متقطع
متقطع en 30 secondes
- Means 'intermittent' or 'sporadic'.
- Derived from the root 'to cut'.
- Used for weather, tech, and health.
- Commonly used as 'bi-shaklin mutaqāṭiʿ'.
The Arabic word متقطع (mutaqāṭiʿ) is a versatile adjective derived from the triliteral root ق-ط-ع (Q-Ṭ-ʿ), which primarily pertains to the act of cutting, severing, or dividing. In its Form V active participle state, it describes something that is fragmented, non-continuous, or occurring at irregular intervals. It is the perfect linguistic tool to describe anything that lacks a steady flow, whether it be a physical object, a temporal event, or an abstract concept. For English speakers, the closest equivalents are 'intermittent,' 'sporadic,' 'choppy,' or 'broken.' This word is essential for B1 learners because it bridges the gap between basic descriptions of state and more nuanced observations of patterns and frequencies in daily life, science, and media.
- Weather and Nature
- Used to describe rain that stops and starts. If you are watching a forecast in Dubai or Cairo, you might hear about أمطار متقطعة (intermittent rains), meaning it won't be a downpour all day, but rather scattered showers.
- Health and Diet
- In the modern health context, the most famous use is الصيام المتقطع (Intermittent Fasting). This has become a household term across the Arab world, referring to the dietary pattern of cycling between periods of eating and fasting.
- Technology and Sound
- If your Zoom call is lagging or your radio signal is weak, you would describe the audio as صوت متقطع (choppy or broken sound). It implies that the connection is being 'cut' repeatedly.
بسبب العاصفة، أصبح اتصال الإنترنت متقطعاً جداً اليوم.
Furthermore, the term is frequently employed in technical and mechanical contexts. For instance, a 'mutaqāṭiʿ' pulse in medicine refers to an irregular heartbeat, while in mechanics, it might describe a motor that is misfiring or running unevenly. The beauty of this word lies in its ability to transform a simple verb of action (cutting) into a sophisticated descriptor of frequency and rhythm. Understanding this word allows a learner to move beyond 'yes/no' or 'always/never' and into the nuanced middle ground of 'sometimes and irregularly.'
يعاني المريض من نوم متقطع منذ عدة أسابيع.
- Social Interactions
- If you see a friend only once every few months without a set schedule, you might say your relationship or meetings are لقاءات متقطعة.
Using متقطع effectively requires understanding its grammatical role as an adjective (Sifa). In Arabic, the adjective must match the noun it describes in gender, number, definiteness, and case. Because 'mutaqāṭiʿ' is a masculine singular adjective, its feminine counterpart is متقطعة (mutaqāṭiʿa). Let's explore how to integrate this into various sentence structures, from simple descriptions to complex causal statements.
- As a Predicate (Khabar)
- When you want to say 'The [noun] is intermittent,' you place the noun first. Example: التيار الكهربائي متقطع (The electric current is intermittent). Here, it provides the main information about the subject.
- As an Attributive Adjective (Na't)
- When it follows the noun directly to describe it within a phrase. Example: أسمعُ ضجيجاً متقطعاً (I hear an intermittent noise). Note how the 'tanween' (nunation) matches the noun 'dhajijan'.
تظهر النجوم بشكل متقطع خلف السحب الكثيفة.
One of the most common ways to use 'mutaqāṭiʿ' adverbially is by using the construction بشكل متقطع (bi-shaklin mutaqāṭiʿ), which literally means 'in an intermittent form' or 'intermittently.' This is a very natural way to describe actions. For example, 'He works intermittently' would be يعمل بشكل متقطع. This avoids the need for complex adverbial forms and is favored in both modern standard Arabic and many dialects.
كانت إشارات المرور تعمل بنظام متقطع لتخفيف الازدحام.
- Negation
- To say something is NOT intermittent, you use 'laysa'. هذا العمل ليس متقطعاً بل مستمر (This work is not intermittent, but rather continuous).
The word متقطع is ubiquitous across the Arabic-speaking world, appearing in formal news broadcasts, medical consultations, and casual coffee shop talk. Its frequency has spiked in recent years due to global health trends and technological shifts. Understanding where you will encounter it helps in developing an intuitive sense of its 'flavor' and register.
- On the News (Al-Jazeera, Al-Arabiya)
- Journalists use it to describe conflict or ceasefire situations. You might hear اشتباكات متقطعة (intermittent clashes), indicating that while the fighting hasn't stopped, it isn't a full-scale constant battle. This is a key vocabulary word for following Middle Eastern geopolitics.
- In the Doctor's Office
- If you are describing symptoms, a doctor might ask if your pain is مستمر (constant) or متقطع (intermittent). Being able to distinguish between these two can drastically change a diagnosis.
سمعنا أصوات انفجارات متقطعة في البعيد.
In the realm of social media and lifestyle blogging, الصيام المتقطع is a massive topic. Influencers in Riyadh, Cairo, and Amman post recipes and schedules for intermittent fasting. If you are learning Arabic to engage with modern lifestyle content, this is an indispensable term. Additionally, in education, a teacher might describe a student's attendance as 'mutaqāṭiʿ' if they frequently miss classes without a consistent pattern.
هل تتبع نظام الصيام المتقطع؟
- In Literature
- Authors use it to describe the rhythm of life or the flow of memory. A 'mutaqāṭiʿ' memory is one that comes in fragments, reflecting a character's internal state or trauma.
While متقطع is a relatively straightforward adjective, learners often stumble over its similarity to other words from the same root or its specific nuance compared to synonyms. Avoiding these pitfalls will make your Arabic sound more natural and precise.
- Confusing it with 'Munqati'' (منقطع)
- This is the most common error. منقطع usually implies something that has been severed or has stopped completely (e.g., the electricity is cut off). متقطع implies it is still happening, but with breaks (e.g., the electricity is flickering). Use 'mutaqāṭiʿ' for a pattern and 'munqatiʿ' for a result.
- Incorrect Gender Agreement
- Learners often forget that plural non-human nouns are treated as feminine singular. You must say أصوات متقطعة (intermittent sounds), not 'أصوات متقطع'. This is a fundamental rule of Arabic grammar that 'mutaqāṭiʿ' frequently triggers.
خطأ: المطر منقطع (The rain is cut off forever).
صح: المطر متقطع (The rain is intermittent).
Another mistake involves the preposition. While in English we say 'intermittent at intervals,' in Arabic, the word 'mutaqāṭiʿ' itself carries the meaning of intervals. Adding redundant words like 'fatarāt' (periods) can sometimes be overkill, though على فترات متقطعة is a perfectly valid and common phrase meaning 'at intermittent intervals.'
لا تستخدم 'متقطع' لوصف شيء مكسور فيزيائياً؛ استخدم 'مكسور'. 'متقطع' للأنماط والوقت.
- Overusing it for 'Sometimes'
- While it means intermittent, don't use it to replace the adverb 'ahyānan' (sometimes) in simple sentences. Use 'mutaqāṭiʿ' when you want to emphasize the rhythmic or broken nature of the occurrence.
To truly master متقطع, you must see how it sits in the landscape of similar Arabic terms. Choosing the right word can elevate your speech from basic to eloquent.
- متقطع vs. منقطع (Munqati')
- As mentioned, mutaqāṭiʿ is intermittent (off and on), while munqati' is severed or discontinued (off and staying off). Use munqati' for a power outage that hasn't been fixed yet.
- متقطع vs. متفرق (Mutafarriq)
- Mutafarriq means 'scattered' or 'dispersed.' While mutaqāṭiʿ usually refers to time or a signal, mutafarriq often refers to space. 'Scattered clouds' are سحب متفرقة, but 'intermittent rain' is مطر متقطع.
- متقطع vs. عرضي (Aradi)
- Aradi means 'accidental' or 'occasional.' It doesn't imply the same rhythmic 'cutting' that mutaqāṭiʿ does. Use aradi for a one-off event that wasn't planned.
المقارنة:
1. عمل مستمر (Continuous work).
2. عمل متقطع (Intermittent work).
3. عمل منقطع (Ceased work).
If you are looking for a more formal or poetic alternative, you might use على فترات (at intervals) or غير متصل (non-connected). In scientific contexts, دوري (periodic) might be used if the intervals are regular, whereas mutaqāṭiʿ is better for irregular intervals.
نفضل التدريب المتواصل على التدريب المتقطع لنتائج أفضل.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The word for 'sector' (qitaa') and 'boycott' (muqata'a) come from this same root, showing how Arabic uses the concept of 'cutting' for social and economic organization.
Guide de prononciation
Niveau de difficulté
Easy to recognize once you know the root Q-T-'.
Requires correct placement of 'ta' and 'qaf'.
The 'qaf' and 'ayn' in one word can be tricky for beginners.
Clear rhythm makes it easy to hear in news reports.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Adjective-Noun Agreement
مطر (m) متقطع (m) / كهرباء (f) متقطعة (f)
Non-Human Plural Rule
أصوات (pl) متقطعة (f.sing)
Form V Active Participle
تَفَعَّلَ -> مُتَفَعِّل (متقطع)
Adverbial construction with 'بشكل'
يعمل بشكل متقطع
Tanween Matching
سمعتُ صوتاً متقطعاً (both accusative)
Exemples par niveau
المطر متقطع اليوم.
The rain is intermittent today.
Simple Subject-Predicate sentence.
أنا أحب الصيام المتقطع.
I like intermittent fasting.
Adjective follows the noun 'fasting'.
الإنترنت متقطع في غرفتي.
The internet is intermittent in my room.
Masculine adjective for masculine noun 'internet'.
سمعتُ صوتاً متقطعاً.
I heard an intermittent sound.
Adjective matches the 'tanween' of the noun.
الكهرباء متقطعة هنا.
The electricity is intermittent here.
Feminine adjective for feminine noun 'electricity'.
هذا عمل متقطع.
This is intermittent work.
Simple demonstrative sentence.
نحن نسكن في بيت متقطع.
We live in a broken/intermittent house (meaning services).
Adjective following the noun.
الماء متقطع في الصباح.
The water is intermittent in the morning.
Time expression at the end.
يوجد مطر متقطع في لندن.
There is intermittent rain in London.
Using 'yujad' (there is).
أدرس العربية بشكل متقطع.
I study Arabic intermittently.
Using 'bi-shaklin' for an adverbial phrase.
صوتك متقطع جداً على الهاتف.
Your voice is very choppy on the phone.
Adding 'jiddan' (very) for emphasis.
الخدمة متقطعة في هذا الفندق.
The service is intermittent in this hotel.
Feminine agreement.
تأتي الحافلة في أوقات متقطعة.
The bus comes at intermittent times.
Plural noun 'awqat' takes feminine singular adjective.
أعاني من تعب متقطع.
I suffer from intermittent fatigue.
Verb 'a'ani' (I suffer) with preposition 'min'.
هذه إشارة لاسلكية متقطعة.
This is an intermittent wireless signal.
Technical context.
الضوء متقطع في الشارع.
The light is intermittent in the street.
Simple description.
أفادت الأنباء بوقوع اشتباكات متقطعة.
News reported the occurrence of intermittent clashes.
Formal news register.
نومي متقطع بسبب الضجيج.
My sleep is interrupted because of the noise.
Causal sentence using 'bi-sabab'.
بدأت السيارة تصدر أصواتاً متقطعة.
The car started making intermittent noises.
Verb 'badat' (started) followed by present tense.
يعمل المولد الكهربائي بنظام متقطع.
The electric generator works on an intermittent system.
Using 'bi-nizam' (on a system).
كانت الرسائل تصلني بشكل متقطع.
Messages were reaching me intermittently.
Past continuous tense.
هذا النوع من الصيام المتقطع مفيد.
This type of intermittent fasting is beneficial.
Complex noun phrase.
لاحظتُ وجود بقع متقطعة على الجلد.
I noticed the presence of intermittent spots on the skin.
Medical observation.
الرياح كانت قوية ولكن متقطعة.
The winds were strong but intermittent.
Using 'lakin' (but) for contrast.
تتميز المنطقة بأمطارها المتقطعة طوال العام.
The region is characterized by its intermittent rains throughout the year.
Passive-like construction 'tatamayyaz' (is characterized).
أظهرت النتائج نمواً متقطعاً في الاقتصاد.
Results showed intermittent growth in the economy.
Economic context.
تحدث الزلازل في هذه المنطقة بشكل متقطع.
Earthquakes occur in this region intermittently.
Scientific context.
تلقينا إشارات متقطعة من القمر الصناعي.
We received intermittent signals from the satellite.
Technical/Aerospace context.
كانت علاقتهما تتسم بالتواصل المتقطع.
Their relationship was characterized by intermittent communication.
Abstract social context.
تستخدم هذه الآلة تياراً متقطعاً للعمل.
This machine uses an intermittent current to operate.
Engineering context.
تعاني الشركة من تدفقات نقدية متقطعة.
The company suffers from intermittent cash flows.
Business context.
ظهرت الموهبة لديه بشكل متقطع في صغره.
Talent appeared in him intermittently in his youth.
Biographical context.
تتخلل الرواية لحظات من الصمت المتقطع.
The novel is permeated by moments of intermittent silence.
Literary register.
يعكس هذا الأسلوب الفني رؤية متقطعة للواقع.
This artistic style reflects a fragmented/intermittent vision of reality.
Art criticism.
إن تطبيق القانون بشكل متقطع يضعف هيبة الدولة.
Applying the law intermittently weakens the prestige of the state.
Political/Legal discourse.
تعتمد الذاكرة البشرية على استرجاع متقطع للمعلومات.
Human memory relies on intermittent retrieval of information.
Psychological context.
كان الضوء المتقطع المنبعث من المنارة يبعث الأمل.
The intermittent light emanating from the lighthouse gave hope.
Evocative/Poetic register.
تتسم السياسة الخارجية للدولة بجهود متقطعة للسلام.
The state's foreign policy is characterized by intermittent efforts for peace.
Diplomatic context.
يؤدي الري المتقطع إلى تدهور جودة المحاصيل.
Intermittent irrigation leads to the deterioration of crop quality.
Agricultural science.
إن التاريخ ليس خطاً مستقيماً بل هو مسار متقطع.
History is not a straight line but an intermittent path.
Philosophical/Historical context.
تتجلى عبقرية الكاتب في توظيف السرد المتقطع.
The writer's genius is manifest in the employment of intermittent narration.
Advanced literary analysis.
تخضع الظاهرة لمتغيرات ذات طبيعة متقطعة ومعقدة.
The phenomenon is subject to variables of an intermittent and complex nature.
High-level scientific discourse.
إن الإدراك الحسي ليس إلا سلسلة من اللمحات المتقطعة.
Sensory perception is nothing but a series of intermittent glimpses.
Epistemological statement.
أدت الإصلاحات المتقطعة إلى زعزعة الاستقرار الاجتماعي.
Intermittent reforms led to the destabilization of social stability.
Sociopolitical analysis.
يصعب التنبؤ بالأنظمة التي تبدي سلوكاً متقطعاً.
It is difficult to predict systems that exhibit intermittent behavior.
Chaos theory/Physics context.
كانت الموسيقى تعتمد على إيقاعات متقطعة تثير القلق.
The music relied on intermittent rhythms that evoked anxiety.
Musicology.
إن تذبذب العملة بشكل متقطع يعيق الاستثمار الأجنبي.
The intermittent fluctuation of the currency hinders foreign investment.
Macroeconomics.
تتطلب هذه الخوارزمية معالجة متقطعة للبيانات الضخمة.
This algorithm requires intermittent processing of big data.
Computer science.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— Doing something at non-regular intervals. Used for visits or habits.
أقرأ الكتب على فترات متقطعة.
— Similar to 'bi-shaklin mutaqāṭiʿ', meaning in an intermittent manner.
تصلنا الأخبار بصورة متقطعة.
— Communication that happens once in a while without consistency.
بيننا تواصل متقطع منذ التخرج.
— Attendance that is not regular (e.g., at school or work).
حضور الطالب كان متقطعاً هذا الفصل.
Souvent confondu avec
Munqati' means completely cut off or severed; Mutaqāṭiʿ means off and on.
Maqtu' means physically cut (like a piece of paper) or disconnected.
Qati' means decisive or a person who interrupts/boycotts.
Expressions idiomatiques
— Out of breath; panting. Literally 'intermittent of breaths.'
وصل إلى خط النهاية وهو متقطع الأنفاس.
Literary— Inability to focus; jumping from one thought to another.
يعاني من تفكير متقطع بسبب القلق.
Neutral— A patchy memory; remembering only bits and pieces.
لديه ذاكرة متقطعة عن طفولته.
Neutral— Stuttering or speaking with many pauses due to fear or illness.
تحدث بكلام متقطع من شدة الخوف.
NeutralFacile à confondre
Both can mean 'scattered'.
Mutafarriq is usually spatial (scattered clouds), Mutaqāṭiʿ is temporal (intermittent rain).
سحب متفرقة vs أمطار متقطعة.
Both involve change.
Mutaraddid means hesitant or alternating (like AC current).
هو متردد في قراره.
Spelled very similarly.
Mutaqāṭi' (Form VI) means 'intersecting' (like roads). Mutaqāṭiʿ (Form V) is 'intermittent'.
طرق متقاطعة (Intersecting roads).
Both imply not always happening.
Nadir means rare; Mutaqāṭiʿ implies a broken pattern.
حدث نادر.
Both relate to time.
Mu'aqqat means temporary (will end). Mutaqāṭiʿ describes the rhythm while it lasts.
حل مؤقت.
Structures de phrases
[Noun] + متقطع/متقطعة
المطر متقطع.
أنا + [Verb] + بشكل متقطع
أنا أدرس بشكل متقطع.
بسبب [Reason]، أصبح [Noun] متقطعاً
بسبب الرياح، أصبح البث متقطعاً.
تتسم [Noun] بـ [Noun] المتقطع
تتسم العلاقة بالتواصل المتقطع.
إن [Gerund] بشكل متقطع يؤدي إلى [Result]
إن العمل بشكل متقطع يؤدي إلى الفشل.
يعد [Noun] ظاهرة متقطعة في سياق [Context]
يعد الإبداع ظاهرة متقطعة في سياق التاريخ.
هل [Subject] + [Verb] + صياماً متقطعاً؟
هل تمارس صياماً متقطعاً؟
هناك [Noun] متقطع في [Location]
هناك ضجيج متقطع في الشارع.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Extremely common in health, weather, and news contexts.
-
Using 'متقطع' for a broken chair.
→
استخدم 'مكسور' (maksuur).
Mutaqāṭiʿ is for temporal patterns (time), not physical structural damage.
-
Saying 'مطر متقطعة'.
→
مطر متقطع.
'Matar' (rain) is masculine in Arabic, so the adjective must be masculine.
-
Confusing 'متقطع' with 'متقاطع'.
→
متقطع (intermittent) vs متقاطع (intersecting).
Mutaqāṭi' (Form VI) involves two things crossing each other; Mutaqāṭiʿ (Form V) involves one thing stopping and starting.
-
Using 'منقطع' to mean 'intermittent'.
→
متقطع.
'Munqati'' usually means 'completely cut off' or 'disconnected', whereas 'mutaqāṭiʿ' means it comes back.
-
Forgetting the 'ayn' sound at the end.
→
متقطع (with ع).
Without the 'ayn', the word is incomplete and might sound like 'mutaqatti' (chopper), which is different.
Astuces
Adjective Agreement
Always match 'متقطع' to the gender of the noun. If you describe 'rain' (matar - masculine), use 'متقطع'. If you describe 'electricity' (kahrabaa - feminine), use 'متقطعة'.
The 'bi-shaklin' trick
If you want to say 'intermittently', use 'بشكل متقطع'. It works with almost any verb and sounds very natural.
Master the Qaf
The 'qaf' in 'mutaqāṭiʿ' is deep. Practice saying 'qa' by touching the back of your tongue to the soft palate.
Weather Reports
When listening to Arabic news, keep an ear out for 'أمطار متقطعة'. It's one of the most common weather phrases.
The Dotted Line
Visualize a dotted line. Each dot is a moment of action, and the gaps are the 'cuts'. This is the essence of 'mutaqāṭiʿ'.
Diet Talk
If you are in a gym in an Arabic-speaking country, 'الصيام المتقطع' is a great conversation starter.
Dialect Alert
In Egypt, people might say 'بيقطع' (bi-yi'ta') instead of 'متقطع'. Both mean the same thing: it's cutting out.
Spelling Check
Don't forget the 'ta' (ت) after the 'mu'. Without it, the word changes meaning entirely.
Relationships
You can describe a distant or irregular friendship as 'تواصل متقطع'. It's a polite way to say you don't talk often.
Internet Issues
Use 'النت متقطع' when your Wi-Fi is bad. Every Arabic speaker will understand your frustration immediately.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Muta-Qatti' as 'Muta-CUT-ti'. The 'cut' is right in the middle, just like the gaps in an intermittent signal.
Association visuelle
Imagine a dashed line on a highway (------). Each dash is a piece, and the gaps are the interruptions. That is 'mutaqāṭiʿ'.
Word Web
Défi
Try to use the phrase 'bi-shaklin mutaqāṭiʿ' three times today: once for your internet, once for the weather, and once for your focus.
Origine du mot
Derived from the Arabic triliteral root Q-T-' (ق-ط-ع), which is one of the most productive roots in the language. It signifies the physical or metaphorical act of separating one thing from another.
Sens originel : The root originally referred to cutting with a blade or severing a limb.
Semitic (Afroasiatic).Contexte culturel
No specific sensitivities, but be careful not to use it for physical injuries (use 'jarh' for a cut).
English speakers often use 'intermittent' in formal or technical ways, but 'mutaqāṭiʿ' is used very naturally in daily Arabic for things like bad phone calls.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Weather Forecast
- أمطار متقطعة
- غيوم متقطعة
- رياح متقطعة
- جو متقطع
Medical Clinic
- ألم متقطع
- نوم متقطع
- نبض متقطع
- حرارة متقطعة
Tech Support
- اتصال متقطع
- بث متقطع
- إشارة متقطعة
- صوت متقطع
Diet and Fitness
- صيام متقطع
- تدريب متقطع
- جهد متقطع
- نتائج متقطعة
News and Politics
- اشتباكات متقطعة
- مفاوضات متقطعة
- إطلاق نار متقطع
- هدوء متقطع
Amorces de conversation
"هل جربت الصيام المتقطع من قبل؟"
"لماذا اتصال الإنترنت متقطع في هذا المقهى؟"
"هل تسمع هذا الضجيج المتقطع في الخارج؟"
"هل تعاني من نوم متقطع خلال الصيف؟"
"كيف تتعامل مع جدول عمل متقطع؟"
Sujets d'écriture
اكتب عن تجربتك مع الصيام المتقطع وفوائده لك.
صف يوماً كان فيه المطر متقطعاً وكيف أثر ذلك على خططك.
هل تفضل العمل المستمر أم العمل المتقطع؟ ولماذا؟
تحدث عن هواية تمارسها بشكل متقطع منذ سنوات.
صف شعورك عندما يكون اتصالك بالناس متقطعاً.
Questions fréquentes
10 questionsNo, 'متقطع' is for patterns and time. For a physically broken screen, use 'مكسور' (maksuur).
The feminine form is 'متقطعة' (mutaqāṭiʿa). You use it with feminine nouns like 'shabaka' (network).
It is 'الصيام المتقطع' (al-siyam al-mutaqāṭiʿ).
It is neutral and used in both formal news and daily casual conversation.
The opposite is 'مستمر' (mustamir) meaning continuous.
No, 'intersecting' is 'متقاطع' (mutaqāṭi' - with a long 'a' after the 'qaf'). They look similar but are different forms.
You can use it to describe a person's presence or work habit, e.g., 'حضور متقطع' (intermittent attendance).
Yes, very commonly. 'صوت متقطع' means the sound is cutting in and out.
The root is Q-T-' (ق-ط-ع), meaning to cut.
It ends with the letter 'Ayn' (ع), which is a deep throat sound. It sounds like a slight squeeze in the throat.
Teste-toi 200 questions
Translate: 'The rain is intermittent today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I do intermittent fasting.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The internet is choppy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I heard an intermittent noise.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She works intermittently.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about intermittent sleep.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Intermittent clashes occurred.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The signal is intermittent.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'بشكل متقطع'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Intermittent light from the lighthouse.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He has an intermittent cough.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Traffic was moving intermittently.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The electricity is intermittent in this area.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3 sentences) about weather using 'متقطع'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Intermittent growth in the economy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I visit my family intermittently.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The sound was broken and intermittent.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Intermittent efforts for peace.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'متقطعة' with a plural noun.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Intermittent fasting is good for health.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'متقطع'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Intermittent fasting'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The internet is intermittent.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the weather today using 'متقطع'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend your phone call is bad.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why you are tired using 'نوم متقطع'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'بشكل متقطع' in a sentence about studying.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a doctor about intermittent pain.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The electricity was intermittent last night.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the pros of 'الصيام المتقطع'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I hear intermittent sounds from the engine.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a flickering light.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The bus comes at intermittent intervals.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about an on-off hobby.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The news reported intermittent clashes.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone if their internet is also bad.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I prefer continuous work over intermittent work.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The heart rate was intermittent.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Dashed lines mean you can pass.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I have intermittent memories of that day.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'المطر متقطع'.
Listen and write: 'الصيام المتقطع'.
Listen and write: 'النت متقطع'.
Listen and write: 'صوتك متقطع'.
Listen and write: 'نوم متقطع'.
Listen and write: 'بشكل متقطع'.
Listen and write: 'اشتباكات متقطعة'.
Listen and write: 'كهرباء متقطعة'.
Listen and write: 'ألم متقطع'.
Listen and write: 'فترات متقطعة'.
Listen and write: 'إشارة متقطعة'.
Listen and write: 'ضوء متقطع'.
Listen and write: 'حضور متقطع'.
Listen and write: 'عمل متقطع'.
Listen and write: 'نبض متقطع'.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'متقطع' is your go-to adjective for anything that isn't constant. Whether you're describing 'intermittent fasting' (الصيام المتقطع) or a 'choppy voice' (صوت متقطع), it effectively conveys a sense of rhythmic interruption.
- Means 'intermittent' or 'sporadic'.
- Derived from the root 'to cut'.
- Used for weather, tech, and health.
- Commonly used as 'bi-shaklin mutaqāṭiʿ'.
Adjective Agreement
Always match 'متقطع' to the gender of the noun. If you describe 'rain' (matar - masculine), use 'متقطع'. If you describe 'electricity' (kahrabaa - feminine), use 'متقطعة'.
The 'bi-shaklin' trick
If you want to say 'intermittently', use 'بشكل متقطع'. It works with almost any verb and sounds very natural.
Master the Qaf
The 'qaf' in 'mutaqāṭiʿ' is deep. Practice saying 'qa' by touching the back of your tongue to the soft palate.
Weather Reports
When listening to Arabic news, keep an ear out for 'أمطار متقطعة'. It's one of the most common weather phrases.
Contenu associé
Plus de mots sur business
عادلاً
B1Cela signifie agir d'une manière honnête, juste et impartiale.
عاجز
B1Il décrit quelqu'un ou quelque chose qui manque de force ou de capacité pour faire quelque chose.
إعلانات
A2Les annonces publiques, souvent commerciales, conçues pour informer ou persuader les gens d'un produit, service ou événement.
إعلاني
B1Relatif à la publicité ou consistant en publicité.
عالج
A2Il est utilisé pour traiter un problème, s'occuper d'une question ou fournir des soins médicaux.
أعلن
A2Dire aux gens une information, souvent de manière officielle ou publique.
عالي الجودة
B1Ça veut dire que quelque chose est de très bonne qualité, mieux que la moyenne.
عامةً
B1Généralement, en général.
عامَةً
B1Généralement signifie dans la plupart des cas ou pour la plupart des gens.
أعمال
B1Cela fait référence au travail que font les gens, comme un emploi ou des activités commerciales.