뜻
To become extremely angry; to lose one's temper.
문화적 배경
In Germany, public displays of anger are generally frowned upon. Using this phrase is a way to admit you have lost your composure. The association of red with anger is common across many European cultures, likely due to shared history and literature.
Don't use an article
Never say 'den rot'. It is always just 'rot'.
뜻
To become extremely angry; to lose one's temper.
Don't use an article
Never say 'den rot'. It is always just 'rot'.
셀프 테스트
Complete the sentence with the correct form of the idiom.
Als er die Lüge hörte, ___ er rot.
The sentence is in the past tense, so 'sah' is required.
Which sentence is correct?
Choose the correct usage.
The idiom does not take an article.
🎉 점수: /2
시각 학습 자료
연습 문제 은행
2 연습 문제Als er die Lüge hörte, ___ er rot.
The sentence is in the past tense, so 'sah' is required.
Choose the correct usage.
The idiom does not take an article.
🎉 점수: /2
자주 묻는 질문
2 질문No, it is too informal and implies you lost control.
Yes, it is exclusively for anger.
관련 표현
ausrasten
synonymto freak out
die Fassung verlieren
synonymto lose one's composure