكان مرارا"
Visited the place repeatedly
لقد زار المكان مرارا قبل أن يقرر الشراء. (He visited the place repeatedly before deciding to buy.)
neutralFacile à confondre
The word مِرارًا (miraaran) sounds similar to other Arabic words, which can be confusing for learners.
مِرارًا (miraaran) means 'repeatedly' or 'many times'. It's an adverb.
زارت صديقتها مِرارًا وتكرارًا. (She visited her friend repeatedly.)
This word has a similar root and sound to مِرارًا, but a very different meaning.
مُرًّا (murran) means 'bitter'. It's typically used as an adjective.
القهوة مُرّة جدًا. (The coffee is very bitter.)
This word also comes from the same root but has a different grammatical function and meaning.
مُرورًا (murooran) means 'passing by' or 'via'. It's often used to indicate a route or action of passing.
مرورًا بالشارع الرئيسي. (Passing by the main street.)
This is the singular form of 'time' and is often confused with the repeated nature of مِرارًا.
مَرة (marra) means 'one time' or 'a single instance'.
ذهبتُ إلى القاهرة مَرة واحدة. (I went to Cairo one time.)
While related to repetition, مُراجعة refers specifically to 'reviewing' or 'revising', not generally 'many times'.
مُراجعة (muraja'a) means 'review' or 'revision'.
أنا أقوم بمراجعة دروسي. (I am reviewing my lessons.)
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Imagine a **marathon** runner doing the same lap **many times** or **repeatedly**. The 'mar' in 'marāran' sounds a bit like 'marathon'.
Association visuelle
Picture a clock with its hands spinning very fast, indicating time passing **repeatedly**, or a person doing an action over and over again. Maybe someone knocking on a door **many times**.
Word Web
Défi
Try to say three sentences in Arabic using 'مرارا' to describe something you do often or something that happens repeatedly. For example, 'أقرأ كتابي مرارا في الأسبوع' (I read my book many times a week).
Teste-toi 60 questions
Listen to the word 'many times'
Listen for 'repeatedly' in the sentence: I visit him repeatedly.
Listen for the word meaning 'many times' in: He visited me many times.
Read this aloud:
قل: مرارًا
Focus: R sound, long A
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قل: أقرأ هذا الكتاب مرارًا.
Focus: Entire sentence pronunciation
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
كيف تقول 'He eats pizza many times' باللغة العربية؟
Focus: Word order and 'مرارًا'
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'I drink water'. The standard Arabic sentence structure for simple statements is subject-verb-object.
This sentence means 'She eats the apple'. In Arabic, the verb comes after the subject for simple sentences.
This sentence means 'He reads the book'. The order is subject (هو), verb (يقرأ), object (الكتاب).
لقد زرت دبي ___.
The sentence means 'I have visited Dubai many times.', so 'مرارا' (many times/repeatedly) is the correct fit.
قالت المعلمة هذا الشيء ___.
The sentence means 'The teacher said this thing repeatedly.', so 'مرارا' (repeatedly) is the correct fit.
يرتكب نفس الخطأ ___.
The sentence means 'He makes the same mistake repeatedly.', so 'مرارا' (repeatedly) is the correct fit.
قرأت هذا الكتاب ___.
The sentence means 'I have read this book many times.', so 'مرارا' (many times) is the correct fit.
حاولت الاتصال به ___، لكنه لم يرد.
The sentence means 'I tried to call him repeatedly, but he didn't answer.', so 'مرارا' (repeatedly) is the correct fit.
زارت صديقتها ___.
The sentence means 'She visited her friend many times.', so 'مرارا' (many times) is the correct fit.
Write a sentence in Arabic using 'مرارا' to say you visited a place many times. (Hint: visited - زرتُ)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
زرتُ هذا المتجر مرارا.
Write a sentence in Arabic about someone doing something repeatedly using 'مرارا'. (Hint: he said - قالَ)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
قالَ هذا الكلام مرارا.
Use 'مرارا' in an Arabic sentence to describe watching a movie many times. (Hint: I watched - شاهدتُ)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
شاهدتُ هذا الفيلم مرارا.
كم مرة زار الكاتب المدينة؟
Read this passage:
زرتُ المدينة مرارا. أحببتُ شوارعها وأسواقها القديمة. في كل مرة أذهب، أجد شيئًا جديدًا.
كم مرة زار الكاتب المدينة؟
The word 'مرارا' means 'many times' or 'repeatedly', indicating the writer visited the city many times.
The word 'مرارا' means 'many times' or 'repeatedly', indicating the writer visited the city many times.
ماذا فعل الكاتب مع صديقه؟
Read this passage:
تحدثتُ مع صديقي عن مشكلتي مرارا. كان دائمًا يستمع لي ويقدم لي النصيحة.
ماذا فعل الكاتب مع صديقه؟
The word 'مرارا' in the sentence 'تحدثتُ مع صديقي عن مشكلتي مرارا' means the writer spoke with their friend many times.
The word 'مرارا' in the sentence 'تحدثتُ مع صديقي عن مشكلتي مرارا' means the writer spoke with their friend many times.
لماذا قرأ الكاتب الكتاب مرارا؟
Read this passage:
قرأتُ هذا الكتاب مرارا لأنه ممتع جدًا. كل قراءة تكشف لي معنى جديدًا.
لماذا قرأ الكاتب الكتاب مرارا؟
The passage states 'لأنه ممتع جدًا' (because it is very interesting) as the reason for reading the book 'مرارا' (many times).
The passage states 'لأنه ممتع جدًا' (because it is very interesting) as the reason for reading the book 'مرارا' (many times).
This sentence means 'He visits his friend repeatedly.' The verb comes first, followed by the object and then the adverb.
This sentence means 'I read the book many times.' The verb 'قرأت' (I read) is followed by the object 'الكتاب' (the book) and then the adverb 'مرارا' (many times).
This sentence means 'The teacher said repeatedly: understand.' The structure is verb (قال), subject (المعلم), adverb (مرارا), and then the direct speech (افهموا).
My family visited the sea repeatedly this summer.
My friend told me many times to be careful.
I have read this book many times and enjoy it every time.
Read this aloud:
لقد حاولت الاتصال بك مرارًا لكنك لم تجب.
Focus: مرارا (marāran)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
سمعت هذه الأغنية مرارًا على الراديو.
Focus: سمعت (sami'tu)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
يجب أن نتدرب مرارًا لتحسين مهاراتنا.
Focus: نتدرب (natadarrab)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph about something you do repeatedly every day. Use the word "مرارا".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أذهب إلى العمل مرارا كل صباح. أتناول القهوة مرارا قبل أن أبدأ. أتحقق من بريدي الإلكتروني مرارا خلال اليوم.
Describe an action or an event that happens frequently in your life, using "مرارا".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أشاهد الأفلام الوثائقية مرارا في عطلات نهاية الأسبوع. أستمع إلى الموسيقى مرارا أثناء الدراسة.
Imagine you are giving advice to a friend about practicing a new skill. How would you incorporate "مرارا" into your advice?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
لكي تتقن هذه المهارة، يجب أن تتدرب عليها مرارا وتكرارا. لا تستسلم حتى لو شعرت بالإحباط.
كم مرة زار الكاتب صديقه في المستشفى؟
Read this passage:
زرتُ صديقي في المستشفى مرارا هذا الأسبوع. كان مريضًا جدًا، وكنت أرغب في الاطمئنان عليه. في كل مرة أذهب، أحاول أن أجلب له شيئًا يجعله يبتسم. آمل أن يتحسن قريبًا.
كم مرة زار الكاتب صديقه في المستشفى؟
تشير كلمة 'مرارا' إلى أن الزيارة حدثت عدة مرات.
تشير كلمة 'مرارا' إلى أن الزيارة حدثت عدة مرات.
ماذا تعني كلمة 'مرارا' في هذا السياق؟
Read this passage:
حاولتُ إصلاح السيارة مرارا، لكن المشكلة لا تزال موجودة. يبدو أنني بحاجة إلى ميكانيكي محترف. لقد قضيت ساعات طويلة أحاول بنفسي، ولكن دون جدوى.
ماذا تعني كلمة 'مرارا' في هذا السياق؟
تشير كلمة 'مرارا' إلى محاولات متعددة لإصلاح السيارة.
تشير كلمة 'مرارا' إلى محاولات متعددة لإصلاح السيارة.
ما النصيحة التي قدمها الأستاذ للتلاميذ؟
Read this passage:
قال الأستاذ للتلاميذ: 'يجب عليكم مراجعة الدروس مرارا قبل الامتحان. التكرار يساعد على تثبيت المعلومات في الذاكرة. لا تعتمدوا على مراجعة واحدة فقط'.
ما النصيحة التي قدمها الأستاذ للتلاميذ؟
نصح الأستاذ التلاميذ بمراجعة الدروس 'مرارا' أي عدة مرات.
نصح الأستاذ التلاميذ بمراجعة الدروس 'مرارا' أي عدة مرات.
ما الكلمة التي تعبر عن تكرار الشيء عدة مرات؟
كلمة 'مرارا' تعني أن الفعل حدث مرات عديدة أو بشكل متكرر، وهي الأنسب للسؤال.
أي من الجمل التالية تستخدم كلمة 'مرارا' بشكل صحيح؟
الجملة الأولى هي الوحيدة التي تستخدم 'مرارا' بمعنى التكرار عدة مرات، مما يدل على زيارات متكررة.
إذا كان شخص ما يرتكب نفس الخطأ باستمرار، فكيف نصف فعله؟
وصف ارتكاب الخطأ 'مرارا' يشير إلى تكراره وعدم التعلم منه، وهو المعنى المقصود.
عبارة 'مرارا وتكرارا' تعني أن الفعل حدث لمرة واحدة فقط.
عبارة 'مرارا وتكرارا' تؤكد على التكرار الشديد للفعل، وليس حدوثه مرة واحدة.
يمكن استخدام كلمة 'مرارا' لوصف فعل حدث بشكل متقطع وليس مستمرًا.
كلمة 'مرارا' تعني أن الفعل حدث عدة مرات، وهذا لا يستلزم الاستمرارية التامة بل قد يكون بشكل متقطع.
كلمة 'مرارا' تحمل معنى الندرة أو القلة في الحدوث.
كلمة 'مرارا' تشير إلى الكثرة والتكرار، وهي عكس الندرة أو القلة.
Write a short paragraph about a repetitive task you have to do in your daily life, using the word 'مرارا' at least once. Describe how you feel about this task.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في عملي، أجد نفسي أراجع التقارير مرارا وتكرارا. أحياناً يكون الأمر مملاً، لكنه ضروري لضمان الدقة. أشعر بالرضا عندما أجد كل شيء صحيحاً في النهاية.
Imagine you are giving advice to a friend who is trying to learn a new skill. Use 'مرارا' to emphasize the importance of practice. What other advice would you give?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
إذا أردت إتقان أي مهارة، فعليك أن تتدرب عليها مرارا. لا تستسلم من أول محاولة. الأخطاء هي جزء من التعلم، وتعلمك الكثير. استمر في المحاولة وسترى النتائج.
Describe a historical event or a significant personal experience that involved something happening 'مرارا'. How did this repetition impact the outcome or your understanding?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في تاريخ الثورات، نرى أن الشعوب غالباً ما تطالب بحقوقها مرارا قبل أن يتحقق التغيير. هذا التكرار في المطالب يظهر إصرارهم وقوة إرادتهم، مما يؤدي في النهاية إلى تحقيق أهدافهم.
ما هو مفتاح التقدم حسب النص؟
Read this passage:
لا شك أن النجاح لا يأتي من فراغ، بل هو نتاج جهد متواصل ومثابرة. كم من العلماء والمخترعين الذين حاولوا مرارا وتكرارا قبل أن يصلوا إلى اكتشافاتهم العظيمة. إن الإصرار على الهدف، حتى لو تطلب الأمر تكرار المحاولة عشرات المرات، هو مفتاح التقدم.
ما هو مفتاح التقدم حسب النص؟
النص يؤكد أن 'الإصرار على الهدف، حتى لو تطلب الأمر تكرار المحاولة عشرات المرات، هو مفتاح التقدم'.
النص يؤكد أن 'الإصرار على الهدف، حتى لو تطلب الأمر تكرار المحاولة عشرات المرات، هو مفتاح التقدم'.
ماذا تتطلب المفاوضات المتكررة دون حلول فورية؟
Read this passage:
في سياق العلاقات الدولية، غالباً ما تتكرر بعض الأنماط السلوكية بين الدول. على سبيل المثال، قد نرى مفاوضات تجري مرارا دون التوصل إلى حلول فورية، وهذا يتطلب صبراً وحكمة من جميع الأطراف المعنية. فهم هذه الأنماط يمكن أن يساعد في توقع ردود الفعل المستقبلية.
ماذا تتطلب المفاوضات المتكررة دون حلول فورية؟
النص يذكر أن 'هذا يتطلب صبراً وحكمة من جميع الأطراف المعنية'.
النص يذكر أن 'هذا يتطلب صبراً وحكمة من جميع الأطراف المعنية'.
ما الذي يميز الكاتب العظيم عن غيره؟
Read this passage:
الكاتب المبدع لا يولد ببراعته، بل يصقلها عبر الكتابة مرارا وتكرارا. يقرأ كثيراً، ويكتب أكثر، ويعيد النظر في أعماله باستمرار. هذه العملية المتواصلة من التجربة والخطأ والتصحيح هي ما تميز الكاتب العظيم عن غيره، وهي سر تطوره المستمر.
ما الذي يميز الكاتب العظيم عن غيره؟
النص يوضح أن 'هذه العملية المتواصلة من التجربة والخطأ والتصحيح هي ما تميز الكاتب العظيم عن غيره'.
النص يوضح أن 'هذه العملية المتواصلة من التجربة والخطأ والتصحيح هي ما تميز الكاتب العظيم عن غيره'.
This sentence translates to 'I met my friend many times at the university.' The order should be verb, subject, adverb, preposition, and noun.
This sentence means 'The teacher repeated the explanation many times until the students understood.' The structure follows the natural flow of action and consequence.
This sentence means 'I tried to call him many times, but he didn't answer.' The adverb 'مرارا' modifies the verb 'حاولت الاتصال' (tried to call).
/ 60 correct
Perfect score!
Contenu associé
Plus de mots sur academic
أَ
A1Ce petit mot, 'a', sert à poser une question attendant une réponse par oui ou non.
أعاد
A2Utilise ce verbe quand tu refais quelque chose ou que tu ramènes quelque chose.
عاجلاً
A2Cet adverbe signifie faire quelque chose rapidement, sans attendre.
عام دراسي
A2C'est la période de l'année durant laquelle les cours ont lieu dans les écoles ou universités.
اعتبر
A2Ce verbe signifie réfléchir attentivement à quelque chose avant de décider ou d'agir.
اِعْتِمَاد
B2C'est l'approbation officielle ou l'acte de dépendre de quelque chose.
اعتمد
A2Compter sur quelqu'un pour obtenir de l'aide ou approuver officiellement un projet.
اِعْتِرَاض
B2C'est le fait de contester ou de ne pas être d'accord avec une idée. C'est exprimer clairement ton opposition à quelque chose.
عبارة
A2C'est une courte phrase ou une expression courante qui transmet une idée spécifique.
على الأرجح
A2S'utilise pour exprimer une forte probabilité qu'une chose arrive.