B1 Confusable-words 10 min read Moyen

Whichever vs. Whatever : Quelle est la différence ?

Alors, retiens bien : Whatever c'est pour n'importe quelque chose sans limite, et Whichever c'est pour n'importe lequel parmi une petite liste bien définie.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'whichever' for a limited set of choices and 'whatever' when the options are unlimited or unknown.

  • Use 'whichever' when choosing from a specific group: 'Pick whichever dress you like.'
  • Use 'whatever' for anything at all: 'Do whatever makes you happy.'
  • Both words mean 'it doesn't matter which/what' in the context of the sentence.
Whichever + [A, B, or C] | Whatever + [∞]

Overview

### Overview
En anglais, la précision n'est pas seulement une question de vocabulaire, c'est une question de structure mentale. Quand tu atteins le niveau B1, l'un des plus grands défis est de passer d'un anglais « compréhensible » à un anglais « naturel ». C'est exactement là qu'interviennent whichever et whatever.
Pour nous, francophones, ces deux mots se ressemblent énormément et on a souvent tendance à les utiliser de manière interchangeable en pensant qu'ils signifient tous les deux « n'importe lequel » ou « peu importe ».
Pourtant, il existe une distinction fondamentale qui, une fois maîtrisée, va instantanément booster ta fluidité. Cette différence repose sur ce qu'on appelle la portée du choix. Imagine que tu es devant un buffet à volonté : les options sont infinies.
Maintenant, imagine que tu es devant un menu avec seulement deux plats du jour. En anglais, tu n'utiliseras pas le même mot pour ces deux situations.
Whatever est le mot de l'illimité, de l'horizon ouvert. Il signifie « n'importe quoi » ou « quoi que ce soit », sans aucune restriction. À l'inverse, whichever est le mot de la sélection.
Il implique que tu as un groupe limité, spécifique ou déjà mentionné d'options devant toi. C'est la différence entre dire « fais ce que tu veux de ta vie » (whatever) et « choisis l'une de ces deux routes » (whichever). Comprendre cette nuance, c'est comprendre comment l'esprit anglophone catégorise les choix, et c'est ce que nous allons décortiquer ensemble pour que tu ne fasses plus jamais l'erreur.
### How This Grammar Works
Pour bien comprendre comment ces mots fonctionnent, il faut regarder leur rôle grammatical. En gros, ils peuvent jouer deux rôles principaux : celui de déterminant relatif (quand ils accompagnent un nom) ou celui de pronom relatif (quand ils remplacent un nom).
En français, nous utilisons souvent des locutions comme « n'importe quel... » ou « celui que... ». L'anglais simplifie la structure mais demande plus de précision sur la nature de l'ensemble de départ.
#### 1. Le rôle de déterminant (Relative Determiner)
Ici, le mot se place juste avant un nom pour le qualifier.
  • Avec whatever, tu indiques que le nom qui suit peut être n'importe lequel dans l'univers entier.
*Exemple :* Whatever movie you want to watch is fine with me. (N'importe quel film au monde, peu importe lequel).
  • Avec whichever, tu indiques que le nom fait partie d'une liste restreinte.
*Exemple :* We have Netflix or Disney+; whichever service you prefer is fine. (Ici, le choix est limité à deux options).
#### 2. Le rôle de pronom (Relative Pronoun)
Ici, le mot remplace carrément le nom. C'est très courant dans les réponses courtes ou pour éviter les répétitions.
  • Whatever : « N'importe quoi ».
*Exemple :* Eat whatever you like. (Mange ce que tu veux dans le frigo, tout est permis).
  • Whichever : « N'importe lequel (parmi ceux-là) ».
*Exemple :* There are two pens on the desk; take whichever you prefer. (Prends celui que tu veux parmi les deux).
| Fonction | Whatever | Whichever |
|---|---|---|
| Sens Global | Illimité, inconnu, général | Limité, connu, spécifique |
| Traduction courante | Quoi que ce soit / N'importe quoi | N'importe lequel (parmi un groupe) |
| Contexte typique | Une liberté totale | Un choix entre des options définies |
En français, on a parfois tendance à utiliser « n'importe lequel » pour tout. Mais regarde bien la différence : si je te dis « Prends n'importe quelle robe » dans un magasin immense, c'est whatever. Si je te montre deux robes sur un cintre et que je te dis « Prends n'importe laquelle », c'est whichever.
Cette distinction est cruciale pour ne pas donner l'impression que tu es perdu dans tes propres options.
### Formation Pattern
La construction de phrases avec whichever et whatever suit une logique assez flexible, mais il y a des schémas que tu dois connaître pour sonner juste. Ces mots introduisent souvent ce qu'on appelle des noun clauses (des propositions nominales), qui agissent comme un bloc sujet ou objet dans ta phrase.
#### Structure avec un nom (Déterminant)
C'est la structure : Whatever/Whichever + Nom + Sujet + Verbe.
  • Whatever car he buys, it will be fast. (Peu importe la voiture qu'il achète...)
  • Whichever flight you choose, make sure it's direct. (Peu importe le vol que tu choisis parmi ceux qu'on a vus...)
#### Structure sans nom (Pronom)
C'est la structure : Whatever/Whichever + Sujet + Verbe.
  • I will do whatever it takes. (Je ferai tout ce qu'il faudra).
  • You can have whichever is cheaper. (Tu peux prendre celui qui est le moins cher parmi les deux).
#### L'utilisation concessive (Le sens de No matter)
On utilise souvent ces mots pour dire « peu importe lequel/quoi ». Dans ce cas, la proposition introduite par whatever ou whichever est souvent séparée par une virgule du reste de la phrase.
  • Whatever happens, stay calm. (Quoi qu'il arrive, reste calme).
  • Whichever team wins, the fans will celebrate. (Peu importe l'équipe qui gagne — sous-entendu, entre les deux qui jouent — les fans fêteront ça).
Note importante sur le style :
Tu remarqueras qu'on n'utilise jamais de that après ces mots. On ne dit pas *Whatever that you want. C'est une erreur classique quand on traduit trop littéralement du français « quoi que ce soit que tu veuilles ». En anglais, le whatever contient déjà la notion du « que ».
### When To Use It
C'est ici que le bât blesse souvent pour nous les Français. Pour savoir lequel choisir, pose-toi toujours la question : « Est-ce que je peux compter les options sur mes doigts ? »
#### Utilise Whatever quand :
  1. 1Le choix est infini ou inconnu : Tu ne sais pas ce qui va se passer ou ce qui est disponible.
*Exemple au bureau :* Please send me whatever information you have on this client. (Tu ne sais pas précisément ce qu'ils ont, tu veux tout).
  1. 1Tu exprimes une indifférence totale : Tu te fiches de l'issue, peu importe le domaine.
*Exemple entre amis :* Let's watch whatever is on TV. (On s'en fiche, on veut juste un bruit de fond).
  1. 1Pour des vérités générales : Des proverbes ou des faits.
*Exemple :* Whatever goes up must come down. (Tout ce qui monte finit par redescendre).
  1. 1En tant qu'adverbe d'insistance (très courant à l'oral) : Pour dire « du tout » après une négation.
*Exemple :* I have no interest whatever in his problems. (Je n'ai aucun intérêt, mais alors aucun, pour ses problèmes).
#### Utilise Whichever quand :
  1. 1Le choix est restreint et défini : Les options sont sous tes yeux ou ont été nommées juste avant.
*Exemple au restaurant :* We have sparkling water and still water. You can have whichever you prefer. (Le choix est limité à deux).
  1. 1Tu donnes des instructions précises : Quand il y a un nombre fini de chemins ou de méthodes.
*Exemple technique :* Press whichever button starts the machine. (Il y a peut-être 3 ou 4 boutons, pas 1000).
  1. 1Pour comparer deux ou trois choses spécifiques :
*Exemple de voyage :* There are two trains to London. Whichever one you take, it's a two-hour trip.
Le cas particulier de l'indifférence :
Si quelqu'un te demande : « Do you want tea or coffee? » et que tu réponds « Whatever », c'est un peu impoli (on y reviendra). Si tu réponds « Whichever », c'est beaucoup plus correct car tu reconnais qu'il y a un choix spécifique entre deux choses, mais que les deux te conviennent.
### Common Mistakes
En tant que prof, je vois les mêmes erreurs revenir sans cesse chez mes élèves français. Elles sont presque toujours dues à ce qu'on appelle l'interférence de la langue maternelle (L1 transfer).
1. Utiliser whatever pour un choix entre deux options.
C'est l'erreur numéro 1. En français, on dit « Prends n'importe lequel » pour deux chemises. En anglais, si tu dis Take whatever one you want alors qu'il n'y en a que deux, ça sonne très bizarre. L'auditeur va se demander : « Mais n'importe laquelle parmi quoi ? Il n'y en a que deux ! ».
  • *Faux :* I have a red pen and a blue pen. Take whatever.
  • *Juste :* I have a red pen and a blue pen. Take whichever (one) you want.
2. L'oubli du nom après whichever quand il est déterminant.
Souvent, on veut dire « n'importe quel jour » et on dit *whichever of day. Non, c'est comme en français : whichever day.
  • *Faux :* Whichever of route you take...
  • *Juste :* Whichever route you take... ou Whichever of these routes you take....
3. L'utilisation impolie de Whatever!
C'est un piège culturel. En français, dire « Comme tu veux » ou « Peu importe » est souvent neutre. En anglais, répondre juste Whatever! à quelqu'un est perçu comme très agressif ou dédaigneux, un peu comme un adolescent qui lève les yeux au ciel en disant « C'est ça, cause toujours ».
  • *Conseil :* Si tu veux être poli et dire que le choix ne te dérange pas, dis plutôt : Either is fine ou I don't mind, whichever you prefer.
4. Confondre whatever et any.
Any s'utilise pour dire « n'importe lequel » dans une phrase simple, tandis que whatever introduit souvent une action ou une condition.
  • Take any book. (Prends un livre, n'importe lequel).
  • Take whatever book you like. (Prends n'importe quel livre que tu aimes — ici whatever introduit la proposition you like).
### Contrast With Similar Patterns
Il est utile de comparer ces mots avec d'autres structures qui expriment le choix pour bien situer leur usage.
| Structure | Usage Principal | Exemple |
|---|---|---|
| Whatever | Choix illimité / Inconnu | Do whatever you want. |
| Whichever | Choix limité / Connu | Choose whichever of these two. |
| Any | Un seul élément parmi plusieurs | Pick any card from the deck. |
| Either | L'un ou l'autre (strictement 2) | Either day is fine for me. |
| No matter what | Concessif (plus formel que whatever) | No matter what he says, don't go. |
Whichever vs Either :
Either signifie l'un ou l'autre. Whichever est plus proche de « celui que tu veux parmi les deux ». La nuance est subtile : either se concentre sur la possibilité, whichever sur l'acte de choisir.
Whatever vs Anything :
Anything est un pronom simple. Whatever est plus complexe car il peut introduire une proposition entière.
  • I'll eat anything. (Je mangerai n'importe quoi — je n'ai pas de limites).
  • I'll eat whatever you cook. (Je mangerai tout ce que tu cuisineras — ici, le choix est lié à l'action de cuisiner).
### Quick FAQ
1. Est-ce que whichever est plus formel que whatever ?
Pas forcément. C'est surtout une question de précision. Cependant, dans un contexte professionnel, whichever est souvent plus utilisé car on traite généralement d'options définies (des contrats, des dates de réunion, des budgets).
Utiliser whatever au bureau peut parfois paraître un peu trop vague ou désinvolte.
2. Peut-on utiliser whichever pour des personnes ?
Oui ! Si tu as un groupe de candidats, tu peux dire : Whichever candidate has the most experience will get the job. C'est tout à fait correct car le groupe de candidats est limité. Par contre, on utilisera whoever pour un sens plus général (ex: Whoever stole my bike is in trouble).
3. Pourquoi les Américains disent-ils souvent « Whatever » tout court ?
C'est devenu une expression idiomatique pour exprimer l'indifférence, mais attention, c'est souvent perçu comme négatif. C'est une façon de clore une discussion dont on se fiche ou avec laquelle on n'est pas d'accord. À éviter dans un entretien d'embauche ou avec ton beau-père !
4. Est-ce que je peux dire whichever one ?
Absolument. Ajouter one après whichever (ou whatever) est très courant à l'oral pour renforcer le côté « sélection ».
*Exemple :* There are two cakes. Whichever one you choose, you'll love it. Cela sonne très naturel.
En résumé, retiens bien : Whatever = l'infini, Whichever = la liste. Si tu gardes cette image en tête, tu feras un pas de géant vers un anglais plus précis et plus élégant. T'inquiète pas, ça vient avec la pratique !
La prochaine fois que tu dois choisir entre deux choses, force-toi à utiliser whichever. C'est le petit détail qui fera dire à ton interlocuteur : « Wow, son anglais est vraiment bon ! ».

Usage as Determiner vs. Pronoun

Type Whichever Whatever
Determiner (+ Noun)
Whichever *dress* you pick...
Whatever *decision* you make...
Pronoun (Alone)
Pick whichever is cheaper.
Do whatever you want.
With 'of'
Whichever of these...
Whatever of his work remains... (Rare)
Subject Position
Whichever is best will win.
Whatever you say is true.
Object Position
I'll take whichever.
I'll do whatever.

Meanings

These words are used to indicate that the specific identity of a person, thing, or choice is not important or is unknown.

1

Limited Choice

Used when there is a restricted number of options available to choose from.

“There are two flights; take whichever is cheaper.”

“Whichever path you take on this mountain, you will reach the top.”

2

Unlimited Choice

Used when the options are open-ended, unknown, or infinite.

“Whatever you decide, I will support you.”

“Eat whatever you want from the fridge.”

3

Indifference (Slang)

Used as a one-word response to show that the speaker does not care or is dismissive.

“'We're going to be late!' 'Whatever.'”

“I don't care, whatever.”

Reference Table

Reference table for Whichever vs. Whatever : Quelle est la différence ?
Mot Signification Type de choix Exemple
`whatever`
N'importe quoi ; peu importe ce que
Illimité, ouvert
Order `whatever` you want from the menu.
`whichever`
N'importe lequel ; peu importe lequel
Limité, spécifique
We have tea or coffee; take `whichever` you prefer.
`whatever`
Comme déterminant
Illimité
`Whatever` decision you make is fine with me.
`whichever`
Comme déterminant
Limité
`Whichever` road we take, we'll get there eventually.
`whatever`
Comme pronom
Illimité
"What should I wear?" "`Whatever`, it's a casual party."
`whichever`
Comme pronom
Limité
Of the two options, choose `whichever` seems best.
`whatever`
Usage argotique
Indifférence
"You forgot to do the dishes!" "`Whatever`."
`whichever`
Usage argotique
N/A
This is not used as a slang term for indifference.

Spectre de formalité

Formel
I shall be satisfied with whichever option you deem appropriate.

I shall be satisfied with whichever option you deem appropriate. (Making a decision)

Neutre
I'm fine with whichever one you choose.

I'm fine with whichever one you choose. (Making a decision)

Informel
Whichever is fine by me.

Whichever is fine by me. (Making a decision)

Argot
Whatever, man.

Whatever, man. (Making a decision)

Comparaison : Whichever vs. Whatever

Whichever
Signification N'importe lequel d'un ensemble limité
Contexte Choix entre A, B ou C
Exemple Take whichever seat is free.
Whatever
Signification N'importe quoi du tout
Contexte Choix entre A, B, C, D, E...
Exemple Do whatever makes you happy.

Choisir le bon mot

1

Le choix est-il issu d'un petit groupe d'options spécifiques ?

YES
Utilise Whichever
NO
Utilise Whatever

Mots pour faire des choix

Choix indéfini

Choix limité

  • Whichever Choisis-en un dans cette liste

Choix illimité

  • Whatever Choisis n'importe quoi

Quand les utiliser

📋

Whichever

  • Deux options
  • Une courte liste
  • Articles de menu spécifiques
  • Ces deux-là, celui-là
♾️

Whatever

  • Tout est possible
  • Suggestions ouvertes
  • Peu importe quoi
  • Possibilités illimitées

Exemples par niveau

1

Eat whatever you want.

2

Take whichever book you like.

3

Whatever you say is fine.

4

Pick whichever color you want.

1

You can come whatever time you like.

2

Whichever bus comes first, we will take it.

3

I will do whatever I can to help.

4

Buy whichever of those two shirts is cheaper.

1

Whichever route we take, it will take at least an hour.

2

Whatever the reason for his delay, we must start now.

3

You can choose whichever of the three options suits you best.

4

Whatever happens at the party, stay with your friends.

1

Whichever candidate is elected, they will face a difficult task.

2

He seems to succeed at whatever he turns his hand to.

3

Whichever way you look at it, the plan is risky.

4

I'm happy to go to whichever restaurant you've booked.

1

Whatever the merits of the argument, the timing was poor.

2

Whichever of the two theories you subscribe to, the data remains the same.

3

She remains cheerful, whatever the circumstances.

4

Whichever path they chose, they were bound to encounter resistance.

1

The company will survive, whatever the cost to its reputation.

2

Whichever of the myriad possibilities occurs, we are prepared.

3

He was free to do whatever he pleased with the inheritance.

4

Whichever side of the debate one falls on, the complexity is undeniable.

Facile à confondre

Whichever vs. Whatever: What's the Difference? vs Whichever vs. Which

Learners often use 'which' when they should use 'whichever' to show that the choice doesn't matter.

Whichever vs. Whatever: What's the Difference? vs Whatever vs. What

Learners use 'what' as a relative pronoun in ways that sound non-standard.

Whichever vs. Whatever: What's the Difference? vs Whichever vs. Whoever

Mixing up things/choices with people.

Erreurs courantes

Take whatever of these two.

Take whichever of these two.

When there are only two, use 'whichever'.

Whatever you want it is okay.

Whatever you want is okay.

Don't add an extra 'it' after the whatever-clause.

I like whichever.

I like whatever.

If you mean 'anything', use whatever.

Whichever you do?

Whatever are you doing?

Whichever is rarely used in direct questions.

Whichever you want to eat tonight?

What do you want to eat tonight?

Don't use -ever words for simple questions.

He eats whichever.

He eats whatever.

Without a specific set of food, 'whatever' is required.

Whatever shirt of these two is better?

Which shirt of these two is better?

Use 'which' for questions, not 'whatever'.

Whichever happens, I'm ready.

Whatever happens, I'm ready.

Events/happenings are usually unlimited/unknown, so use 'whatever'.

I'll buy whichever one you want from the whole store.

I'll buy whatever you want from the whole store.

A whole store is usually too large for 'whichever'.

Whatever of the two options is fine.

Whichever of the two options is fine.

Specific number (two) requires 'whichever'.

Whichever the case may be...

Whatever the case may be...

This is a fixed idiom using 'whatever'.

He was happy with whichever.

He was happy with whatever.

Unless referring to a previously mentioned set, 'whatever' is the default.

Whatever one you choose...

Whichever one you choose...

The word 'one' implies a selection from a set, favoring 'whichever'.

Structures de phrases

You can ___ whichever ___ you like.

Whatever happens, ___.

Whichever of the ___ you choose, ___.

I'm happy to do whatever ___.

Real World Usage

Texting friends constant

Whatever you want to do is cool with me.

Job Interviews occasional

I am happy to work whichever shift the team needs most.

Online Shopping very common

Whichever item you choose, shipping is free.

Ordering Food common

I'll have whatever the chef recommends.

Travel/Navigation common

Whichever train we take, we'll need to change at London.

Social Media Comments very common

Whatever, I don't agree with this post at all.

💡

Le test des 'deux options'

Si tu hésites, demande-toi : est-ce que le choix est entre deux, ou peut-être trois choses très précises ? Si oui, whichever est presque toujours la bonne réponse. Par exemple :
We have two options, choose whichever you like.
⚠️

Le "Whatever" qui clashe

Fais gaffe ! Si tu réponds juste Whatever tout seul, ça peut paraître super impoli ou désintéressé. C'est comme dire 'je m'en fiche'. À éviter dans les conversations polies ou pro. Imagine qu'on te dit :
You forgot to do the dishes!
et tu réponds : Whatever.
🎯

L'emphase avec '-ever'

Ajouter '-ever' à 'what' ou 'which' donne de l'emphase. Ça insiste sur l'idée de 'n'importe quel' et 'peu importe'. Utilise-le pour montrer ta flexibilité : "Call me at whatever time, I'll be awake."
🌍

Un signe des temps

Le Whatever. en mode argot est devenu hyper populaire dans les années 90, grâce à des films comme 'Clueless'. Aujourd'hui, c'est un raccourci universel, un peu daté, pour exprimer l'indifférence ou l'agacement des ados dans le monde anglophone. Tu l'entends souvent quand quelqu'un est blasé : "I don't care, whatever."

Smart Tips

Always use 'whichever'. It makes you sound much more like a native speaker.

Take whatever of the two chairs. Take whichever of the two chairs.

Use 'whatever' to show that their options are completely open.

Eat the food you want. Please, eat whatever you like!

Use 'whichever' followed by a noun to be clear about the choices.

Let me know whatever day is good. Please let me know whichever day suits you best.

Be careful with 'Whatever.' Use 'Anyway...' instead to be more polite.

Whatever. Anyway, let's talk about this later.

Prononciation

what-EV-er / which-EV-er

Stress Pattern

The primary stress is on the second syllable of the base word, but the '-ever' suffix is often spoken quickly.

whad-EV-er

The 'T' in Whatever

In American English, the 't' in 'whatever' often sounds like a soft 'd' (flap T).

Dismissive Whatever

What-ever! ↘

Falling intonation on the last syllable shows annoyance or indifference.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Whichever is for 'Which' (choices), Whatever is for 'What' (anything).

Association visuelle

Imagine a small box with three toys (Whichever) versus a giant open field with everything in the world (Whatever).

Rhyme

If the choices are few, whichever will do. If the options are any, whatever for the many.

Story

A king told his son, 'You can marry whichever of these three princesses you love.' The son replied, 'I will do whatever makes me happy, even if I don't marry at all!'

Word Web

choiceoptionslimitedunlimitedindifferenceselectionany

Défi

Look around your room. Pick two objects and say a sentence with 'whichever.' Then think of a dream and say a sentence with 'whatever.'

Notes culturelles

The single word 'Whatever' became a famous catchphrase for teenagers in the 90s to show they didn't care about what adults were saying. It is still used today but can be very rude.

In professional settings, using 'whichever' sounds more precise and helpful than 'whatever', which can sound lazy.

Using 'whatever you want' is a common way to show hospitality to guests in English-speaking cultures, emphasizing their comfort over yours.

The suffix '-ever' comes from the Old English 'æfre', meaning 'always' or 'at any time'.

Amorces de conversation

If you could travel to any country, whatever the cost, where would you go?

Between tea and coffee, whichever you prefer, how do you take it?

Whatever happened to your favorite childhood toy?

Whichever of your friends is the funniest, what is their best joke?

Sujets d'écriture

Write about a time you had to make a difficult choice between two things. Use 'whichever' to describe your decision.
Describe your perfect day where you can do whatever you want. Where would you go and what would you do?
Discuss the phrase 'Whatever will be, will be.' Do you agree with this philosophy?
Compare two career paths you are interested in. Explain why you would be happy with whichever one you ended up in.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Choisis le mot correct pour compléter la phrase.

You can have the chocolate or vanilla ice cream. Pick ___ you like more.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: whichever
'Whichever' est correct car le choix est limité à deux options spécifiques : chocolat ou vanille.
Quelle phrase est grammaticalement correcte ? Choix multiple

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tell me whatever you're thinking.
L'étendue de ce que quelqu'un peut penser est illimitée, donc 'whatever' est le bon choix. 'Tell me what you're thinking' est aussi correct, mais 'whatever' ajoute un sens d'ouverture.
Trouve et corrige l'erreur dans la phrase. Error Correction

Find and fix the mistake:

Between the train and the bus, you can take whatever is cheaper.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Between the train and the bus, you can take whichever is cheaper.
Le choix est limité à deux options (train ou bus), tu dois donc utiliser 'whichever'.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Choose the correct word to complete the sentence. Choix multiple

There are two flights to Paris. We can take ___ one you prefer.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: whichever
Since there are a limited number of flights (two), 'whichever' is the correct choice.
Fill in the blank with 'whichever' or 'whatever'.

___ you do, don't press the red button!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Whatever
This refers to any action at all, not a limited set of actions.
Find and correct the mistake in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

You can have whatever of these three cakes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: whatever -> whichever
When choosing from a specific group (three cakes), use 'whichever'.
Rewrite the sentence using 'whatever'. Sentence Transformation

It doesn't matter what he says, I don't believe him.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Whatever he says, I don't believe him.
The 'whatever' clause replaces 'It doesn't matter what'.
Match the start of the sentence with the correct ending. Match Pairs

1. Whichever road we take... / 2. Whatever you decide...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A. ...we will be late. / B. ...I will support you.
Roads are usually a limited set of paths; decisions are open-ended.
Which sentence is most formal? Choix multiple

Select the formal option.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Please select whichever option you prefer.
Full sentences with polite verbs like 'select' and 'prefer' are more formal.
Fill in the blank.

I'm happy to eat ___ is in the fridge.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: whatever
The contents of the fridge are treated as a general group, not a specific list of options.
Is the following rule true or false? True False Rule

'Whichever' is used for an unlimited number of choices.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
'Whichever' is for limited choices; 'whatever' is for unlimited.

Score: /8

Practice Bank

13 exercises
Complète la phrase avec le mot correct. Texte trous

The store is huge. You can buy ___ you find.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: whatever
Complète la phrase avec le mot correct. Texte trous

There are three colors available: red, green, or blue. Choose ___ one you like best.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: whichever
Trouve et corrige l'erreur dans la phrase. Error Correction

You have two invitations. You should go to whatever party sounds more fun.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: You have two invitations. You should go to whichever party sounds more fun.
Quelle phrase est correcte ? Choix multiple

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I'll support whichever decision you make, out of these two options.
Traduis l'idée suivante en une phrase anglaise. Traduction

Translate into English: 'It doesn't matter what you cook, I'll eat it.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["I'll eat whatever you cook.","Whatever you cook, I'll eat it."]
Mets les mots dans l'ordre pour former une phrase correcte. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Take whichever path seems shorter
Associe le contexte au mot correct. Match Pairs

Match the type of choice with the correct word:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Complète le dialogue. Texte trous

A: 'What should I do now?' B: '___ you want. I don't have a preference.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Whatever
Quelle phrase est correcte ? Choix multiple

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Take whichever of the two books you need.
Trouve et corrige l'erreur dans la phrase. Error Correction

Whichever happens, we must stay calm.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Whatever happens, we must stay calm.
Traduis l'idée suivante en une phrase anglaise. Traduction

Translate into English: 'Choose the jacket you like more: the red one or the black one.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Choose whichever jacket you like more.","Choose whichever jacket you prefer."]
Mets les mots dans l'ordre pour former une phrase correcte. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Whatever you decide, is fine with me
Associe le début de la phrase à sa fin correcte. Match Pairs

Match the sentence halves:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched

Score: /13

FAQ (8)

No, for people we use `whoever` or `whomever`. For example: 'Whoever wins the race gets a trophy.'

Not necessarily, but it is more *precise*. Using it correctly shows a better command of English logic.

It is better to say `whichever one` if you are referring to a specific item, but `whatever one` is sometimes heard in very casual speech.

It means 'or something similar.' For example: 'We can go to the park or whatever.'

No. It is only rude when used as a one-word response to dismiss someone. In a sentence like 'Whatever you want is fine,' it is perfectly polite.

Use `whichever of` before a plural noun or pronoun, like 'Whichever of these books...' or 'Whichever of them...'

In very informal speech, people say 'Whatever are you doing?' to show surprise, but it's not standard for normal questions.

`Any` is a determiner, while `whichever` often starts a whole clause. 'Take any book' vs 'Take whichever book you like.'

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

cualquiera / lo que sea

English forces a choice between 'which' and 'what' roots; Spanish often uses 'cual' roots for both.

French moderate

n'importe lequel / quoi que

French uses a phrase ('it doesn't matter') whereas English uses a single word with a suffix.

German high

welcher auch immer / was auch immer

German keeps the parts separate ('was auch immer') while English merges them into one word.

Japanese high

どれでも (dore-demo) / 何でも (nani-demo)

The logic of limited vs. unlimited sets is almost identical to English.

Arabic partial

أيّاً كان (ayyan kana) / مهما (mahma)

Arabic often uses verbal structures or particles rather than a simple suffix.

Chinese moderate

无论哪个 (wúlùn nǎge) / 无论什么 (wúlùn shénme)

Chinese requires the 'no matter' equivalent to be stated explicitly at the start of the clause.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !