Signification
To become extremely angry; to lose one's temper.
Contexte culturel
In Germany, public displays of anger are generally frowned upon. Using this phrase is a way to admit you have lost your composure. The association of red with anger is common across many European cultures, likely due to shared history and literature.
Don't use an article
Never say 'den rot'. It is always just 'rot'.
Signification
To become extremely angry; to lose one's temper.
Don't use an article
Never say 'den rot'. It is always just 'rot'.
Teste-toi
Complete the sentence with the correct form of the idiom.
Als er die Lüge hörte, ___ er rot.
The sentence is in the past tense, so 'sah' is required.
Which sentence is correct?
Choose the correct usage.
The idiom does not take an article.
🎉 Score : /2
Aides visuelles
Banque d exercices
2 exercicesAls er die Lüge hörte, ___ er rot.
The sentence is in the past tense, so 'sah' is required.
Choose the correct usage.
The idiom does not take an article.
🎉 Score : /2
Questions fréquentes
2 questionsNo, it is too informal and implies you lost control.
Yes, it is exclusively for anger.
Expressions liées
ausrasten
synonymto freak out
die Fassung verlieren
synonymto lose one's composure