A1 noun 5 min de lecture

옷매무새

otmaemusae

When we talk about 옷매무새, we're referring to how someone's clothes look on them and how well they are groomed.

It's about the overall presentation of their attire, whether it's neat, tidy, and appropriate for the situation.

For example, if someone's shirt is wrinkled or untucked, their 옷매무새 might not be considered good.

On the other hand, someone with a well-pressed outfit and neatly styled hair would have good 옷매무새.

When we talk about someone's 옷매무새 (ot-mae-mu-sae), we're referring to the overall impression their clothing and grooming make. It's about how tidy and put-together their clothes look, and by extension, their general appearance.

Think of it as the 'neatness factor' of one's outfit. If someone has a good 옷매무새, their clothes are likely ironed, not wrinkled, and fit well, giving a polished look.

Conversely, a poor 옷매무새 would suggest disheveled or ill-fitting clothes, which can impact how others perceive them.

It's an important concept in Korean culture, where presentation and respect through appearance are highly valued.

When we talk about someone's 옷매무새, we're referring to their overall presentation, particularly how their clothes are worn and arranged. It's not just about the clothes themselves, but how tidy, neat, or put-together they look. A good 옷매무새 suggests attention to detail and good grooming habits, like making sure your shirt is tucked in or your jacket isn't wrinkled. It can significantly impact a first impression, showing respect for the occasion or the people you're meeting. Think of it as the visual message your attire sends about you.

§ Common Mistakes with 옷매무새

When you're learning a new language, especially one with nuances like Korean, it's totally normal to make a few mistakes along the way. That's how we learn! With a word like '옷매무새' (otmaemuse), which talks about how someone's clothes look and how they're worn, there are a couple of common pitfalls English speakers often encounter. Let's look at them so you can avoid them.

§ Mistake 1: Confusing 옷매무새 with just 'Clothes' (옷)

Many learners, when first encountering '옷매무새', might think it simply means 'clothes' (옷). While '옷' is part of the word, '옷매무새' is much more specific. It's not just about the garments themselves, but about the *state* or *arrangement* of those clothes on a person. Think of it as 'how one's clothes are presented' or 'the neatness of one's attire'.

Wrong usage example
저는 새 옷매무새를 샀어요. (I bought new '옷매무새'.)

This is incorrect because you can't 'buy' an '옷매무새'. You buy 'clothes' (옷). You can have a 'good' or 'bad' '옷매무새'.

Correct usage example
저는 새 옷을 샀어요. (I bought new clothes.)

그의 옷매무새가 깔끔했어요. (His appearance/grooming was neat.)

§ Mistake 2: Using 옷매무새 as an Adjective

Another common mistake is trying to use '옷매무새' directly as an adjective to describe someone or something. Since '옷매무새' is a noun, you can't just put it before another noun or use it to modify a verb without proper grammar.

Wrong usage example
그녀는 옷매무새 사람이에요. (She is an '옷매무새' person.)

This doesn't make sense in Korean. To describe someone's neat appearance, you'd use an adjective like '깔끔하다' (kkalkkeumhada - to be neat/tidy) or say that their '옷매무새' is good.

Correct usage example
그녀는 깔끔한 사람이에요. (She is a neat person.)

그는 항상 옷매무새를 단정하게 합니다. (He always keeps his attire neat.)

§ Mistake 3: Overusing It for General Appearance

While '옷매무새' is about appearance, specifically relating to clothing, it's not a catch-all term for someone's general look or 'how they look today'. If you want to talk about someone's overall appearance, you'd use words like '모습' (moseup - appearance, figure) or '외모' (oemo - outward appearance).

Wrong usage example
오늘 그의 옷매무새가 좋아 보여요. (His '옷매무새' looks good today - meaning his whole look.)

While understandable, it's more natural to say '모습이 좋아 보여요' if you're complimenting his entire look, not just his clothes.

Correct usage example
오늘 그의 모습이 좋아 보여요. (He looks good today.)

면접 전에 옷매무새를 고치세요. (Fix your attire before the interview.)

§ How to Use 옷매무새 Correctly

  • Always remember it's a noun. It refers to the *state* of someone's clothing.

  • It's often used with verbs like '정돈하다' (jeongdonhada - to tidy up, to arrange) or '고치다' (gochida - to fix, to adjust) to describe the action of adjusting one's clothes.

  • When describing an '옷매무새', you'll use adjectives like '깔끔하다' (kkalkkeumhada - neat), '단정하다' (danjeonghada - tidy/proper), or '단정치 못하다' (danjeongchi mothada - untidy/improper).

By understanding these common mistakes and focusing on the true meaning of '옷매무새', you'll be able to use it accurately and naturally in your Korean conversations. Keep practicing, and you'll get the hang of it!

§ Similar words and when to use this one vs alternatives

When you're learning Korean, it's really helpful to know how words are similar and different. Let's look at some words that might seem similar to 옷매무새 (otmaemusae) and understand when to use each one.

DEFINITION
Appearance, grooming, how one's clothes are worn.

The key idea behind 옷매무새 is the *neatness* and *order* of one's clothing and overall presentation. It's about looking tidy and well put-together, specifically concerning your attire.

  • 옷차림 (otcharim): This is a very common word that refers to one's 'attire' or 'clothing style' in general. It's broader than 옷매무새. 옷차림 can describe the type of clothes you wear (e.g., formal attire, casual attire) or your general sense of style. It doesn't necessarily imply neatness, just the selection of clothes.

오늘 옷차림이 정말 멋져요. (Your outfit is really cool today.)

  • 차림새 (charimsae): Similar to 옷차림, 차림새 also means 'attire' or 'appearance.' It can be used for clothing, but it can also sometimes refer to a broader general appearance. However, like 옷차림, it doesn't carry the specific nuance of 'neatness' as strongly as 옷매무새.

그는 항상 깔끔한 차림새를 유지합니다. (He always maintains a tidy appearance.)

While '깔끔한 차림새' does imply tidiness, the word 차림새 itself focuses more on the 'look' or 'style' rather than the active state of being neat.

  • 외모 (oemo): This word means 'outward appearance' or 'looks.' It's much broader than 옷매무새 and refers to everything about a person's physical appearance, including their face, body, and overall look, not just their clothing.

그녀는 아름다운 외모를 가지고 있어요. (She has a beautiful appearance.)

So, when should you specifically use 옷매무새?

Use 옷매무새 when you want to talk about:

  • The *neatness* of someone's clothes.
  • How well-kept and tidy their overall clothing presentation is.
  • The act of adjusting or fixing one's clothes to look presentable.
  • The impression given by one's well-ordered or disheveled attire.

면접 전에 옷매무새를 단정히 했다. (Before the interview, I tidied up my appearance/clothes.)

In this example, using 옷매무새 specifically conveys the action of making sure clothes are neat and proper for an important occasion. It's not just about the 'outfit' (옷차림) but the 'neatness' of it.

To sum it up:

  • 옷매무새: Focuses on the neatness, tidiness, and proper arrangement of clothing.
  • 옷차림 / 차림새: Refers to general attire, clothing style, or overall look, without a strong emphasis on neatness.
  • 외모: Refers to overall physical appearance, including face and body, not just clothes.

Le savais-tu ?

This word highlights the importance of presentation in Korean culture. It's not just about wearing clothes, but how neatly and appropriately they are worn.

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

short

Écriture 1/5

short

Expression orale 1/5

short

Écoute 1/5

short

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

옷 (ot - clothes) 신경 쓰다 (sin-gyeong sseu-da - to pay attention to)

Apprends ensuite

단정하다 (dan-jeong-ha-da - to be neat/tidy) 깔끔하다 (kkal-kkeum-ha-da - to be clean/neat)

Avancé

외모 (oe-mo - outward appearance) 차림새 (cha-rim-sae - attire, get-up)

Grammaire à connaître

N + 이/가 좋다: To express that someone's appearance or clothing is good. Use 이 after a consonant and 가 after a vowel.

옷매무새가 좋다. (Their appearance is good.)

N + 이/가 나쁘다: To express that someone's appearance or clothing is bad. Use 이 after a consonant and 가 after a vowel.

옷매무새가 나쁘다. (Their appearance is bad.)

N + 를 단정히 하다: To make one's appearance neat or tidy. Use 를 after a consonant.

옷매무새를 단정히 하다. (To tidy up one's appearance.)

N + 에 신경 쓰다: To pay attention to one's appearance or clothing. Use 에 with N.

옷매무새에 신경 쓰다. (To pay attention to one's appearance.)

N + 가 흐트러지다: To describe one's appearance or clothing becoming messy or disheveled. Use 가 after a vowel.

옷매무새가 흐트러지다. (One's appearance is disheveled.)

Exemples par niveau

1

그녀는 옷매무새가 깔끔해요.

She has a neat appearance.

2

옷매무새를 바로잡으세요.

Please fix your appearance (clothes).

3

면접 볼 때 옷매무새가 중요해요.

Appearance is important when you have an interview.

4

그는 항상 옷매무새에 신경 써요.

He always pays attention to his grooming/appearance.

5

아침에 옷매무새를 확인했어요.

I checked my appearance in the morning.

6

옷매무새가 단정해서 보기 좋아요.

Your appearance is tidy, it looks good.

7

아이의 옷매무새를 고쳐주었어요.

I tidied up the child's clothes/appearance.

8

옷매무새가 흐트러지지 않게 조심하세요.

Be careful not to mess up your appearance.

1

옷매무새를 단정히 하다.

To tidy one's appearance/clothes.

2

그는 옷매무새에 신경을 많이 쓴다.

He pays a lot of attention to his appearance.

3

면접 볼 때 옷매무새가 중요해요.

One's appearance is important when having an interview.

4

아침마다 옷매무새를 확인해요.

I check my appearance every morning.

5

옷매무새가 흐트러지지 않게 조심하세요.

Be careful not to let your clothes/appearance get disheveled.

6

선생님은 항상 옷매무새가 깔끔하다.

The teacher always has a neat appearance.

7

늦어서 옷매무새를 제대로 못 고쳤어요.

I was late, so I couldn't fix my appearance properly.

8

좋은 옷매무새는 좋은 인상을 줘요.

Good grooming gives a good impression.

1

옷매무새를 단정히 하고 면접에 가야 해요.

You need to tidy up your appearance before going to the interview.

단정히 하다: to make neat/tidy

2

그녀는 항상 옷매무새에 신경을 많이 써요.

She always pays a lot of attention to her appearance.

신경을 쓰다: to pay attention to, to care about

3

옷매무새가 흐트러지지 않도록 조심하세요.

Be careful not to let your clothes get messy.

흐트러지다: to become messy/disheveled

4

오랜만에 만나는 친구라 옷매무새에 신경 썼어요.

I paid attention to my appearance because I was meeting a friend I hadn't seen in a long time.

오랜만에: after a long time

5

그는 옷매무새가 깔끔해서 좋은 인상을 줬어요.

He gave a good impression because his appearance was neat.

깔끔하다: to be neat/clean

6

아침 일찍 중요한 회의가 있어서 옷매무새를 확인했어요.

I checked my appearance because I had an important meeting early in the morning.

확인하다: to check/confirm

7

아이들이 뛰어놀다가 옷매무새가 엉망이 되었어요.

The children's clothes became a mess from playing around.

엉망이 되다: to become a mess

8

선생님은 학생들의 옷매무새도 중요하다고 강조했어요.

The teacher emphasized that students' appearance is also important.

강조하다: to emphasize

1

옷매무새를 단정히 하고 면접에 임했다.

I tidied my appearance and went for the interview.

단정히 하다 (to tidy up) + 임하다 (to undertake, to go for)

2

그녀는 항상 옷매무새에 신경을 많이 쓴다.

She always pays a lot of attention to her appearance.

신경을 쓰다 (to pay attention to, to care about)

3

갑작스러운 손님 방문에 옷매무새를 고칠 시간도 없었다.

With the sudden visitor, I didn't even have time to fix my clothes.

고치다 (to fix, to adjust) + 시간도 없다 (to not even have time)

4

옷매무새만 봐도 그 사람의 성격을 짐작할 수 있다.

Just by looking at one's appearance, you can guess their personality.

~만 봐도 (~just by looking at) + 짐작하다 (to guess, to surmise)

5

아침 일찍 중요한 회의가 있어서 옷매무새를 꼼꼼히 확인했다.

I had an important meeting early in the morning, so I meticulously checked my appearance.

꼼꼼히 (meticulously, thoroughly) + 확인하다 (to check, to confirm)

6

그 배우는 어떤 옷을 입어도 옷매무새가 완벽해 보인다.

That actor looks perfect in any clothes he wears.

어떤 옷을 입어도 (no matter what clothes one wears) + 완벽하다 (to be perfect)

7

옷매무새가 흐트러지지 않도록 조심해서 움직였다.

I moved carefully so my clothes wouldn't get disheveled.

흐트러지다 (to become disheveled, to fall into disorder) + 조심해서 움직이다 (to move carefully)

8

단정한 옷매무새는 첫인상을 좋게 만드는 데 중요한 역할을 한다.

A neat appearance plays an important role in making a good first impression.

첫인상 (first impression) + 중요한 역할을 하다 (to play an important role)

1

옷매무새를 단정히 하고 면접에 임하는 것이 좋습니다.

It is good to approach the interview with a neat appearance.

2

그녀는 항상 옷매무새에 신경을 써서 단정해 보인다.

She always pays attention to her appearance and looks neat.

3

아무리 바빠도 옷매무새는 제대로 하고 다녀야지.

No matter how busy you are, you should at least keep your clothes in order.

4

옷매무새 하나만 봐도 그 사람의 성격을 알 수 있다고 한다.

They say you can tell a person's personality just by looking at their appearance.

5

중요한 약속이 있을 때는 옷매무새를 확인하는 것이 필수다.

When you have an important appointment, checking your appearance is essential.

6

흐트러진 옷매무새 때문에 발표에 집중하기 어려웠다.

It was difficult to concentrate on the presentation due to his disheveled appearance.

7

어머니는 항상 내가 외출하기 전에 옷매무새를 확인해 주셨다.

My mother always checked my appearance before I went out.

8

옷매무새가 깔끔해야 좋은 인상을 줄 수 있습니다.

You can make a good impression if your appearance is neat.

Collocations courantes

옷매무새를 가다듬다 to tidy up one's appearance
옷매무새가 단정하다 one's appearance is neat/tidy
옷매무새가 흐트러지다 one's appearance is disheveled
옷매무새를 고치다 to adjust one's clothing/appearance
옷매무새에 신경 쓰다 to care about one's appearance
옷매무새를 확인하다 to check one's appearance
깔끔한 옷매무새 neat appearance
단정한 옷매무새 tidy appearance
흐트러진 옷매무새 disheveled appearance
신경 쓴 옷매무새 cared for appearance

Phrases Courantes

면접 전에 옷매무새를 가다듬었어요.

I tidied up my appearance before the interview.

그녀는 항상 옷매무새가 단정해요.

Her appearance is always neat.

바람이 불어서 옷매무새가 흐트러졌어요.

My appearance got disheveled because of the wind.

거울을 보며 옷매무새를 고쳤습니다.

I adjusted my clothes in the mirror.

중요한 날에는 옷매무새에 신경 써야 해요.

You should care about your appearance on important days.

나가기 전에 옷매무새를 확인하세요.

Check your appearance before going out.

그는 깔끔한 옷매무새가 인상적이었어요.

His neat appearance was impressive.

단정한 옷매무새는 좋은 첫인상을 줍니다.

A tidy appearance gives a good first impression.

아침에 급하게 나오느라 옷매무새가 흐트러졌네요.

My appearance is disheveled because I rushed out this morning.

신경 쓴 옷매무새 덕분에 자신감이 생겼어요.

Thanks to my cared-for appearance, I felt confident.

Souvent confondu avec

옷매무새 vs 단정하다 (danjeonghada)

Often used to describe good 옷매무새. It means 'neat', 'tidy', or 'well-groomed'. So, '옷매무새가 단정하다' (clothes are neat/tidy) is a very common and natural way to talk about good 옷매무새.

옷매무새 vs 흐트러지다 (heuteureojida)

The opposite of good 옷매무새. It means 'to be disheveled', 'messy', or 'out of order'. So, '옷매무새가 흐트러지다' (clothes are disheveled/messy) describes bad 옷매무새.

옷매무새 vs 다듬다 (dadeumda)

This verb means 'to trim', 'to tidy up', or 'to refine'. It's often used with 옷매무새 when someone is adjusting or fixing their clothes to make them neater. For example, '옷매무새를 다듬다' (to tidy up one's clothes).

Modèles grammaticaux

-가/이 (subject particle) -를/을 (object particle) -다 (plain form ending) -어요/아요 (polite present tense ending) -고 (connective: and, then) -(으)세요 (polite imperative/suggestion) -지 않다 (negation) -(으)면 (if/when)

Expressions idiomatiques

"옷매무새를 가다듬다"

To tidy up one's appearance/clothes

면접 전에 옷매무새를 가다듬었다. (Before the interview, I tidied up my clothes.)

neutral

"옷매무새가 단정하다"

To have a neat appearance/clothes

그녀는 항상 옷매무새가 단정하다. (She always has a neat appearance.)

neutral

"옷매무새가 흐트러지다"

To have one's appearance/clothes become messy or disheveled

잠시 후 그의 옷매무새가 흐트러졌다. (A little later, his clothes became disheveled.)

neutral

"옷매무새를 바로잡다"

To correct one's appearance/clothes

선생님은 학생의 옷매무새를 바로잡아 주었다. (The teacher corrected the student's clothes.)

neutral

"옷매무새에 신경 쓰다"

To pay attention to one's appearance/clothes

그는 늘 옷매무새에 신경 쓴다. (He always pays attention to his appearance.)

neutral

"옷매무새가 깔끔하다"

To have a clean and tidy appearance/clothes

그의 옷매무새는 항상 깔끔하다. (His appearance is always clean and tidy.)

neutral

"옷매무새가 엉망이다"

To have a terrible/messy appearance/clothes

바람 때문에 옷매무새가 엉망이 되었다. (Because of the wind, my clothes became a mess.)

informal

"옷매무새를 챙기다"

To look after one's appearance/clothes

외출 전에 옷매무새를 챙겼다. (Before going out, I looked after my clothes.)

neutral

"옷매무새를 고치다"

To adjust one's appearance/clothes

그녀는 거울을 보며 옷매무새를 고쳤다. (She adjusted her clothes while looking in the mirror.)

neutral

"옷매무새가 보기 좋다"

To have a good-looking appearance/clothes

그는 항상 옷매무새가 보기 좋다. (He always has a good-looking appearance.)

neutral

Facile à confondre

옷매무새 vs 차림새 (charimsae)

Both '옷매무새' and '차림새' refer to how someone is dressed or their overall appearance. The confusion arises because they can seem interchangeable in some contexts.

'옷매무새' specifically focuses on the neatness, tidiness, and overall presentation of one's clothing. It's about how well the clothes are worn. '차림새' is broader, referring to the entire outfit or attire, including accessories, and can sometimes imply a certain style or occasion. Think of '옷매무새' as the *quality* of the dress, and '차림새' as the *type* of dress.

그녀는 옷매무새가 단정해서 신뢰감을 줬어요. (Her clothes were neat, so she gave off an air of trustworthiness.) 그의 차림새는 오늘 회의에 아주 잘 어울렸다. (His attire was very suitable for today's meeting.)

옷매무새 vs 복장 (bokjang)

Like '차림새', '복장' also means attire or clothing. Learners might get confused about when to use '옷매무새' versus '복장'.

'복장' directly translates to 'attire' or 'dress code'. It's about the specific type of clothing worn, often in a formal or designated context (e.g., school uniform, work attire). '옷매무새' is about the *state* or *presentation* of that attire, regardless of its type. You can have neat '옷매무새' in any '복장'.

회사 복장이 정장입니다. (The company's dress code is business attire.) 아무리 좋은 복장을 입어도 옷매무새가 엉망이면 보기 싫어요. (No matter how good the attire, if your clothes are messy, it's unpleasant to see.)

옷매무새 vs 외모 (oemo)

'외모' means appearance or looks, which is a broader concept that can include '옷매무새'. This can lead to confusion about the specific focus of each word.

'외모' encompasses all aspects of a person's appearance, including their face, body, hair, and clothing. '옷매무새' specifically narrows down to the presentation and tidiness of one's clothes. While good '옷매무새' contributes to good '외모', they are not the same.

그는 외모에 신경을 많이 쓰는 편이에요. (He pays a lot of attention to his appearance.) 옷매무새를 단정히 하면 외모가 훨씬 좋아 보여요. (If you tidy up your clothes, your overall appearance looks much better.)

옷매무새 vs 정돈 (jeongdon)

'정돈' means to arrange, tidy up, or organize. Since '옷매무새' implies tidiness, learners might mix them up.

'정돈' is an action of tidying or organizing, often referring to objects or a space. '옷매무새' is the *result* or *state* of one's clothing being tidy or well-arranged. You perform '정돈' to achieve good '옷매무새'.

방을 정돈해야겠어요. (I need to tidy up my room.) 회의 전에 옷매무새를 다시 정돈했어요. (I tidied up my clothes again before the meeting.)

옷매무새 vs 태도 (taedo)

'태도' means attitude or manner. Sometimes, a person's '옷매무새' can influence the perception of their '태도', leading to a subtle confusion.

'태도' refers to a person's disposition, behavior, or how they present themselves emotionally or mentally. '옷매무새' is purely about the physical presentation of their clothing. While a neat '옷매무새' can suggest a diligent '태도', they are distinct concepts.

그의 태도가 매우 겸손했어요. (His attitude was very humble.) 단정한 옷매무새는 좋은 태도를 보여줍니다. (Neat clothing shows a good attitude.)

Structures de phrases

A1

옷매무새가 좋다/나쁘다

이 사람은 옷매무새가 좋아요. (This person's appearance is good.)

A1

옷매무새를 가다듬다

나가기 전에 옷매무새를 가다듬었어요. (I tidied up my appearance before going out.)

A2

옷매무새가 단정하다

그녀는 항상 옷매무새가 단정해요. (She always has a neat appearance.)

A2

옷매무새에 신경 쓰다

학생들은 옷매무새에 신경 써야 해요. (Students should pay attention to their appearance.)

B1

옷매무새를 바로잡다

선생님은 아이의 옷매무새를 바로잡아 주셨어요. (The teacher adjusted the child's clothes.)

B1

옷매무새가 흐트러지다

바람이 불어서 옷매무새가 흐트러졌어요. (The wind blew and my clothes got messy.)

B2

옷매무새를 정돈하다

중요한 미팅 전에는 옷매무새를 정돈하는 것이 좋아요. (It's good to tidy up your appearance before an important meeting.)

B2

옷매무새를 점검하다

면접관은 지원자의 옷매무새를 점검했습니다. (The interviewer checked the applicant's appearance.)

Famille de mots

Noms

Clothes
매무새 Grooming, tidiness
단정 Neatness, tidiness

Verbes

옷매무새를 가다듬다 To adjust one's appearance/grooming
옷을 매만지다 To adjust one's clothes

Adjectifs

단정한 옷매무새 Neat appearance/grooming
깔끔한 옷매무새 Tidy appearance/grooming

Comment l'utiliser

How to Use 옷매무새

옷매무새 (ot-mae-mu-sae) is a noun that describes the overall neatness, tidiness, and style of a person's clothing and appearance. It's often used with verbs like 단정하다 (dan-jeong-ha-da) meaning 'to be neat/tidy', 정리하다 (jeong-ni-ha-da) meaning 'to arrange/organize', or 가다듬다 (ga-da-deum-da) meaning 'to straighten/adjust'.

Think of it as the 'presentation' of your clothes and how well they are worn. It's not just about the clothes themselves, but how they contribute to your overall look.

Erreurs courantes

Common Mistakes with 옷매무새

  • Confusing it with just 'clothes' (옷): 옷매무새 is more specific than just 옷 (ot). refers to the garments themselves, while 옷매무새 refers to how those garments are worn and their overall tidiness. You wouldn't say 'My 옷매무새 is new' if you mean your clothes are new; you'd say 'My is new.'
  • Using it for general 'appearance' beyond clothing: While it contributes to overall appearance, 옷매무새 specifically focuses on the clothing aspect. For a broader sense of 'appearance' including hair, face, etc., you might use words like 외모 (oe-mo).
  • Overlooking its nuance of 'neatness': The core meaning of 옷매무새 often implies a level of neatness or being well-put-together. If someone's clothes are messy, their 옷매무새 would be described as 'untidy' or 'disheveled.'

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine an 'ot' (clothes) that are 'mae' (tied) neatly and 'musae' (like a bird, light and elegant). This helps you remember that 옷매무새 is about how well clothes are worn.

Association visuelle

Picture someone meticulously adjusting their clothing in a mirror, ensuring every detail is perfect – a sharp collar, a tucked-in shirt, a perfectly tied scarf. This visual of careful grooming and attention to how clothes look embodies 옷매무새.

Word Web

외모 (appearance) 차림새 (attire, outfit) 단정하다 (to be neat, tidy) 정돈하다 (to arrange, to tidy up) 맵시 (grace, elegance in dress)

Défi

Describe someone's 옷매무새. For example, '그녀는 옷매무새가 단정해요.' (Her appearance is neat/Her clothes are neatly worn.) Or, '옷매무새를 가다듬다.' (To tidy up one's appearance/clothes.) Try to use it when talking about someone's outfit or how they present themselves.

Origine du mot

From '옷' (ot, clothes) + '매무새' (maemu-sae, the way something is handled or arranged).

Sens originel : The way clothes are worn or arranged.

Korean

Contexte culturel

In Korea, <span style='font-weight:bold;'>옷매무새</span> is often considered a reflection of one's attitude and respect for others, especially in formal settings or when meeting new people. A neat and appropriate <span style='font-weight:bold;'>옷매무새</span> can leave a positive impression, while a disheveled one might be seen as a lack of effort or consideration. This concept is deeply ingrained in daily life, from school uniforms to professional attire.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Before an important meeting or presentation, someone might check their appearance in a mirror.

  • 옷매무새를 단정히 하다. (To neaten one's appearance.)
  • 옷매무새를 가다듬다. (To adjust one's clothes/grooming.)
  • 거울로 옷매무새를 확인하다. (To check one's appearance in the mirror.)

A parent might tell a child to fix their clothes before leaving the house.

  • 옷매무새를 바로잡아라. (Fix your clothes.)
  • 옷매무새가 흐트러졌네. (Your clothes are messy.)
  • 나가기 전에 옷매무새 좀 신경 써. (Pay attention to your appearance before going out.)

Observing someone's neat or messy appearance.

  • 그의 옷매무새가 깔끔했다. (His appearance was neat.)
  • 옷매무새가 단정해서 보기 좋았다. (It was nice to see their neat appearance.)
  • 옷매무새가 흐트러진 채로 왔다. (They came with a disheveled appearance.)

Someone complimenting another person's well-put-together look.

  • 옷매무새가 정말 멋져요. (Your appearance is really stylish.)
  • 옷매무새가 완벽하네요. (Your appearance is perfect.)
  • 오늘 옷매무새가 특별히 좋아 보여요. (Your appearance looks especially good today.)

A character in a story or drama paying attention to their appearance for a specific reason.

  • 그는 중요한 사람을 만나기 전에 옷매무새를 신경 썼다. (He paid attention to his appearance before meeting an important person.)
  • 면접 전에 옷매무새를 꼼꼼히 살폈다. (I carefully checked my appearance before the interview.)
  • 자신감을 주기 위해 옷매무새를 다듬었다. (I adjusted my appearance to give myself confidence.)

Amorces de conversation

"중요한 자리 가기 전에 옷매무새를 어떻게 확인하세요? (How do you check your appearance before going to an important event?)"

"친구의 옷매무새가 흐트러져 있으면 말해주는 편인가요? (Do you tend to tell a friend if their clothes are messy?)"

"옷매무새가 사람의 첫인상에 얼마나 중요하다고 생각하세요? (How important do you think one's appearance is for a first impression?)"

"어떤 상황에서 옷매무새에 가장 신경 쓰는 편인가요? (In what situations do you tend to pay the most attention to your appearance?)"

"깔끔한 옷매무새를 위해 특별히 하는 것이 있나요? (Is there anything specific you do to maintain a neat appearance?)"

Sujets d'écriture

오늘 아침, 당신의 옷매무새는 어땠나요? (This morning, how was your appearance?)

당신이 본 사람들 중 옷매무새가 가장 인상 깊었던 사람은 누구였나요? (Among the people you've seen, whose appearance was the most impressive?)

옷매무새가 당신의 기분이나 태도에 어떤 영향을 미친다고 생각하나요? (How do you think your appearance affects your mood or attitude?)

면접이나 첫 데이트처럼 특별한 날, 당신은 옷매무새를 어떻게 준비하나요? (On special days like a job interview or a first date, how do you prepare your appearance?)

완벽한 옷매무새를 위한 당신만의 팁이 있다면 무엇인가요? (If you have your own tip for a perfect appearance, what is it?)

Teste-toi 108 questions

fill blank A1

그는 항상 ____ 신경 써요. (He always cares about his ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

The sentence is about caring for one's appearance, so 옷매무새 (appearance/grooming) is the correct fit.

fill blank A1

면접 볼 때는 ____ 단정하게 해야 해요. (When having an interview, you should keep your ___ tidy.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

The context of an interview requires a tidy appearance, making 옷매무새 the appropriate word.

fill blank A1

그녀는 ____ 가 항상 완벽해요. (Her ___ is always perfect.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

The sentence indicates someone's appearance is always perfect. 옷매무새 fits this meaning.

fill blank A1

아침마다 ____ 를 확인해요. (Every morning, I check my ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

Checking one's appearance in the morning is common, so 옷매무새 is the best choice.

fill blank A1

저는 중요한 약속 전에 꼭 ____ 를 고쳐요. (Before an important appointment, I always fix my ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

It's natural to adjust one's appearance before an important meeting. 옷매무새 (appearance) is suitable here.

fill blank A1

그 아이는 ____ 가 깔끔해서 보기가 좋아요. (That child's ___ is neat, so it looks good.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

A neat appearance (옷매무새) is pleasant to see, making it the correct answer.

writing A1

You are going to meet a friend. Write a short sentence in Korean about checking your appearance before meeting them.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

친구를 만나기 전에 옷매무새를 확인해요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Your teacher looks neat today. Write a short sentence in Korean praising their neat appearance.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

선생님은 오늘 옷매무새가 좋아요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

You are preparing for an important interview. Write a sentence in Korean about the importance of your appearance.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

면접을 위해 옷매무새가 중요해요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A1

민준 씨는 무엇을 깨끗하게 정리했습니까?

Read this passage:

민준 씨는 매일 아침 거울을 봅니다. 그는 옷매무새를 항상 깨끗하게 합니다. 중요한 회의가 있어서 옷매무새를 잘 정리했어요.

민준 씨는 무엇을 깨끗하게 정리했습니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

The passage says '그는 옷매무새를 항상 깨끗하게 합니다' and '중요한 회의가 있어서 옷매무새를 잘 정리했어요.', indicating he tidies his appearance.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

The passage says '그는 옷매무새를 항상 깨끗하게 합니다' and '중요한 회의가 있어서 옷매무새를 잘 정리했어요.', indicating he tidies his appearance.

reading A1

왜 새로운 직장에서 옷매무새가 중요합니까?

Read this passage:

새로운 직장에 갈 때 옷매무새가 아주 중요합니다. 첫인상이 좋으면 일하기도 더 쉬워요. 그래서 저는 출근 전에 옷매무새를 항상 확인합니다.

왜 새로운 직장에서 옷매무새가 중요합니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 첫인상이 좋기 때문에

The passage states '첫인상이 좋으면 일하기도 더 쉬워요.' which means a good first impression makes work easier.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 첫인상이 좋기 때문에

The passage states '첫인상이 좋으면 일하기도 더 쉬워요.' which means a good first impression makes work easier.

reading A1

친구가 무엇을 칭찬했습니까?

Read this passage:

학교 축제에 가는 길입니다. 저는 오늘 예쁜 옷을 입고 왔어요. 친구들이 제 옷매무새가 예쁘다고 말했어요. 기분이 아주 좋아요.

친구가 무엇을 칭찬했습니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

The sentence '친구들이 제 옷매무새가 예쁘다고 말했어요' clearly indicates that friends praised the speaker's appearance.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

The sentence '친구들이 제 옷매무새가 예쁘다고 말했어요' clearly indicates that friends praised the speaker's appearance.

fill blank A2

면접에 가기 전에 ___를 단정히 해야 해요. (Before going to the interview, you need to tidy up your ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

The sentence is about tidying up for an interview, and '옷매무새' refers to one's overall appearance and how clothes are worn, which is appropriate in this context.

fill blank A2

아침에 급하게 나오느라 ___가 엉망이에요. (I came out in a hurry this morning, so my ___ is a mess.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

The sentence implies a rushed morning, leading to a disheveled appearance. '옷매무새' fits perfectly here.

fill blank A2

그는 항상 ___에 신경을 많이 써요. (He always pays a lot of attention to his ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

This sentence describes someone who is meticulous about their appearance, making '옷매무새' the correct choice.

fill blank A2

선생님은 학생들에게 ___를 바르게 하라고 조언했어요. (The teacher advised the students to keep their ___ proper.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

Teachers often advise students on maintaining a neat appearance, so '옷매무새' is the most suitable word.

fill blank A2

첫인상은 ___가 중요하다고 생각해요. (I think ___ is important for a first impression.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

For a first impression, one's appearance ('옷매무새') plays a crucial role.

fill blank A2

바람이 너무 불어서 ___가 흐트러졌어요. (The wind was blowing so much that my ___ got disheveled.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

Strong wind can easily dishevel one's appearance, making '옷매무새' the correct fit.

multiple choice A2

다음 중 '옷매무새'와 가장 관련이 깊은 것은 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷을 깔끔하게 입는 것

'옷매무새'는 옷을 입은 상태나 차림새를 의미하므로, 옷을 깔끔하게 입는 것이 가장 관련이 깊습니다.

multiple choice A2

면접에 갈 때 '옷매무새에 신경 쓰다'라는 말은 무슨 뜻입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷을 깨끗하고 단정하게 입다

'옷매무새에 신경 쓰다'는 옷을 깔끔하고 단정하게 차려입는 것을 의미합니다.

multiple choice A2

다음 문장에서 '옷매무새'가 적절하게 사용된 것은 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그의 옷매무새가 흐트러져 있었다.

'흐트러져 있었다'는 옷차림이 단정하지 못했다는 의미로 '옷매무새'와 자연스럽게 연결됩니다.

true false A2

'옷매무새'는 주로 옷의 디자인을 이야기할 때 사용된다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'옷매무새'는 옷의 디자인보다는 옷을 입은 차림새나 단정함을 의미합니다.

true false A2

중요한 자리에서는 '옷매무새'에 신경 쓰는 것이 좋다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

중요한 자리에서는 깔끔하고 단정한 옷차림이 중요하므로, '옷매무새'에 신경 쓰는 것이 맞습니다.

true false A2

아침에 시간이 없을 때는 '옷매무새'를 확인하지 않아도 된다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

시간이 없더라도 '옷매무새'를 확인하여 단정한 모습을 유지하는 것이 좋습니다.

writing A2

You are going to a job interview. Describe what you would do to make sure your 옷매무새 (appearance/grooming) is perfect. Use at least two complete Korean sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

면접에 가기 전에 옷매무새를 잘 준비할 거예요. 머리도 깔끔하게 하고 옷도 다려 입을 거예요. (Before going to the interview, I will prepare my appearance well. I will make my hair neat and iron my clothes.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Your friend is going to meet new people. Give them advice in Korean on how to have a good 옷매무새 (appearance/grooming). Use at least two complete Korean sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

새로운 사람들을 만날 때 옷매무새에 신경 써야 해요. 단정한 옷을 입으면 더 좋은 인상을 줄 수 있어요. (When meeting new people, you should pay attention to your appearance. If you wear neat clothes, you can give a better impression.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Describe a situation where someone's 옷매무새 (appearance/grooming) is important. Write at least two complete Korean sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

회사에서 발표할 때는 옷매무새가 아주 중요해요. 깨끗하고 전문적인 옷차림이 필요해요. (When giving a presentation at a company, one's appearance is very important. Clean and professional attire is necessary.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A2

무엇을 신경 써서 준비했나요? (What did the person carefully prepare?)

Read this passage:

오늘 아침에 중요한 회의가 있었어요. 그래서 일찍 일어나서 옷매무새를 신경 써서 준비했어요. 깨끗한 셔츠를 입고 머리도 단정하게 빗었어요. (There was an important meeting this morning. So, I woke up early and carefully prepared my appearance. I put on a clean shirt and neatly combed my hair.)

무엇을 신경 써서 준비했나요? (What did the person carefully prepare?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새 (Appearance/Grooming)

지문에서 '옷매무새를 신경 써서 준비했어요'라고 명확히 언급되어 있습니다. (The passage clearly states 'I carefully prepared my appearance/grooming'.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새 (Appearance/Grooming)

지문에서 '옷매무새를 신경 써서 준비했어요'라고 명확히 언급되어 있습니다. (The passage clearly states 'I carefully prepared my appearance/grooming'.)

reading A2

이 사람은 왜 옷매무새를 단정하게 하고 싶었나요? (Why did this person want to make their appearance neat?)

Read this passage:

새로운 학교에 가는 첫날이라 옷매무새를 단정하게 하고 싶었어요. 엄마가 새 교복을 다려주셨고, 저는 신발을 깨끗하게 닦았어요. (It was the first day going to a new school, so I wanted my appearance to be neat. My mom ironed my new uniform for me, and I cleaned my shoes.)

이 사람은 왜 옷매무새를 단정하게 하고 싶었나요? (Why did this person want to make their appearance neat?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 새로운 학교에 가는 첫날이라서 (Because it was the first day going to a new school)

지문에서 '새로운 학교에 가는 첫날이라 옷매무새를 단정하게 하고 싶었어요'라고 나와 있습니다. (The passage states 'It was the first day going to a new school, so I wanted my appearance to be neat'.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 새로운 학교에 가는 첫날이라서 (Because it was the first day going to a new school)

지문에서 '새로운 학교에 가는 첫날이라 옷매무새를 단정하게 하고 싶었어요'라고 나와 있습니다. (The passage states 'It was the first day going to a new school, so I wanted my appearance to be neat'.)

reading A2

사람들이 그녀를 보면 어떤 감정을 느꼈나요? (What feeling did people experience when they saw her?)

Read this passage:

그녀는 항상 옷매무새가 완벽했어요. 옷은 항상 깨끗하고 주름 하나 없었으며, 머리도 잘 정돈되어 있었어요. 그래서 사람들은 그녀를 보면 신뢰감을 느꼈습니다. (Her appearance was always perfect. Her clothes were always clean and wrinkle-free, and her hair was well-arranged. Because of this, people felt a sense of trust when they saw her.)

사람들이 그녀를 보면 어떤 감정을 느꼈나요? (What feeling did people experience when they saw her?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 신뢰감 (Trust)

지문 마지막 문장에서 '사람들은 그녀를 보면 신뢰감을 느꼈습니다'라고 명시되어 있습니다. (The last sentence of the passage explicitly states 'people felt a sense of trust when they saw her'.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 신뢰감 (Trust)

지문 마지막 문장에서 '사람들은 그녀를 보면 신뢰감을 느꼈습니다'라고 명시되어 있습니다. (The last sentence of the passage explicitly states 'people felt a sense of trust when they saw her'.)

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그는 항상 옷매무새가 깔끔해요.

This sentence means 'He is always neatly dressed.' The order is subject (그는), adverb (항상), noun with particle (옷매무새가), and adjective (깔끔해요).

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 중요한 미팅에는 옷매무새를 신경 써야 해요.

This sentence means 'You should pay attention to your appearance for important meetings.' The order is adjective (중요한), noun with particle (미팅에는), noun with object particle (옷매무새를), verb phrase (신경 써야 해요).

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 면접 전에 옷매무새를 다시 확인했습니다.

This sentence means 'Before the interview, I checked my appearance again.' The order is noun phrase (면접 전에), noun with object particle (옷매무새를), adverb (다시), and verb (확인했습니다).

fill blank B1

면접에 가기 전에 ___를 단정히 해야 합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

The sentence is about neatening one's appearance before an interview. '옷매무새' refers to how one's clothes are worn and one's overall grooming, making it the most suitable choice. '옷차림' (attire) is broader, '옷장' (wardrobe) and '옷걸이' (hanger) are incorrect.

fill blank B1

그는 항상 ___에 신경을 써서 깔끔해 보입니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

The sentence describes someone who always looks neat due to paying attention to their '옷매무새'. While '모습' (appearance) and '외모' (looks) are related, '옷매무새' specifically implies the neatness of one's clothing and grooming, which fits the context best. '표정' (facial expression) is incorrect.

fill blank B1

강의를 시작하기 전에 교수님은 자신의 ___를 가다듬었습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

The sentence indicates that the professor tidied something before starting the lecture. '가다듬다' (to tidy up, refine) fits well with '옷매무새' (appearance/grooming). '말투' (way of speaking), '몸짓' (gesture), and '자세' (posture) are not what one would '가다듬다' in this specific context of preparing for a lecture by tidying oneself.

fill blank B1

중요한 행사에 참석할 때는 ___를 단정하게 하는 것이 예의입니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

The sentence talks about etiquette for important events, specifically about being '단정하게' (neat/tidy). Maintaining a neat '옷매무새' (appearance/grooming) is a common form of etiquette. '마음가짐' (attitude), '준비물' (things to prepare), and '계획' (plan) do not fit the description of being '단정하게' in this context.

fill blank B1

그는 갑작스러운 손님 방문에 서둘러 ___를 고쳤습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

The sentence describes someone quickly fixing something because of unexpected visitors. '옷매무새' (appearance/grooming) is what one would quickly adjust to look presentable. '방' (room) can be tidied, but '고치다' (fix/adjust) applies more directly to '옷매무새' in this immediate context. '생각' (thought) and '일정' (schedule) are unrelated.

fill blank B1

사람들에게 좋은 인상을 주기 위해서는 ___에 신경 쓰는 것이 중요합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

The sentence is about making a good impression on people. Paying attention to one's '옷매무새' (appearance/grooming) is crucial for creating a positive first impression. While '목소리' (voice) and '걸음걸이' (gait) can contribute, '옷매무새' directly relates to visual presentation. '시력' (eyesight) is completely irrelevant.

multiple choice B1

Choose the best Korean word for 'appearance' or 'grooming'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

옷매무새 refers to one's appearance, specifically how clothes are worn and overall grooming.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses '옷매무새'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그는 항상 옷매무새를 단정하게 합니다. (He always keeps his appearance neat.)

옷매무새 is about how one looks, so 'keeping it neat' is a correct usage. The other options are nonsensical.

multiple choice B1

What is the most natural way to say 'Please pay attention to your appearance' in Korean?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새에 신경 쓰세요.

'신경 쓰세요' means 'pay attention to'. Combined with 옷매무새, it correctly conveys the meaning.

true false B1

The word '옷매무새' can be used to describe the weather.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

옷매무새 specifically refers to one's personal appearance and how clothes are worn, not the weather.

true false B1

If someone has a good '옷매무새', it means they are well-groomed and neatly dressed.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

A good 옷매무새 indicates that someone's appearance, particularly their clothing, is tidy and presentable.

true false B1

You can use '옷매무새' when talking about the taste of food.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

옷매무새 is related to visual appearance and grooming, not sensory experiences like the taste of food.

writing B1

Imagine you have an important job interview tomorrow. What are some things you would do to make sure your 옷매무새 (appearance) is perfect? Write 2-3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

내일 중요한 면접이 있어서 옷매무새에 신경을 많이 써야 해요. 깨끗한 옷을 다려 입고, 머리도 단정하게 정리할 거예요. 첫인상이 중요하니까요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

You are going to a friend's wedding. Describe how you would prepare your 옷매무새 for this special occasion. Write 2-3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

친구 결혼식에 가려고 옷매무새를 단정하게 준비할 거예요. 정장을 입고 구두도 깨끗하게 닦을 거예요. 축하하는 마음으로 예의를 갖추고 싶어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

You notice your friend's 옷매무새 is a bit messy before a presentation. What advice would you give them politely? Write 2-3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

발표 전에 친구의 옷매무새가 조금 흐트러져 있는 것을 봤어요. '발표하기 전에 옷 좀 정리하는 게 어때? 더 자신감 있어 보일 거야'라고 조심스럽게 말해줄 거예요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B1

김민준 씨가 좋은 인상을 주는 이유는 무엇입니까?

Read this passage:

김민준 씨는 항상 옷매무새가 단정해서 다른 사람들에게 좋은 인상을 줍니다. 그는 아침마다 거울을 보며 옷을 깔끔하게 정리하고, 머리도 빗어요. 그래서 그의 첫인상은 언제나 긍정적입니다.

김민준 씨가 좋은 인상을 주는 이유는 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새가 항상 단정하기 때문에

지문에 '김민준 씨는 항상 옷매무새가 단정해서 다른 사람들에게 좋은 인상을 줍니다.'라고 명시되어 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새가 항상 단정하기 때문에

지문에 '김민준 씨는 항상 옷매무새가 단정해서 다른 사람들에게 좋은 인상을 줍니다.'라고 명시되어 있습니다.

reading B1

화자가 첫 출근 날 옷매무새에 신경 쓴 이유는 무엇입니까?

Read this passage:

새로운 직장에 처음 출근하는 날, 제 옷매무새에 유난히 신경을 썼습니다. 깨끗하고 다림질된 셔츠와 정장 바지를 입고, 신발도 반짝이게 닦았습니다. 첫 출근 날의 옷매무새는 그 사람의 태도를 보여준다고 생각했기 때문입니다.

화자가 첫 출근 날 옷매무새에 신경 쓴 이유는 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자신의 태도를 보여주기 위해서

지문에 '첫 출근 날의 옷매무새는 그 사람의 태도를 보여준다고 생각했기 때문입니다.'라고 나와 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자신의 태도를 보여주기 위해서

지문에 '첫 출근 날의 옷매무새는 그 사람의 태도를 보여준다고 생각했기 때문입니다.'라고 나와 있습니다.

reading B1

할머니께서 '옷매무새는 그 사람의 얼굴과 같다'고 말씀하신 의미는 무엇입니까?

Read this passage:

할머니께서는 항상 '옷매무새는 그 사람의 얼굴과 같다'고 말씀하셨어요. 그래서 저는 외출하기 전에 항상 옷매무새를 꼼꼼히 확인합니다. 비록 간단한 외출이라도 단정하게 입는 것이 중요하다고 생각해요.

할머니께서 '옷매무새는 그 사람의 얼굴과 같다'고 말씀하신 의미는 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷이 얼굴처럼 중요하다는 뜻

할머니의 말씀은 옷매무새가 첫인상과 태도를 결정하는 중요한 요소임을 강조하는 비유적인 표현입니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷이 얼굴처럼 중요하다는 뜻

할머니의 말씀은 옷매무새가 첫인상과 태도를 결정하는 중요한 요소임을 강조하는 비유적인 표현입니다.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그는 자주 옷매무새를 확인해요.

This sentence means 'He often checks his appearance.' The correct order is subject, adverb, object, verb.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 면접 전에 옷매무새를 잘 정리해야 해요.

This sentence means 'You should tidy up your appearance well before an interview.' The correct order is adverbial phrase, object, adverb, verb phrase.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 깔끔한 옷매무새는 좋은 인상을 줍니다.

This sentence means 'A neat appearance gives a good impression.' The correct order is adjective, subject, adjective, object, verb.

fill blank B2

면접에 가기 전에 ___를 단정히 해야 합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

면접과 같이 중요한 자리에서는 자신의 전체적인 모습, 특히 옷차림을 단정히 하는 것이 중요합니다. '옷매무새'는 옷을 입은 모양새나 몸가짐을 의미합니다.

fill blank B2

그는 늘 흐트러짐 없는 ___로 주변 사람들에게 좋은 인상을 줍니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

'흐트러짐 없는'이라는 표현은 옷차림이나 몸가짐이 단정하고 깔끔하다는 의미로, '옷매무새'와 자연스럽게 연결됩니다.

fill blank B2

급하게 나오느라 ___를 신경 쓰지 못했어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

급한 상황에서 '옷매무새'를 신경 쓰지 못했다는 것은 옷차림이나 외모를 제대로 정돈하지 못했다는 의미입니다.

fill blank B2

교칙에 따라 학생들은 항상 단정한 ___를 유지해야 합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

학교 교칙에서는 학생들이 단정한 옷차림과 외모를 유지하는 것을 요구하는 경우가 많으므로, '옷매무새'가 적절합니다.

fill blank B2

발표 전에는 거울을 보고 자신의 ___를 점검하는 것이 좋습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

발표 전에 거울을 보며 외적인 모습을 점검하는 것은 '옷매무새'를 확인하는 행위입니다. 이는 청중에게 좋은 인상을 주기 위함입니다.

fill blank B2

비가 오는 날에는 ___가 흐트러지기 쉬우니 조심하세요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새

비가 오면 옷이 젖거나 구겨지고, 머리 모양이 흐트러지는 등 전반적인 외모가 단정하지 못하게 될 수 있으므로 '옷매무새'가 흐트러지기 쉽다고 표현합니다.

multiple choice B2

다음 중 '옷매무새'와 가장 관련이 깊은 상황은 무엇인가요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 단정하게 옷을 입고 머리를 정리하는 모습

'옷매무새'는 옷차림과 외모가 얼마나 잘 정돈되어 있는지를 나타냅니다.

multiple choice B2

면접에 갈 때 '옷매무새'에 신경 써야 하는 이유로 가장 적절한 것은 무엇인가요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자신감을 표현하고 좋은 첫인상을 주기 위해서

단정한 옷매무새는 상대방에게 좋은 인상을 주고 신뢰감을 줍니다.

multiple choice B2

다음 문장 중 '옷매무새'가 가장 자연스럽게 사용된 것은 무엇인가요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 급한 상황에도 불구하고 그는 옷매무새가 흐트러지지 않았어요.

'옷매무새'는 사람의 옷차림이나 외양을 묘사할 때 사용됩니다.

true false B2

직장에서는 옷매무새보다 실력만 있으면 된다는 생각은 항상 옳다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

실력도 중요하지만, 단정한 옷매무새는 직장에서 전문적인 태도를 보여주고 좋은 인상을 주는 데 도움이 됩니다.

true false B2

'옷매무새'는 주로 옷차림의 깔끔함이나 단정함을 나타내는 데 쓰인다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'옷매무새'는 옷을 입는 모양이나 차림새가 얼마나 잘 정돈되어 있는지를 의미합니다.

true false B2

파티에 갈 때는 옷매무새를 신경 쓰지 않고 편하게 입는 것이 가장 중요하다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

파티의 종류나 분위기에 따라 다르지만, 대부분의 경우 파티에 맞는 적절하고 깔끔한 옷매무새를 갖추는 것이 좋습니다.

listening B2

She always pays a lot of attention to her appearance.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그녀는 항상 옷매무새에 신경을 많이 써요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

When going to an interview, you need to tidy up your appearance.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 면접에 갈 때는 옷매무새를 단정하게 해야 해요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

Their appearance was neat, so the impression was good.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 옷매무새가 깔끔해서 인상이 좋았어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

옷매무새를 단정히 하다.

Focus: 옷매무새 (ot-mae-mu-sae)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

그의 옷매무새는 항상 완벽해요.

Focus: 완벽해요 (wan-byeok-hae-yo)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

너의 옷매무새가 흐트러졌어.

Focus: 흐트러졌어 (heu-teu-reo-jyeot-sseo)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Imagine you are going for a job interview. Describe how you would pay attention to your 옷매무새 (appearance/grooming) to make a good impression. Include details about your clothing, hair, and overall presentation. (100-150 words)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

면접에 갈 때는 옷매무새에 특히 신경을 씁니다. 먼저, 다림질된 깨끗한 정장을 입고, 넥타이는 단정하게 맵니다. 머리카락은 단정하게 정리하고, 너무 화려하지 않은 자연스러운 화장을 합니다. 신발도 깨끗하게 닦고, 액세서리는 최소화합니다. 이러한 옷매무새는 제가 얼마나 준비되었고, 얼마나 진지하게 면접에 임하는지를 보여준다고 생각합니다. 깔끔하고 단정한 옷매무새는 좋은 첫인상을 남기는 데 매우 중요합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

You are meeting your partner's parents for the first time. Explain how you would prepare your 옷매무새 to show respect and make a positive impression. (80-120 words)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

남자친구/여자친구의 부모님을 처음 만날 때는 옷매무새에 신경을 많이 쓸 거예요. 우선, 너무 튀거나 캐주얼하지 않은 단정하고 깔끔한 옷을 선택할 겁니다. 예를 들어, 블라우스와 스커트, 혹은 셔츠와 슬랙스 같은 스타일이요. 머리카락은 가지런히 정리하고, 진한 화장보다는 자연스러운 모습을 보여줄 거예요. 옷매무새를 단정하게 하는 것은 부모님께 예의를 갖추고 존경을 표현하는 방법이라고 생각해요. 좋은 첫인상을 드리고 싶습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Write a short paragraph about how your '옷매무새' might change depending on the occasion (e.g., going to a formal event vs. going to the gym). (70-100 words)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

옷매무새는 상황과 장소에 따라 크게 달라집니다. 예를 들어, 중요한 공식 행사에 갈 때는 깔끔하고 격식 있는 옷차림을 하고 머리도 단정하게 정리합니다. 반면에 운동하러 갈 때는 편안하고 활동적인 옷을 입고, 옷매무새보다는 편안함과 기능성을 우선시합니다. 일상생활에서는 좀 더 자유롭고 캐주얼한 옷차림을 선호하지만, 항상 기본적인 단정함은 유지하려고 노력합니다. 어떤 상황이든 옷매무새는 그 상황에 맞는 예의를 보여주는 중요한 요소입니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B2

위 글에서 옷매무새가 중요하게 여겨지는 상황은 무엇입니까?

Read this passage:

한국에서는 옷매무새가 개인의 성격이나 태도를 반영한다고 생각하는 경향이 있습니다. 특히 비즈니스 환경이나 공식적인 자리에서는 단정하고 깔끔한 옷매무새가 중요하게 여겨집니다. 면접이나 중요한 회의에 참석할 때는 옷이 구겨지거나 지저분하지 않도록 신경 쓰고, 머리도 단정하게 정리해야 좋은 인상을 줄 수 있습니다. 이는 상대방에 대한 존중을 표현하는 방식이기도 합니다.

위 글에서 옷매무새가 중요하게 여겨지는 상황은 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 비즈니스 환경이나 공식적인 자리

지문에서 '특히 비즈니스 환경이나 공식적인 자리에서는 단정하고 깔끔한 옷매무새가 중요하게 여겨집니다'라고 명시되어 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 비즈니스 환경이나 공식적인 자리

지문에서 '특히 비즈니스 환경이나 공식적인 자리에서는 단정하고 깔끔한 옷매무새가 중요하게 여겨집니다'라고 명시되어 있습니다.

reading B2

화자가 옷매무새 때문에 부끄러움을 느낀 이유는 무엇입니까?

Read this passage:

아침에 급하게 나오다가 옷매무새를 제대로 확인하지 못했다. 회사에 도착해서 거울을 보니 셔츠가 살짝 구겨져 있었고, 머리카락도 헝클어져 있었다. 중요한 회의가 있는데, 이런 옷매무새로 참석해야 하다니 조금 부끄러웠다. 다음부터는 아무리 바빠도 옷매무새를 꼼꼼히 확인하고 나와야겠다고 생각했다.

화자가 옷매무새 때문에 부끄러움을 느낀 이유는 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 중요한 회의에 참석해야 하는데 옷매무새가 단정하지 못해서

화자가 '중요한 회의가 있는데, 이런 옷매무새로 참석해야 하다니 조금 부끄러웠다'라고 말하고 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 중요한 회의에 참석해야 하는데 옷매무새가 단정하지 못해서

화자가 '중요한 회의가 있는데, 이런 옷매무새로 참석해야 하다니 조금 부끄러웠다'라고 말하고 있습니다.

reading B2

한복의 옷매무새에서 특히 신경 써야 할 부분은 무엇이라고 언급되었습니까? (두 가지 선택)

Read this passage:

한복은 한국의 전통 의상으로, 입는 방식과 옷매무새가 매우 중요합니다. 한복을 입을 때는 저고리의 동정을 깔끔하게 여미고, 치마는 풍성하게 퍼지도록 하며, 옷고름은 단정하게 매야 합니다. 이러한 옷매무새는 한복의 아름다움을 돋보이게 하고, 착용자의 단아함을 표현합니다. 옷매무새가 흐트러지면 한복의 멋이 사라질 수 있습니다.

한복의 옷매무새에서 특히 신경 써야 할 부분은 무엇이라고 언급되었습니까? (두 가지 선택)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 저고리의 동정, 치마의 퍼짐

지문에서 '한복을 입을 때는 저고리의 동정을 깔끔하게 여미고, 치마는 풍성하게 퍼지도록 하며, 옷고름은 단정하게 매야 합니다'라고 명시되어 있습니다. 이 중 두 가지는 저고리의 동정과 치마의 퍼짐입니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 저고리의 동정, 치마의 퍼짐

지문에서 '한복을 입을 때는 저고리의 동정을 깔끔하게 여미고, 치마는 풍성하게 퍼지도록 하며, 옷고름은 단정하게 매야 합니다'라고 명시되어 있습니다. 이 중 두 가지는 저고리의 동정과 치마의 퍼짐입니다.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그는 언제나 깔끔한 옷매무새로 사람들에게 좋은 인상을 줍니다.

This sentence describes how someone's neat appearance creates a good impression. '깔끔한 옷매무새로' (with a neat appearance) is a key phrase.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 면접 전에 옷매무새를 다시 한번 확인하는 것이 중요합니다.

This sentence emphasizes the importance of checking one's appearance before an interview. '옷매무새를 확인하다' (to check one's appearance) is a common collocation.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 바람 때문에 옷매무새가 흐트러져서 정돈해야 했어요.

This sentence describes having to fix one's appearance because it was disheveled by the wind. '옷매무새가 흐트러지다' (one's appearance becomes disheveled) is a natural expression.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그는 언제나 깔끔한 옷매무새로 사람들에게 좋은 인상을 준다.

This sentence describes how someone's neat appearance creates a good impression on others. The word '옷매무새' refers to the neatness of their attire.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 면접에 가기 전에 옷매무새를 다시 한번 확인했다.

This sentence indicates checking one's appearance, specifically how clothes are worn, before an interview. '옷매무새' is used to describe this aspect of grooming.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 무대 에 오르기 전 배우는 자신의 옷매무새를 꼼꼼히 정리했다.

This sentence shows an actor meticulously adjusting their attire before going on stage. '옷매무새' here refers to the overall look and neatness of their costume.

listening C2

She always pays a lot of attention to her appearance, so she always looks neat.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그녀는 항상 옷매무새에 신경을 많이 써서 늘 깔끔해 보여요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

When interviewing, one's appearance is very important for the first impression.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 면접 볼 때 옷매무새는 첫인상에 아주 중요합니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

I tidied up the children's clothes and appearance neatly.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 아이들의 옷매무새를 단정하게 정리해 주었다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

옷매무새가 흐트러지지 않게 조심하세요.

Focus: 옷매무새 (ot-mae-mu-sae)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

그의 옷매무새는 항상 완벽했다.

Focus: 완벽했다 (wan-byeok-haet-da)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

옷매무새를 고치는 데 시간이 좀 걸렸어요.

Focus: 고치는 데 (go-chi-neun de)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그는 자신의 옷매무새에 신경 썼다.

This sentence describes someone paying attention to their appearance. '그는' (he) is the subject, '자신의' (his own) modifies '옷매무새에' (to his appearance), and '신경 썼다' (paid attention) is the verb phrase.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 면접관은 지원자의 단정한 옷매무새를 높이 평가했다.

This sentence means 'The interviewer highly evaluated the applicant's neat appearance.' '면접관은' (interviewer) is the subject, '지원자의' (applicant's) modifies '단정한' (neat) which modifies '옷매무새를' (appearance), and '높이 평가했다' (highly evaluated) is the verb phrase.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 아무리 능력이 뛰어나도 옷매무새가 흐트러지면 좋은 인상을 주기 어렵다.

This complex sentence implies that even with great ability, it's hard to make a good impression if one's appearance is messy. '아무리 ~라도' (no matter how ~) introduces a concession, '능력이 뛰어나도' (even if ability is excellent), followed by '옷매무새가 흐트러지면' (if appearance is messy), and '좋은 인상을 주기 어렵다' (it's hard to give a good impression).

/ 108 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !