B1 Expression Neutre

hvad er din holdning til det?

what is your opinion on that?

Signification

Asking for someone's viewpoint.

🌍

Contexte culturel

Danes value 'direkte tale' (direct speech). Asking for a 'holdning' is not seen as intrusive but as a way to engage in a healthy, democratic debate. In Danish companies, the hierarchy is flat. A manager will often ask an intern, 'Hvad er din holdning til det?', and they genuinely want to hear the answer. Danes often discuss politics and social issues at dinner parties. Using this phrase shows you are an active participant in the 'samfundsdebat' (social debate). The Danish school system (Folkeskolen) emphasizes 'kritisk tænkning' (critical thinking). Students are constantly asked for their 'holdning' to encourage independent thought.

🎯

The 'Til' Rule

If you remember nothing else, remember 'Holdning TIL'. It's the #1 mistake even advanced learners make.

💬

Don't be shy

When a Dane asks you this, they really want to know. Don't just say 'I don't know'—try to give at least one reason.

Signification

Asking for someone's viewpoint.

🎯

The 'Til' Rule

If you remember nothing else, remember 'Holdning TIL'. It's the #1 mistake even advanced learners make.

💬

Don't be shy

When a Dane asks you this, they really want to know. Don't just say 'I don't know'—try to give at least one reason.

⚠️

Not for Pizza

Don't use this for food or small preferences. It sounds like you're starting a political debate over lunch.

Teste-toi

Fill in the missing preposition.

Hvad er din holdning ___ det nye projekt?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : til

In Danish, you always have a 'holdning TIL' something.

Which sentence is the most natural for a workplace meeting?

Du vil vide, hvad din chef mener om en ny plan.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Hvad er din holdning til planen?

This is the grammatically correct and register-appropriate way to ask.

Complete the dialogue.

A: Jeg synes, vi skal arbejde i weekenden. B: Virkelig? ________?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Hvad er din holdning til det?

This invites the speaker to justify their surprising stance.

Match the phrase to the situation.

Asking a politician about a new law.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Hvad er din holdning til loven?

'Holdning' is the most appropriate word for a formal/political stance.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the missing preposition. Fill Blank B1

Hvad er din holdning ___ det nye projekt?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : til

In Danish, you always have a 'holdning TIL' something.

Which sentence is the most natural for a workplace meeting? Choose B1

Du vil vide, hvad din chef mener om en ny plan.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Hvad er din holdning til planen?

This is the grammatically correct and register-appropriate way to ask.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Jeg synes, vi skal arbejde i weekenden. B: Virkelig? ________?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Hvad er din holdning til det?

This invites the speaker to justify their surprising stance.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

Asking a politician about a new law.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Hvad er din holdning til loven?

'Holdning' is the most appropriate word for a formal/political stance.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

No, it's perfectly fine if the topic is serious (like a breakup or a job change). For light topics, use 'Hvad synes du?'.

No. It's 'mening OM' or 'holdning TIL'. Mixing them sounds very unnatural.

'Holdning' is your internal stance/attitude. 'Synspunkt' is the specific point of view you are presenting in a discussion.

Start with 'Min holdning er, at...' or 'Jeg mener, at...'.

Yes, in modern Danish, the 'd' in 'holdning' is not pronounced.

Yes, it's very common in professional emails when seeking feedback.

You can say: 'Jeg har ikke rigtig nogen holdning til det endnu.' (I don't really have a stance on it yet.)

Yes, 'beholdning' means 'stock' or 'assets'—things you 'hold' or keep.

Yes, 'indstilling' is a synonym often used for 'mindset' or 'approach'.

Yes, Norwegian (Bokmål) uses almost the exact same phrase: 'Hva er din holdning til det?'.

Expressions liées

🔗

at tage stilling til

builds on

To take a position on something.

🔄

et synspunkt

synonym

A viewpoint.

🔗

en overbevisning

specialized form

A conviction.

🔗

at mene

similar

To mean/opine.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !