iagttage
iagttage en 30 secondes
- Iagttage is a formal Danish verb meaning 'to observe'.
- It implies careful, deliberate attention and analysis.
- The past tense is irregular: iagttog.
- It is commonly used in scientific, professional, and literary contexts.
The Danish verb iagttage is a sophisticated and precise term that corresponds to the English verb 'to observe' or 'to watch closely.' Unlike the simple verb at se (to see), which describes the passive act of vision, iagttage implies a conscious, deliberate, and often analytical effort to perceive details, behaviors, or phenomena. It is the word a scientist uses when monitoring a laboratory experiment, a detective uses when tailing a suspect, or an artist uses when studying the play of light on a landscape.
- Scientific Context
- In academic or scientific Danish, iagttage is the standard term for gathering empirical data through the senses. It suggests objectivity and meticulousness.
- Social Context
- When applied to people, it can mean 'people-watching' or noticing social cues. It carries a nuance of being an outsider looking in, rather than participating.
Forskeren brugte timer på at iagttage cellernes deling under mikroskopet.
The word is composed of the prefix 'i-', the noun 'agt' (care/attention), and 'tage' (to take). Literally, it means 'to take into attention.' This etymological root helps learners understand that the word isn't just about looking; it is about capturing information with the mind. You might use it when you are standing at a busy intersection in Copenhagen, simply watching the flow of cyclists, or when you are noticing how a colleague reacts to certain news. It is a 'high-level' verb, meaning it appears frequently in literature, journalism, and professional reports, but less so in casual slang where kigge or tjekke might be preferred.
Det er vigtigt at iagttage barnets udvikling nøje i de første leveår.
- Formal Usage
- Used in police reports or medical journals to describe the monitoring of a situation or patient.
Using iagttage correctly requires understanding its conjugation and its relationship with direct objects. Because it is a transitive verb, it almost always takes an object—the thing or person being observed. The past tense is irregular: iagttog, which can be a stumbling block for learners accustomed to regular '-ede' endings. The past participle is iagttaget.
Jeg iagttog ham i smug, mens han læste brevet.
This sentence demonstrates the common use of 'i smug' (secretly) with 'iagttage.' It highlights the observational nature of the verb. When you want to describe a continuous action, you can use the present participle iagttagende, though this is more literary. For example, 'Han stod iagttagende i hjørnet' (He stood observing in the corner). Most often, however, you will use the infinitive after modal verbs like kan, vil, or skal.
- With Adverbs
- Commonly paired with 'nøje' (closely), 'tavst' (silently), or 'kritisk' (critically).
Vi må iagttage situationen, før vi træffer en beslutning.
You will encounter iagttage in several specific real-world domains in Denmark. Firstly, in the news (DR, TV2), journalists use it to describe experts 'observing' trends in the economy or politics. Secondly, in the Danish education system, teachers and pedagogical staff use it when discussing 'iagttagelsesskemaer' (observation sheets) used to track a student's progress or behavior. It is also a staple of Danish crime fiction (Nordic Noir), where detectives 'iagttager' suspects from a distance.
Politiet har iagttaget adressen i flere uger.
In a museum or art gallery, you might hear a guide encourage visitors to 'iagttage detaljerne i maleriet' (observe the details in the painting). It suggests a deeper level of engagement than just looking. While you might not use it while chatting with friends at a bar about a football match (where you'd say 'se kampen'), you would use it if you were discussing the tactical movements of the players in a more analytical way. It is a word that elevates the conversation from the mundane to the intellectual.
One of the most frequent mistakes English speakers make is using iagttage when they simply mean 'to watch' a movie or 'to see' a friend. You do NOT 'iagttage' a film at the cinema; you ser a film. You do NOT 'iagttage' your friend at the café; you mødes med (meet with) or ser your friend. Using 'iagttage' in these contexts makes you sound like a creepy stalker or a clinical researcher examining them.
- Mistake: Over-formalization
- Using 'iagttage' for 'looking at' something casual like a menu or a phone.
- Mistake: Conjugation
- Saying 'iagttagede' instead of the correct irregular past tense 'iagttog'.
Fejl: Jeg iagttog fjernsyn i aftes. (Correct: Jeg så fjernsyn).
Another common error is confusing it with 'overvåge' (to monitor/surveil). While similar, 'overvåge' often implies a position of authority or a security context, whereas 'iagttage' is more about the act of perception itself. Finally, pay attention to the spelling: the double 't' is essential. Missing one 't' is a common spelling error even for native speakers, but it changes the visual rhythm of the word.
Danish has several words for looking, each with a specific flavor. Understanding the nuances between iagttage and its synonyms will greatly improve your fluency and precision.
- Betragte
- Very close to 'iagttage' but often used for looking at something with aesthetic appreciation or considering a concept. 'Han betragtede maleriet' (He contemplated the painting).
- Observere
- A direct loanword from Latin. It is even more formal and clinical than 'iagttage.' Used almost exclusively in science, medicine, and law.
- Overvåge
- To monitor or keep under surveillance. Implies a continuous, often protective or controlling, observation.
- Kigge
- The casual 'to look.' Use this for everything from looking out the window to looking for your keys.
Man kan betragte stjernerne, men astronomen vil iagttage deres bevægelser.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The word 'agt' is also found in 'forsigtig' (careful) and 'agtsom' (attentive). It implies a protective or serious kind of looking.
Guide de prononciation
- Pronouncing the 'g' too hard.
- Forgetting the double 't' sound.
- Incorrect stress on the first syllable.
- Making the 'i' too long.
- Confusing the 'ae' sound in 'tage'.
Niveau de difficulté
Common in texts, but requires knowing the irregular past tense.
Spelling with double 'tt' and 'g' can be tricky.
Pronunciation of 'agt' is difficult for foreigners.
Clear sound, but can be confused with 'agte' or 'betragte'.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Irregular Verbs (Strong Verbs)
iagttage -> iagttog (past).
Transitive Verbs
Jeg iagttager [objekt].
Compound Prefixes
Prefix 'i-' + 'agt' + 'tage'.
Present Participle as Adjective
Den iagttagende mand.
Passive with -es
Det iagttages ofte, at...
Exemples par niveau
Jeg kan lide at iagttage fugle i min have.
I like to observe birds in my garden.
Present tense: iagttager.
Kan du iagttage katten?
Can you observe the cat?
Infinitive after 'kan'.
Børnene iagttager en lille snegl.
The children are observing a small snail.
Plural subject.
Vi iagttager stjernerne i nat.
We are observing the stars tonight.
Future intent in present tense.
Hun iagttager blomsterne.
She observes the flowers.
Third person singular.
De iagttager fiskene i vandet.
They observe the fish in the water.
Direct object: fiskene.
Jeg vil iagttage dig.
I want to observe you.
Modal verb 'vil' + infinitive.
Hunden iagttager en flue.
The dog observes a fly.
Simple present.
I går iagttog jeg en sjælden fugl.
Yesterday I observed a rare bird.
Irregular past tense: iagttog.
Han iagttog tavst situationen.
He silently observed the situation.
Adverb placement.
Vi har iagttaget mange ændringer i år.
We have observed many changes this year.
Present perfect: har iagttaget.
Det er spændende at iagttage mennesker i byen.
It is exciting to observe people in the city.
Infinitive as subject complement.
Hun iagttog, hvordan han lavede mad.
She observed how he cooked.
Subordinate clause starting with 'hvordan'.
De iagttog skyerne på himlen.
They observed the clouds in the sky.
Prepositional phrase: på himlen.
Man skal iagttage reglerne.
One must observe the rules.
Modal verb 'skal'.
Jeg iagttog ham hele aftenen.
I observed him all evening.
Time expression: hele aftenen.
Lægen skal iagttage patienten natten over.
The doctor must observe the patient overnight.
Professional context.
Det er vigtigt at iagttage barnets adfærd.
It is important to observe the child's behavior.
Noun phrase: barnets adfærd.
Politiet iagttog den mistænkelige bil.
The police observed the suspicious car.
Definite noun: bilen.
Forskerne iagttog reaktionen i glasset.
The researchers observed the reaction in the glass.
Scientific usage.
Jeg iagttog ham i smug fra vinduet.
I observed him secretly from the window.
Idiomatic phrase: i smug.
Vi iagttager en voksende interesse for økologi.
We observe a growing interest in ecology.
Abstract object.
Man kan iagttage tidevandet her.
One can observe the tide here.
Natural phenomenon.
Hun iagttog hans ansigtsudtryk nøje.
She observed his facial expression closely.
Adverb: nøje.
Sociologen iagttog gruppens dynamik under eksperimentet.
The sociologist observed the group's dynamics during the experiment.
Academic context.
Det er fascinerende at iagttage, hvordan teknologien udvikler sig.
It is fascinating to observe how technology develops.
Reflexive verb in sub-clause: udvikler sig.
Han iagttog fænomenet med stor interesse.
He observed the phenomenon with great interest.
Prepositional phrase: med stor interesse.
Iagttagelsen blev gjort af en amatørastronom.
The observation was made by an amateur astronomer.
Noun form: iagttagelsen.
Vi må iagttage markedet, før vi investerer.
We must observe the market before we invest.
Business context.
Hun iagttog kritisk de nye forslag.
She critically observed the new proposals.
Adverb: kritisk.
Der kan iagttages en vis usikkerhed blandt vælgerne.
A certain uncertainty can be observed among the voters.
Passive voice: iagttages.
Han iagttog de små detaljer, som andre overså.
He observed the small details that others overlooked.
Relative clause: som andre overså.
Forfatteren formår at iagttage hverdagen med et skarpt blik.
The author manages to observe everyday life with a sharp eye.
Literary context.
Ved at iagttage interaktionen kan vi udlede mønstre.
By observing the interaction, we can deduce patterns.
Gerund-like structure: Ved at + infinitive.
Objektiviteten sikres ved at iagttage udefra.
Objectivity is ensured by observing from the outside.
Abstract philosophical concept.
Han iagttog nøgternt begivenhedernes gang.
He soberly observed the course of events.
Adverb: nøgternt.
Det er en velkendt sag, at man påvirker det, man iagttager.
It is a well-known fact that one influences what one observes.
Scientific principle (Observer Effect).
Hun iagttog sin egen reaktion med undren.
She observed her own reaction with wonder.
Introspective usage.
Iagttageren forblev anonym gennem hele processen.
The observer remained anonymous throughout the process.
Agent noun: iagttageren.
Man iagttog en markant stigning i temperaturen.
A significant rise in temperature was observed.
Impersonal 'man'.
Værkets storhed ligger i dets evne til at iagttage det menneskelige vilkår.
The greatness of the work lies in its ability to observe the human condition.
High-level literary analysis.
Han iagttog verden gennem en linse af kynisme.
He observed the world through a lens of cynicism.
Metaphorical usage.
Den iagttagende bevidsthed er central i denne teori.
The observing consciousness is central to this theory.
Present participle as adjective.
At iagttage uden at dømme er en svær kunst.
To observe without judging is a difficult art.
Infinitive as subject.
Iagttagelserne dannede grundlag for en ny paradigme.
The observations formed the basis for a new paradigm.
Plural noun: iagttagelserne.
Han iagttog de subtile magtforskydninger i rummet.
He observed the subtle shifts in power in the room.
Nuanced social observation.
Filmen iagttager karaktererne med en næsten klinisk distance.
The film observes the characters with an almost clinical distance.
Cinematic critique.
Det kræver skarphed at iagttage det, der ikke bliver sagt.
It requires sharpness to observe that which is not being said.
Abstract perception.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— A person who notices small details.
Hun er en skarp iagttager af menneskelig natur.
— Based on what I have observed.
Efter hvad jeg har iagttaget, virker han glad.
Souvent confondu avec
Overvåge is for security/monitoring; iagttage is for looking/learning.
Betragte is more about contemplation; iagttage is more about detail.
Opdage means to discover; iagttage is the process before discovery.
Expressions idiomatiques
— To keep a solemn silence.
Alle iagttog en andægtig tavshed under ceremonien.
formal— To be very good at noticing things.
Han har et skarpt øje til at iagttage detaljer.
neutral— To observe from a very close distance.
Vi fik lov at iagttage arbejdet på tæt hold.
neutral— To observe from the sidelines (not participating).
Han foretrak at iagttage festen fra sidelinjen.
neutral— To see/observe for oneself.
Du bliver nødt til at iagttage det med egne øjne.
neutral— To keep a certain distance/detachment.
Det er sundt at iagttage en vis distance til problemerne.
formal— To observe in retrospect (metaphorical).
Det er nemt at iagttage fejlene i bakspejlet.
neutral— To follow the letter of the law strictly.
De iagttog lovens bogstav til punkt og prikke.
formal— To observe a holiday (religious/formal).
De iagttager alle de gamle helligdage.
formal— To stargaze (often scientific).
De tog ud i skoven for at iagttage stjerner.
neutralFacile à confondre
Similar root.
Agte means to intend or to respect.
Jeg agter at rejse.
Similar structure.
Indtage means to consume or occupy.
Han indtog sin medicin.
Similar structure.
Antage means to assume.
Jeg antager, at han kommer.
Similar structure.
Undtage means to except.
Alle undtagen mig.
Similar structure.
Optage means to record or occupy space.
Filmen blev optaget i går.
Structures de phrases
Jeg iagttager [dyr].
Jeg iagttager en hund.
Jeg iagttog [ting] i går.
Jeg iagttog stjernerne i går.
Det er vigtigt at iagttage [adfærd].
Det er vigtigt at iagttage hans adfærd.
Man kan iagttage en [tendens].
Man kan iagttage en stigende tendens.
Ved at iagttage [proces], kan vi...
Ved at iagttage processen, kan vi lære meget.
Han iagttog [objekt] med [adverb].
Han iagttog hende med skepsis.
Den iagttagende [substantiv] er...
Den iagttagende part er neutral.
[Substantiv] lader sig iagttage.
Fænomenet lader sig vanskeligt iagttage.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Common in written Danish, moderately common in formal spoken Danish.
-
Jeg iagttog fjernsyn.
→
Jeg så fjernsyn.
You 'see' TV, you don't 'observe' it unless you are a media researcher.
-
Han iagttagede fuglen.
→
Han iagttog fuglen.
The past tense is irregular.
-
Jeg vil iagttage min ven i morgen.
→
Jeg vil se min ven i morgen.
Using 'iagttage' for friends sounds like you are spying on them.
-
En god iagttag.
→
En god iagttagelse.
You must use the noun form for 'an observation'.
-
Iagttage på reglerne.
→
Iagttage reglerne.
It is a transitive verb; no 'på' is needed.
Astuces
Past Tense
Always remember 'iagttog'. Don't say 'iagttagede'.
Scientific Writing
Use 'iagttage' in your lab reports for a higher grade.
Soft G
Don't pronounce the 'g' like 'goat'. Keep it soft.
Nature
This is the perfect word for birdwatching or stargazing.
People Watching
Use it to describe 'folk-watching' in a cafe.
Precision
Pair it with 'nøje' to emphasize your attention to detail.
News
Listen for this word when experts are interviewed on TV.
Literature
Notice how authors use it to create a sense of distance.
Attention
Link 'agt' to 'attention' to remember the meaning.
Transitive
Always have an object (what are you observing?).
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think: 'I-Act-Take'. I act like a scientist and take in information with my eyes.
Association visuelle
Imagine a detective with a magnifying glass looking at a footprint. He is not just seeing it; he is iagttager it.
Word Web
Défi
Try to describe three things you iagttager on your way to work today using the past tense 'iagttog'.
Origine du mot
Derived from the Middle Low German word 'inachtnemen'. In Danish, it combines 'i' (in), 'agt' (attention/care), and 'tage' (to take).
Sens originel : To take into one's care or attention.
GermanicContexte culturel
Be careful not to use 'iagttage' for people in casual settings, as it can sound like surveillance.
English speakers often use 'watch' or 'look at' where Danes would prefer 'iagttage' for more formal or precise situations.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Science
- iagttage forsøget
- iagttage reaktionen
- iagttage data
- iagttage under mikroskop
Nature
- iagttage fugle
- iagttage vejret
- iagttage dyrelivet
- iagttage stjerner
Police/Security
- iagttage den mistænkte
- iagttage adressen
- iagttage adfærd
- blive iagttaget
Education
- iagttage elevens udvikling
- iagttage leg
- iagttage samspil
- iagttagelsesskema
Art
- iagttage detaljer
- iagttage lyset
- iagttage kompositionen
- betragte og iagttage
Amorces de conversation
"Hvad kan du bedst lide at iagttage i naturen?"
"Har du nogensinde iagttaget noget virkelig mærkeligt?"
"Er det vigtigt for en kunstner at kunne iagttage verden nøje?"
"Hvordan iagttager man bedst en ny kultur?"
"Kan man iagttage sig selv objektivt?"
Sujets d'écriture
Iagttag en person i 5 minutter (uden at være uhøflig) og beskriv deres bevægelser.
Hvad har du iagttaget af ændringer i dit nabolag det sidste år?
Beskriv en gang, hvor du iagttog noget, som ingen andre lagde mærke til.
Hvordan føles det at blive iagttaget af andre?
Iagttag vejret i dag og skriv en detaljeret beskrivelse af skyerne.
Questions fréquentes
10 questionsIn general Danish, 'iagttage' is more common for everyday careful looking, while 'observere' is strictly for scientific or technical contexts.
No, you should use 'se'. 'Iagttage' would imply you are analyzing the film's technical aspects, not enjoying it.
The 'g' is very soft, almost like a 'd' or silent. Focus on the 'i-ad-tæ-e' sound.
Yes, the past tense is always 'iagttog' and the past participle is 'iagttaget'.
Yes, but 'overholde' is much more common for rules. 'Iagttage' is used for observing formalities or traditions.
The noun is 'iagttagelse' (an observation).
Yes, it is a formal/neutral verb. In very casual speech, 'kigge' is more common.
Yes, but be careful. It can sound like you are watching them like a specimen unless the context is clear.
It can mean to notice something as a result of watching, but 'bemærke' is the direct word for 'to notice'.
It is your 'power of observation' or how good you are at noticing things.
Teste-toi 182 questions
Write a sentence about observing birds.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I observed him yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'iagttage' and 'nøje' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What is the past participle of iagttage?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a scientist.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is a good observation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the past tense 'iagttog' in a short story sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe people-watching at a cafe.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We have observed a change.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about rules.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She observed his face.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'iagttagelsesevne' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The police are observing the car.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about stars.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They observed the situation silently.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the passive form 'iagttages'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I noticed a trend.' (using iagttage)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a child's development.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Observation is the key.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'iagttage i smug'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I observe the birds' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I observed the stars' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'iagttagelse'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He observes me' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Watch closely!' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We have observed it' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is an observation' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She is an observer' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I observe the rules' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He observed silently' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Observe the light' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like to observe' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They are observing us' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'What did you observe?' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I observed a trend' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A sharp observer' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Observe the details' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The doctor is observing' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I observed him in secret' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Everything is observed' in Danish.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the verb: 'Jeg iagttager fugle.'
Listen and write the tense: 'Han iagttog stjernerne.'
Listen and write the noun: 'Det er en god iagttagelse.'
Listen and write the object: 'Politiet iagttog manden.'
Listen and write the adverb: 'Iagttag det nøje.'
Listen: 'Vi iagttager en tendens.' What is being observed?
Listen and write the verb: 'De har iagttaget alt.'
Listen: 'Hun iagttog ham i smug.' How did she observe him?
Listen and write: 'Iagttag reglerne.'
Listen: 'Han er en skarp iagttager.' What is he?
Listen and write the verb: 'Hvad iagttog du?'
Listen and write the verb: 'Vi iagttager stjerner.'
Listen: 'Lægen iagttog patienten.' Who was observed?
Listen and write: 'En tavs iagttager.'
Listen: 'Det er vigtigt at iagttage.' Is it important?
/ 182 correct
Perfect score!
Summary
Use 'iagttage' when you are doing more than just looking; use it when you are studying, monitoring, or analyzing something closely. Example: 'Jeg iagttog stjernerne' (I observed the stars).
- Iagttage is a formal Danish verb meaning 'to observe'.
- It implies careful, deliberate attention and analysis.
- The past tense is irregular: iagttog.
- It is commonly used in scientific, professional, and literary contexts.
Past Tense
Always remember 'iagttog'. Don't say 'iagttagede'.
Scientific Writing
Use 'iagttage' in your lab reports for a higher grade.
Soft G
Don't pronounce the 'g' like 'goat'. Keep it soft.
Nature
This is the perfect word for birdwatching or stargazing.
Contenu associé
Plus de mots sur academic
abstrahere
C1Considérer quelque chose indépendamment de ses associations. Le verbe signifie extraire l'idée générale d'un objet ou d'un concept, en ignorant ses caractéristiques spécifiques ou contextuelles.
afklaring
B2The act of making something clear or clarified
afspejle
B2Le mot 'afspejle' signifie refléter, que ce soit physiquement comme un miroir ou métaphoriquement comme une situation montrant une réalité.
afveje
B2To weigh up different options.
afvige
B2To depart from an established course.
analysere
B1Analyser signifie examiner en détail pour expliquer ou comprendre.
andelen
B1The share, proportion, or part of a whole.
anerkendt
B2Reconnu par ses pairs et le public.
anfægtelig
C1Qui peut être contesté ou remis en question sur une base logique ou juridique.
anmærke
C1Noter ou faire une remarque formelle sur quelque chose.