B1 Collocation Formel

আদেশ পালন করা

আদশ পলন কর

To obey orders

Signification

Following instructions from an authority.

🌍

Contexte culturel

In Bangladeshi government offices, 'আদেশ পালন করা' is often used in official memos (সরকারি আদেশ). Not following these can lead to 'show-cause' notices. In Bengali literature (like Satyajit Ray's Feluda), characters often discuss 'আদেশ পালন' in the context of family legacy or professional integrity. Both major religions in the region emphasize 'আদেশ পালন' toward parents. It is considered a path to heaven/moksha. The Bangladesh Army uses this phrase in its core training to instill discipline (শৃঙ্খলা).

💡

Use with Genitive

Always put the person giving the order in the genitive case (e.g., 'Bosh-er', 'Ma-er').

⚠️

Don't use with friends

It sounds bossy or sarcastic if used among equals.

Signification

Following instructions from an authority.

💡

Use with Genitive

Always put the person giving the order in the genitive case (e.g., 'Bosh-er', 'Ma-er').

⚠️

Don't use with friends

It sounds bossy or sarcastic if used among equals.

🎯

Passive Voice

In formal reports, use 'আদেশ পালন করা হয়েছে' to sound more objective.

💬

Respect Factor

Using this phrase shows you respect the hierarchy, which is valued in Bengali culture.

Teste-toi

Fill in the blank with the correct form of the phrase.

সৈনিকটি সেনাপতির আদেশ _______।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : পালন করল

The past tense 'পালন করল' (followed) fits the subject 'সৈনিকটি' (the soldier).

Which sentence is most appropriate for a professional setting?

You want to tell your boss you will do the task.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : আমি আপনার আদেশ পালন করব।

This is the most formal and respectful way to acknowledge a superior's command.

Match the person with the type of 'order' they usually give.

Match the following:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : ১-খ, ২-গ, ৩-ক

Judges give 'Rai' (verdicts/orders), mothers' words are 'Kotha', and Generals give 'Hukum' (commands).

Complete the dialogue.

বস্: 'আগামীকালের মধ্যে ফাইলটি জমা দিন।' কর্মী: 'জি স্যার, আমি অবশ্যই আপনার _______।'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : আদেশ পালন করব

In a boss-employee relationship, 'আদেশ পালন করা' is the standard formal response.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Formal vs Informal Obedience

Formal
আদেশ পালন করা Follow order
Informal
কথা শোনা Listen to words

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the blank with the correct form of the phrase. Fill Blank A2

সৈনিকটি সেনাপতির আদেশ _______।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : পালন করল

The past tense 'পালন করল' (followed) fits the subject 'সৈনিকটি' (the soldier).

Which sentence is most appropriate for a professional setting? Choose B1

You want to tell your boss you will do the task.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : আমি আপনার আদেশ পালন করব।

This is the most formal and respectful way to acknowledge a superior's command.

Match the person with the type of 'order' they usually give. Match B1

Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : ১-খ, ২-গ, ৩-ক

Judges give 'Rai' (verdicts/orders), mothers' words are 'Kotha', and Generals give 'Hukum' (commands).

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

বস্: 'আগামীকালের মধ্যে ফাইলটি জমা দিন।' কর্মী: 'জি স্যার, আমি অবশ্যই আপনার _______।'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : আদেশ পালন করব

In a boss-employee relationship, 'আদেশ পালন করা' is the standard formal response.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

12 questions

No, it is used in offices, schools, and formal family settings as well.

No, for a recipe, use 'নির্দেশ অনুসরণ করা' (following instructions).

'Adesh' is standard formal; 'Hukum' is more authoritarian and often oral.

Yes, it is very respectful to say 'আমি আপনার আদেশ পালন করব' (I will follow your order).

Use 'নিয়ম মেনে চলা' (Niyom mene chola) instead.

Yes, but only if the context is formal or you are being slightly formal with a parent.

No, it can also be used with 'কর্তব্য' (duty) or 'নিয়ম' (rule).

The opposite is 'আদেশ অমান্য করা' (disobeying an order).

Not at all; it is the standard term in modern newspapers and professional life.

No, use 'অনুরোধ রাখা' for strangers to be polite.

It is a long 'aa' sound (আ).

Both involve 'upholding' or 'taking care of' a responsibility.

Expressions liées

🔄

হুকুম তামিল করা

synonym

To execute a command

🔗

নির্দেশ মেনে চলা

similar

To follow directions

🔗

আদেশ অমান্য করা

contrast

To disobey an order

🔗

কথা শোনা

informal

To listen/obey

🔗

অনুরোধ রক্ষা করা

similar

To keep a request

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !