متأنياً
متأنياً en 30 secondes
- An adverb meaning 'deliberately' or 'carefully'.
- Focuses on the quality of care rather than just speed.
- Common in formal Arabic, literature, and news.
- Derived from the root meaning patience and time.
The Arabic word متأنياً (mutanni'an) is a sophisticated adverb that describes an action performed with deliberate care, patience, and a lack of haste. Derived from the root أ-ن-ي (A-N-Y), which relates to the concept of reaching a proper time or being patient, this word is much more than just a synonym for 'slowly'. While the word بطيئاً (batī'an) refers strictly to a low physical speed, متأنياً implies a mental state of focus and wisdom. It suggests that the person acting is doing so with a specific purpose, ensuring that every detail is considered to avoid errors. This distinction is crucial in Arabic culture, where the proverb 'في التأني السلامة وفي العجلة الندامة' (In deliberation there is safety, and in haste there is regret) governs social and professional conduct. In modern contexts, you will hear this word used when giving advice to students, when describing a surgeon's precise movements, or when a narrator describes a character making a life-altering decision. It is a word that commands respect because it signifies maturity and self-control.
- Core Essence
- The essence of being متأنياً is the intentional rejection of rush. It is the choice to give a task the time it deserves, regardless of external pressure.
- Morphological Context
- It is the Hal (adverb of manner) form of the active participle mutannī, meaning it describes how a verb is performed.
قرأ الطالب السؤال متأنياً قبل أن يجيب عليه لضمان الدقة.
— The student read the question deliberately before answering it to ensure accuracy.
In professional settings, using this word elevates the register of your speech. Instead of saying someone is 'slow', which might be perceived as a negative trait or a lack of skill, saying they work متأنياً praises their diligence and attention to detail. It is frequently used in literature to build tension; a character might walk متأنياً toward a mysterious door, emphasizing the weight of the moment. Furthermore, in the context of personal growth and mindfulness, متأنياً is the adverb of choice for those describing the act of living in the present moment. It is the linguistic antithesis of the chaotic, fast-paced modern lifestyle. When you use this word, you are evoking a tradition of Arab philosophy that values the 'Anaah' (deliberation) as one of the highest virtues of a leader and a scholar.
تحدث القاضي متأنياً ليتأكد من فهم الجميع للحكم.
— The judge spoke deliberately to ensure everyone understood the ruling.
- Social Usage
- Used in compliments: 'يعجبني أنك تعمل متأنياً' (I like that you work carefully).
Historically, the concept of Tanni (deliberation) was linked to the 'Hilm' (forbearance) of the early Arab leaders. To act متأنياً meant you were not easily provoked and that your actions were governed by reason rather than emotion. This deep historical baggage makes the word feel grounded and authoritative. In an educational environment, a teacher might urge a student to write متأنياً to improve their calligraphy or their logic. In a world of instant gratification, using متأنياً is a linguistic reminder of the value of the process over the result. It is also used in religious and spiritual texts to describe the manner in which one should approach prayer or meditation—with a calm, unhurried spirit that allows for deep reflection and connection.
Using متأنياً correctly requires understanding its grammatical role as an adverb of manner (Hal). In Arabic, the Hal usually appears in the accusative case (Mansub), which is why we see the tanwin fatha (ً) at the end. It typically follows the verb it modifies, though its position can shift for rhetorical emphasis. When you use متأنياً, you are answering the question 'How?' (كيف؟). For example, 'How did he walk?' -> 'He walked متأنياً'. Unlike English, where 'carefully' can sometimes feel like an afterthought, متأنياً often carries the primary weight of the sentence's meaning, indicating the quality of the soul behind the action.
- Sentence Structure
- [Verb] + [Subject] + متأنياً. Example: سار الرجل متأنياً (The man walked deliberately).
عليك أن تختار كلماتك متأنياً في هذا الاجتماع الرسمي.
— You must choose your words deliberately in this formal meeting.
One of the most effective ways to use متأنياً is in contrast with speed. In a narrative, you might describe a crowd rushing while one protagonist moves متأنياً, highlighting their calm nature. It is also frequently used with verbs of cognition and communication. Verbs like يفكر (thinks), يقرر (decides), يكتب (writes), and يشرح (explains) are natural partners for this adverb. When someone is learning to drive, an instructor might say, قد السيارة متأنياً (Drive the car carefully/unhurriedly). Note that the word changes gender if it were describing a female subject in some grammatical interpretations, but as a Hal, it often remains in the singular masculine indefinite form to describe the 'state' of the action, though متأنيةً is used when the state is strictly tied to a female subject.
فحص الطبيب الجرح متأنياً قبل وضع الضمادة.
— The doctor examined the wound carefully before applying the bandage.
In advanced usage, متأنياً can be used to describe abstract processes. For instance, 'The economy is recovering متأنياً' suggests a stable, healthy growth rather than a volatile spike. It provides a sense of reassurance. When writing an essay, using متأنياً instead of ببطء (slowly) shows a higher command of vocabulary and a deeper understanding of the nuances of Arabic. It shifts the focus from the 'time taken' to the 'quality of the effort'. It is a word that paints a picture of a person who is in full control of their faculties, unswayed by the pressures of time. Whether you are describing a cat stalking its prey or a philosopher constructing an argument, متأنياً provides the perfect adverbial texture to convey poise and precision.
While متأنياً is a Modern Standard Arabic (MSA) term, its presence is felt across various high-level communication channels. You will most frequently encounter it in news broadcasts, particularly when journalists describe diplomatic movements or the implementation of new laws. For example, a news anchor might say, 'The government is proceeding متأنياً with the new reforms.' This indicates a strategic and careful approach. It is also a staple in the world of Arabic literature and poetry. From classical tales like *One Thousand and One Nights* to modern novels by Naguib Mahfouz, متأنياً is used to describe the calculated movements of heroes and villains alike, adding a layer of suspense and gravitas to the narrative.
- News & Media
- Used to describe policy changes: 'تتحرك الدولة متأنياً نحو التحول الرقمي' (The state is moving deliberately toward digital transformation).
نصحني جدي بأن أسير في حياتي متأنياً ولا أستعجل النجاح.
— My grandfather advised me to walk through life deliberately and not rush success.
In educational settings, particularly in the Arab world, teachers use this word constantly. During an exam, the supervisor might announce, 'اقرؤوا الأسئلة متأنياً' (Read the questions carefully/deliberately). In this context, it serves as a directive for cognitive focus. You will also hear it in documentaries, especially those focusing on nature or craftsmanship. A documentary about a traditional carpet weaver in Morocco would use متأنياً to describe the precision of the weaver's hands. It honors the craft. Even in religious sermons (Khutbah), the Imam might use the word to describe how a believer should contemplate the verses of the Quran, urging a 'tanni' (deliberation) that leads to deeper spiritual insight.
بدأ الرسام يضع الألوان على اللوحة متأنياً.
— The painter began to apply colors to the canvas deliberately.
In legal and judicial contexts, the word is indispensable. A judge or a lawyer will describe the process of reviewing evidence متأنياً to highlight the fairness and thoroughness of the legal system. If you watch legal dramas in Arabic, this word will appear during critical moments of deliberation. Finally, in the realm of self-help and motivational speaking in Arabic, متأنياً is used to counter the 'culture of speed'. Speakers encourage their audience to eat متأنياً, breathe متأنياً, and make life choices متأنياً. It has become a keyword for the 'Slow Movement' in the Arab world, representing a return to traditional values of patience and presence in an increasingly frantic world.
The most common mistake learners make is confusing متأنياً with ببطء (bibut'). While both can be translated as 'slowly' in certain contexts, they are not interchangeable. ببطء refers to the physical lack of speed—like a turtle or a slow internet connection. متأنياً, however, refers to the *intent* behind the slowness. If you say a car is moving متأنياً, you are implying the driver is being careful. If you say it is moving ببطء, you might just mean the traffic is heavy. Using ببطء when you mean 'carefully' can make your Arabic sound flat and miss the psychological nuance of the action.
- The 'Speed' vs 'Care' Trap
- Mistake: 'سار ببطء ليفهم' (He walked slowly to understand). Better: 'سار متأنياً ليفهم' (He walked deliberately to understand).
لا تقل "هو بطيء في كلامه" إذا كان يقصد الدقة، بل قل "يتحدث متأنياً".
— Don't say "He is slow in his speech" if he intends precision; rather say "He speaks deliberately."
Another error is related to the grammatical case. Since متأنياً is an adverb (Hal), it must end with the tanwin fatha. Some learners mistakenly use the nominative form متأنٍ (mutannin) in an adverbial position. While متأنٍ is the correct form for an adjective (e.g., 'He is a careful man' -> 'هو رجلٌ متأنٍ'), the adverbial usage 'He walked carefully' must be متأنياً. Confusing these two shows a lack of grasp on the 'Case System' (I'rab). Additionally, learners sometimes forget that متأنياً is formal. Using it in a very casual street conversation might sound overly poetic or 'bookish'. In a coffee shop, you'd more likely hear 'على مهلك' (take your time).
الخطأ: سار متأني. الصواب: سار متأنياً.
— Error: He walked careful. Correct: He walked carefully/deliberately.
Lastly, learners often fail to pair متأنياً with the right verbs. It is rarely used with verbs that are inherently fast or aggressive, like 'shouted' or 'jumped', unless used ironically. The word requires a verb that allows for duration and thought. A common mistake is using it to describe a physical object's state rather than a human (or human-like) action. You wouldn't say 'The rain fell متأنياً' unless you were personifying the rain. Usually, rain falls بهدوء (quietly/calmly) or ببطء (slowly). Reserve متأنياً for actions that involve a degree of conscious choice or meticulous execution. By avoiding these pitfalls, your Arabic will sound more natural, precise, and culturally attuned.
Arabic is a language of immense synonymic depth, and متأنياً has several 'cousins' that each carry a slightly different flavor. Understanding these alternatives will help you choose the exact 'shade' of meaning you need. The most common alternative is بتمهل (bitamahhul). While very similar, بتمهل often emphasizes the physical act of taking one's time, whereas متأنياً emphasizes the mental caution. Another beautiful alternative is بروية (bi-ru'yah). This word specifically implies deep reflection and 'looking' into the matter before acting. If متأنياً is 'deliberately', بروية is 'with foresight and contemplation'.
- Comparison: متأنياً vs. بتمهل
- متأنياً: Focuses on caution and avoiding mistakes.
بتمهل: Focuses on the leisurely pace and lack of rush.
فكر في الأمر بروية قبل اتخاذ القرار النهائي.
— Think about the matter with contemplation (deeply) before taking the final decision.
For a more idiomatic or poetic feel, you can use the phrase على مهل ('ala mahl). This is very common in both MSA and dialect. It suggests a sense of ease and relaxation. If you are inviting someone to eat, you might say 'كل على مهلك' (Eat at your leisure). In contrast, متأنياً would be too formal for a dinner table. Another synonym used in legal or official contexts is باحتراس (bi-htiras), which means 'with caution' or 'warily'. This is used when there is a potential danger or risk involved. While متأنياً is generally positive (wisdom), باحتراس is more about self-protection and being on guard.
مشى اللص باحتراس كي لا يسمعه أحد.
— The thief walked warily so that no one would hear him.
In very formal Arabic, you might encounter باتزان (bi-itizan), which means 'with balance' or 'composedly'. This relates to متأنياً because a deliberate person is usually a balanced person. Finally, there is بدقة (bi-diqqah), which means 'with precision'. While متأنياً describes the *manner* of the person, بدقة describes the *result* of the action. You work متأنياً so that you can finish بدقة. Mastering these distinctions allows you to navigate the rich landscape of Arabic expression, moving beyond basic translations to true linguistic fluency.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The word 'أناة' (Anaah), from the same root, was considered one of the two qualities that the Prophet Muhammad praised in a companion, saying: 'You have two qualities that Allah loves: forbearance (Hilm) and deliberation (Anaah)'.
Guide de prononciation
- Skipping the glottal stop (hamza) and saying 'mutanniyan'.
- Pronouncing the final 'n' as a full 'n' letter instead of a tanwin.
- Stressing the first syllable instead of the third.
- Failing to double the 'n' sound (shadda).
- Replacing the 't' with a heavy 'T' (Ta).
Niveau de difficulté
Recognizing the tanwin and the hamza is key.
Requires knowledge of the 'Hal' case and the root.
Pronouncing the hamza and shadda correctly takes practice.
Distinctive 'an' ending helps identify it as an adverb.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
The Hal (Circumstantial Adverb)
جاء الرجل ضاحكاً (The man came laughing) - same structure as متأنياً.
Active Participle (Ism al-Fa'il)
متأنٍ is the active participle of the verb تأنى.
Defective Nouns (Ism Manqus)
The final 'y' in متأني drops in the nominative/genitive if indefinite (متأنٍ).
Tanwin Fatha on Adverbs
Most adverbs derived from participles take tanwin fatha.
Root and Pattern System
Root A-N-Y follows the Form V pattern (Tafa''ala) -> Ta'anna.
Exemples par niveau
تكلم متأنياً من فضلك.
Speak deliberately, please.
Imperative verb + adverb of manner.
أنا أقرأ متأنياً.
I am reading carefully.
Subject + Present tense verb + Adverb.
امشِ متأنياً في الطريق.
Walk carefully on the road.
Command form of the verb 'to walk'.
هو يأكل متأنياً.
He eats slowly/carefully.
Simple present tense construction.
اكتب اسمك متأنياً.
Write your name carefully.
Imperative verb + object + adverb.
نحن ندرس متأنياً.
We study deliberately.
First person plural present tense.
اسمع متأنياً.
Listen carefully.
Short imperative command.
هي ترسم متأنياً.
She draws carefully.
Third person feminine present tense.
سار الرجل في الحديقة متأنياً.
The man walked in the garden deliberately.
Past tense verb + Subject + Prepositional phrase + Hal.
عليك أن تجيب متأنياً.
You must answer carefully.
Modal-like phrase + infinitive + adverb.
قرأت القصة متأنياً لأفهمها.
I read the story deliberately to understand it.
Past tense + Purpose clause.
يقود السائق السيارة متأنياً في المطر.
The driver drives the car carefully in the rain.
Present tense + Object + Adverb + Context.
راجع دروسك متأنياً قبل الامتحان.
Review your lessons carefully before the exam.
Imperative + Object + Time phrase.
طبخت الأم الطعام متأنياً.
The mother cooked the food carefully.
Feminine past tense verb.
شرح المعلم الدرس متأنياً.
The teacher explained the lesson deliberately.
Verb + Subject + Object + Hal.
فتح الولد الهدية متأنياً.
The boy opened the gift carefully.
Simple past tense narrative.
فكر المهندس في الخطة متأنياً.
The engineer thought about the plan deliberately.
Focuses on mental deliberation.
يجب أن تختار مستقبلك متأنياً.
You must choose your future deliberately.
Abstract usage of the adverb.
تقدمت الشركة في المشروع متأنياً.
The company progressed in the project deliberately.
Corporate/Professional context.
رتبت كتبي في المكتبة متأنياً.
I organized my books in the library carefully.
First person past tense + Adverb.
تحدث الوزير عن الأزمة متأنياً.
The minister spoke about the crisis deliberately.
Formal/News context.
عالج الطبيب المريض متأنياً.
The doctor treated the patient carefully.
Professional care context.
كتب الكاتب مقاله متأنياً.
The writer wrote his article deliberately.
Creative process context.
تسلق المتسلق الجبل متأنياً.
The climber climbed the mountain carefully.
Physical caution context.
اتخذ المدير قراره متأنياً بعد دراسة طويلة.
The manager took his decision deliberately after a long study.
Complex sentence with a time phrase.
كان يتحدث متأنياً ليخفي توتره.
He was speaking deliberately to hide his nervousness.
Continuous past + Purpose clause.
صاغ المحامي الحجة متأنياً.
The lawyer formulated the argument deliberately.
Legal/Technical context.
بدأت الحكومة بتنفيذ الإصلاحات متأنياً.
The government began implementing the reforms deliberately.
Political MSA context.
نقد الناقد الفيلم متأنياً.
The critic critiqued the movie deliberately.
Intellectual analysis context.
عبر المسافر الحدود متأنياً.
The traveler crossed the border carefully/deliberately.
Situational caution.
زرعت البذرة في الأرض متأنياً.
I planted the seed in the ground carefully.
Metaphorical or literal care.
ناقش الطلاب القضية متأنياً.
The students discussed the issue deliberately.
Academic discourse.
ينبغي للمرء أن يعيش حياته متأنياً، مستمتعاً بكل لحظة.
One should live one's life deliberately, enjoying every moment.
Philosophical/Reflective tone.
حلل الباحث البيانات متأنياً لاستخراج النتائج.
The researcher analyzed the data deliberately to extract results.
High-level academic usage.
تسلل الجندي خلف خطوط العدو متأنياً.
The soldier sneaked behind enemy lines deliberately/warily.
Narrative tension.
رسم المهندس المعماري المخطط متأنياً.
The architect drew the blueprint deliberately.
Precision-focused.
فاوض الدبلوماسي الطرف الآخر متأنياً.
The diplomat negotiated with the other party deliberately.
Strategic communication.
يختار الشاعر مفرداته متأنياً ليصيب المعنى.
The poet chooses his vocabulary deliberately to hit the meaning.
Literary/Metalinguistic.
استعرض القاضي الأدلة متأنياً قبل النطق بالحكم.
The judge reviewed the evidence deliberately before pronouncing the verdict.
Formal judicial procedure.
بنى النحل خليته متأنياً.
The bees built their hive deliberately/meticulously.
Natural process description.
إن بناء الحضارات يتم متأنياً عبر تراكم الجهود.
The building of civilizations occurs deliberately through the accumulation of efforts.
Historical/Sociological abstraction.
يتأمل الصوفي في ملكوت الله متأنياً.
The Sufi contemplates God's kingdom deliberately/deeply.
Spiritual/Theological context.
فكك الخبير القنبلة متأنياً، والكل يحبس أنفاسه.
The expert dismantled the bomb deliberately, while everyone held their breath.
Extreme precision and high stakes.
تنساب مياه النهر متأنياً في السهول الواسعة.
The river waters flow deliberately (slowly/steadily) in the wide plains.
Poetic personification of nature.
يصيغ الفيلسوف نظريته متأنياً على مر السنين.
The philosopher formulates his theory deliberately over the years.
Intellectual lifespan.
تمت عملية الاندماج بين الشركتين متأنياً لتفادي الخسائر.
The merger process between the two companies took place deliberately to avoid losses.
High-stakes corporate strategy.
راجع المحقق مسرح الجريمة متأنياً بحثاً عن خيط.
The detective reviewed the crime scene deliberately in search of a clue.
Detailed procedural narrative.
تتحلل المواد العضوية متأنياً في التربة.
Organic materials decompose deliberately (steadily) in the soil.
Scientific/Biological process.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— Wait a bit, act deliberately. Used to calm someone down.
رويدك متأنياً، لا داعي للغضب.
— Walking slowly and with dignity. Often used in descriptions.
دخل الملك القاعة يمشي متأنياً.
— Moving in a way that shows confidence and lack of rush.
يتحرك القطار متأنياً في المحطة.
Souvent confondu avec
Bebut' means slow speed; mutanni'an means slow with care/intent.
Mutannin is the adjective (a careful person); mutanni'an is the adverb (acting carefully).
Mutamanniyan means 'wishing'; sounds similar but has an 'm' after the 't'.
Expressions idiomatiques
— In deliberation there is safety. The most famous proverb using this root.
لا تسرع في القيادة، ففي التأني السلامة.
Proverb— Extremely slowly and deliberately. Even more than 'mutanni'an'.
يعمل على أقل من مهله ليتقن العمل.
Idiomatic— With deliberate steps. Used to describe steady progress.
تتقدم الدولة بخطى متأنية نحو التنمية.
Formal/Journalistic— He who acts deliberately attains what he wished for.
اصبر وتأنَّ، فمن تأنى ينل ما تمنى.
Poetic Proverb— Slowly and gradually. Similar in spirit to mutanni'an.
سنتعلم اللغة رويداً رويداً.
Neutral— Give the bow to the one who carves it (give the job to the expert who works carefully).
دع الخبير يعمل، فهو يعطي القوس باريها.
Classical Idiom— Cooked on a low flame (metaphor for doing something slowly and deliberately).
هذا المشروع طُبخ على نار هادئة.
Metaphorical— Walking on eggs (acting with extreme caution).
يتعامل مع المدير وكأنه يمشي على بيض.
Informal Idiom— Wise in his actions (often implying he acts mutanni'an).
جدي حكيم في أفعاله دائماً.
DescriptiveFacile à confondre
Both mean 'slowly'.
Bitamahhul is more about the physical pace, while mutanni'an is about the mental attitude and avoiding mistakes.
سار بتمهل (He walked slowly/at leisure) vs سار متأنياً (He walked carefully/deliberately).
Both involve caution.
Bihtiras implies fear or guarding against danger. Mutanni'an is about general wisdom and lack of haste.
فتح الباب باحتراس (He opened the door warily) vs فتح الكتاب متأنياً (He opened the book deliberately).
Both imply a lack of chaos.
Bihudu' means 'quietly' or 'calmly'. You can act mutanni'an even if it's not quiet, though they often go together.
تكلم بهدوء (Speak quietly) vs تكلم متأنياً (Speak deliberately).
Both are positive traits of work.
Bidiqqah focuses on the result (precision). Mutanni'an focuses on the process (taking time).
رسم بدقة (He drew precisely) vs رسم متأنياً (He drew deliberately).
Very close synonyms.
Biru'yah is more literary and specifically refers to the vision/insight before acting. Mutanni'an is the state during the action.
قرر بروية (He decided with foresight).
Structures de phrases
Verb + متأنياً
اقرأ متأنياً.
Subject + Verb + متأنياً
هو يمشي متأنياً.
يجب أن + Verb + متأنياً
يجب أن تفكر متأنياً.
Verb + Object + متأنياً
راجع التقرير متأنياً.
Adverbial Phrase + متأنياً
بخطى ثابتة وسار متأنياً.
Abstract Subject + Verb + متأنياً
تتحرك العدالة متأنياً.
Contrast: ليس بسرعة بل متأنياً
لا تعمل بسرعة بل متأنياً.
Condition: إذا فعلت ذلك متأنياً...
إذا درست متأنياً ستنجح.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
High in written Arabic; moderate in spoken MSA.
-
Using 'متأنياً' for a slow computer.
→
الكمبيوتر بطيء.
Mutanni'an requires a conscious subject or a process that implies care. Computers are just 'slow' (batī').
-
Saying 'هو متأنياً'.
→
هو متأنٍ.
After 'هو' (He is), you need an adjective (nominative), not an adverb (accusative).
-
Spelling it 'متأنيان'.
→
متأنياً.
The tanwin goes on the alif, not a dual ending 'an'.
-
Using 'متأنياً' to mean 'intentionally' (on purpose).
→
فعل ذلك عمداً.
Mutanni'an is about the *manner* (carefully), not the *intent* (on purpose), though they overlap.
-
Pronouncing it 'mutaniyan' (one 'n').
→
mutanniyan (double 'n').
The shadda on the 'noon' is essential for the word's identity and rhythm.
Astuces
The Hal Ending
Always remember the 'an' sound at the end. It marks the word as a 'Hal' (adverb of manner), answering the question 'How?'.
Root Power
Learning the root A-N-Y helps you understand other words like 'Anaah' (deliberation) and 'Ina' (vessel - something that holds/takes time).
Proverb Wisdom
Memorize 'Fee al-ta'anni al-salama'. It's a great phrase to use in conversation to show your cultural depth.
Workplace Praise
If you want to praise a colleague's work, say they work 'mutanni'an'. It sounds much more professional than 'slow'.
The Silent Hamza
Don't ignore the hamza! It's mu-ta-AN-ni-yan. That little break in the air makes the word sound authentic.
Spelling Check
The hamza sits on a 'chair' (ئ) because of the kasra on the letter 'noon'. This is a common spelling rule.
Reading vs. Skimming
Use 'mutanni'an' specifically when talking about deep reading or studying, as opposed to just 'reading'.
Giving Advice
When giving advice, starting with 'Tafa''al mutanni'an' (Act deliberately) makes your advice sound wise and grounded.
News Keywords
When you hear 'mutanni'an' in the news, pay attention—it usually precedes an important detail about a process.
The 'T' for Time
Associate the 'T' in Mutanni'an with 'Taking Time'. It's a simple way to remember the meaning.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Mu-Tanni' as 'More-Time-y'. You take 'more time' to do it right.
Association visuelle
Imagine a calligrapher slowly drawing a letter, dipping the pen in ink and moving with absolute focus. That is 'mutanni'an'.
Word Web
Défi
Try to do one task today—like washing dishes or writing an email—completely متأنياً and notice the difference in your stress levels.
Origine du mot
The word comes from the Arabic root 'أ-ن-ي' (A-N-Y). This root is ancient and deeply embedded in Semitic languages, originally referring to the concept of time and reaching maturity.
Sens originel : The primary sense was 'to reach the proper time' or 'to be patient until something is ready'.
Semitic -> Afroasiatic -> Central Semitic -> Arabic.Contexte culturel
None. It is a universally positive and respectful term.
English speakers often value 'efficiency' and 'speed', so 'mutanni'an' might be translated as 'slowly', but its positive connotation of 'wisdom' is closer to 'thoughtfully' or 'deliberately'.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Academic Exams
- اقرأ متأنياً
- فكر متأنياً
- راجع متأنياً
- أجب متأنياً
Driving/Safety
- قد متأنياً
- اعبر متأنياً
- تحرك متأنياً
- انظر متأنياً
Professional Work
- خطط متأنياً
- نفذ متأنياً
- قيم متأنياً
- حلل متأنياً
Literature/Storytelling
- سار متأنياً
- تسلل متأنياً
- تأمل متأنياً
- ابتسم متأنياً
Medical/Health
- افحص متأنياً
- اشرب متأنياً
- تنفس متأنياً
- تحسن متأنياً
Amorces de conversation
"هل تفضل أن تعمل متأنياً أم بسرعة؟ (Do you prefer to work deliberately or quickly?)"
"لماذا من المهم أن نقرأ العقود متأنياً؟ (Why is it important to read contracts deliberately?)"
"هل تعرف شخصاً يتحدث دائماً متأنياً؟ (Do you know someone who always speaks deliberately?)"
"متى كانت آخر مرة مشيت فيها متأنياً في الطبيعة؟ (When was the last time you walked deliberately in nature?)"
"كيف يمكننا أن نعيش حياتنا متأنياً في هذا العالم السريع؟ (How can we live our lives deliberately in this fast world?)"
Sujets d'écriture
اكتب عن موقف شعرت فيه أنك كنت بحاجة للتصرف متأنياً. (Write about a situation where you felt you needed to act deliberately.)
صف يومك المثالي إذا قمت بكل شيء فيه متأنياً. (Describe your ideal day if you did everything in it deliberately.)
ما هي فوائد القراءة متأنياً مقارنة بالقراءة السريعة؟ (What are the benefits of reading deliberately compared to speed reading?)
هل تعتقد أن القادة يجب أن يتخذوا قراراتهم متأنياً؟ لماذا؟ (Do you think leaders should make their decisions deliberately? Why?)
تحدث عن حرفة يدوية تتطلب العمل متأنياً. (Talk about a handicraft that requires working deliberately.)
Questions fréquentes
10 questionsIn its MSA form, it's mostly used in formal contexts like school or work. In daily dialect, people prefer 'ala mahlak' or 'bishwaysh', but they will understand 'mutanni'an' perfectly.
The root is A-N-Y (أ-ن-ي), which relates to time, patience, and reaching maturity. It's the same root for 'Anaah' (patience).
Only if you want to say the driver is being careful. If the car is just slow because it's old, use 'batī'ah' (بطيئة).
It is almost always positive. It implies wisdom, maturity, and skill. Being 'hasty' (ajool) is the negative counterpart.
You write the letter 'Ya' (ي), then the 'Alif' (ا) with the two fatha strokes on top. The 'Ya' becomes 'Ya-Hamza' (ئ) before the tanwin: متأنياً.
'Mutannin' is an adjective (e.g., 'He is careful'). 'Mutanni'an' is an adverb (e.g., 'He works carefully').
It's rare unless you are being poetic. Rain is usually 'hadi' (calm) or 'batī' (slow).
Yes, 'متأنيةً' (mutanni'atan), used when describing the manner of a female subject, though the masculine is often used as a general adverb.
No, 'on purpose' is 'amdan' (عمداً). 'Mutanni'an' means 'with deliberation/care'.
The most direct opposite is 'مستعجلاً' (musta'jilan), which means 'hastily'.
Teste-toi 106 questions
استخدم كلمة 'متأنياً' في جملة عن الدراسة.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة تصف فيها كيف يقود السائق في المطر.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
بماذا تنصح شخصاً يريد اتخاذ قرار مهم؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
صف حركة السلحفاة باستخدام 'متأنياً'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة عن فحص الطبيب للمريض.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
انطق كلمة 'متأنياً' بوضوح مع التركيز على الشدة والتنوين.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل جملة 'في التأني السلامة' ثلاث مرات بسرعة.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
استمع إلى الجملة: 'اكتب اسمك متأنياً'. ما هو المطلوب؟
حدد الكلمة التي تسمعها: (ببطء / متأنياً / بسرعة).
/ 106 correct
Perfect score!
Summary
The word 'متأنياً' is your go-to adverb for describing actions done with wisdom and meticulous care. Use it when you want to emphasize that someone is taking their time not because they are slow, but because they are being precise. Example: 'فكر متأنياً' (Think deliberately).
- An adverb meaning 'deliberately' or 'carefully'.
- Focuses on the quality of care rather than just speed.
- Common in formal Arabic, literature, and news.
- Derived from the root meaning patience and time.
The Hal Ending
Always remember the 'an' sound at the end. It marks the word as a 'Hal' (adverb of manner), answering the question 'How?'.
Root Power
Learning the root A-N-Y helps you understand other words like 'Anaah' (deliberation) and 'Ina' (vessel - something that holds/takes time).
Proverb Wisdom
Memorize 'Fee al-ta'anni al-salama'. It's a great phrase to use in conversation to show your cultural depth.
Workplace Praise
If you want to praise a colleague's work, say they work 'mutanni'an'. It sounds much more professional than 'slow'.
Contenu associé
Plus de mots sur academic
أَ
A1Une particule interrogative utilisée pour poser une question fermée.
أعاد
A2Utilise ce verbe quand tu refais quelque chose ou que tu ramènes quelque chose.
عاجلاً
A2Cet adverbe signifie faire quelque chose rapidement, sans attendre.
عام دراسي
A2C'est la période de l'année durant laquelle les cours ont lieu dans les écoles ou universités.
اعتبر
A2Considérer attentivement quelque chose avant de prendre une décision ou d'agir. / Réfléchir sérieusement à quelque chose, le prendre en compte avant de faire un choix ou un jugement.
اِعْتِمَاد
B2L'accréditation officielle d'un statut ou d'une qualité. Le fait de compter sur quelqu'un ou quelque chose.
اعتمد
A2Compter sur quelqu'un pour obtenir de l'aide ou approuver officiellement un projet.
اِعْتِرَاض
B2Une objection ou une contestation formelle contre un plan ou une loi.
عبارة
A2C'est une courte phrase ou une expression courante qui transmet une idée spécifique.
على الأرجح
A2Très probablement; selon toute vraisemblance. On l'utilise pour exprimer une forte probabilité.