A2 Collocation Neutre

At tage en beslutning hurtigt

To decide quickly

Signification

Making a fast choice.

🌍

Contexte culturel

Danish workplace culture values 'flad struktur' (flat structure). This means that even junior employees are expected to take decisions quickly without always asking for permission. There is a strong emphasis on 'konsensus' (consensus). While taking a decision quickly is valued, it is often preceded by a very fast round of checking if everyone is 'okay' with it. In traditional hunting contexts, the ability to take a decision quickly (e.g., regarding weather or prey) was a matter of survival, which still influences the value of decisiveness today. Similar to Greenland, the maritime history of the Faroe Islands rewards those who can act fast in changing sea conditions.

🎯

The 'T' Rule

Always remember the -t on 'hurtigt' when it follows the noun. It's the most common marker of a fluent speaker.

⚠️

Don't 'Make' it!

Avoid 'lave' or 'gøre'. If you say 'Jeg lavede en beslutning', Danes will understand you, but it sounds very 'Danglish'.

Signification

Making a fast choice.

🎯

The 'T' Rule

Always remember the -t on 'hurtigt' when it follows the noun. It's the most common marker of a fluent speaker.

⚠️

Don't 'Make' it!

Avoid 'lave' or 'gøre'. If you say 'Jeg lavede en beslutning', Danes will understand you, but it sounds very 'Danglish'.

💬

The Silent 'G'

In 'tage', the 'g' is your enemy. Don't pronounce it. Just say 'ta'.

Teste-toi

Fill in the missing verb in the correct past tense form.

I går ______ jeg en beslutning hurtigt.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : tog

The sentence starts with 'I går' (yesterday), so we need the past tense of 'tage', which is 'tog'.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the right way to say 'He makes a quick decision'.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Han tager en hurtig beslutning.

We use 'tage', and 'hurtig' is an adjective here modifying 'beslutning' (en-word), so no -t.

Complete the dialogue with the most natural phrase.

A: Hvad skal vi spise? B: Jeg ved det ikke... A: Kom nu, ______!

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : tag en beslutning hurtigt

This is the imperative form (command) used in a casual setting.

Match the phrase to the most appropriate register.

Phrase: 'Vi må træffe en beslutning hurtigst muligt.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Formal

'Træffe' and 'hurtigst muligt' are markers of a formal, professional register.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Tage vs. Lave

Tage (Correct)
en beslutning a decision
en pause a break
Lave (Incorrect)
en beslutning a decision (WRONG)
mad food (RIGHT)

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the missing verb in the correct past tense form. Fill Blank A2

I går ______ jeg en beslutning hurtigt.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : tog

The sentence starts with 'I går' (yesterday), so we need the past tense of 'tage', which is 'tog'.

Which sentence is grammatically correct? Choose B1

Choose the right way to say 'He makes a quick decision'.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Han tager en hurtig beslutning.

We use 'tage', and 'hurtig' is an adjective here modifying 'beslutning' (en-word), so no -t.

Complete the dialogue with the most natural phrase. dialogue_completion A2

A: Hvad skal vi spise? B: Jeg ved det ikke... A: Kom nu, ______!

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : tag en beslutning hurtigt

This is the imperative form (command) used in a casual setting.

Match the phrase to the most appropriate register. situation_matching B2

Phrase: 'Vi må træffe en beslutning hurtigst muligt.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Formal

'Træffe' and 'hurtigst muligt' are markers of a formal, professional register.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

Yes! That means 'take a quick decision'. It is just as natural and often used when the focus is on the decision itself rather than the speed of the action.

No, but it is formal. You can use it at work to sound more professional, but don't use it when choosing pizza with friends.

In Danish, you 'take' a decision because you are the active agent. You 'get' (få) a message, but you 'take' a choice.

You can say 'at tage en beslutning langsomt' (slowly) or 'efter lang tids overvejelse' (after long consideration).

Yes, very similarly! Swedish: 'ta ett beslut', Norwegian: 'ta en beslutning'. It's a great pan-Scandinavian phrase.

Only if it's an adjective before the noun: 'en hurtig beslutning'. If it's at the end, it needs the 't'.

Yes, it is the standard word. 'Valg' means 'choice' or 'election', which is related but slightly different.

It can be. It depends on your tone. If you are smiling, it's a nudge. If you are frowning, it's an order.

You say 'Jeg har allerede taget en beslutning'.

Using 'lave' (make) instead of 'tage' (take). It's a classic mistake!

Expressions liées

🔗

at træffe en beslutning

specialized form

To reach a decision (formal).

🔗

at beslutte sig

similar

To make up one's mind.

🔗

at slå til

builds on

To strike/accept a deal.

🔗

at tøve

contrast

To hesitate.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !