Bügeln is the standard German term for using a hot iron to remove wrinkles from clothing.
Mot en 30 secondes
- To smooth fabric using a hot iron.
- Common household chore performed on an ironing board.
- Regular verb requiring the auxiliary verb 'haben'.
Überblick
Das Verb 'bügeln' bezeichnet den Vorgang, bei dem Stoffe durch Hitze und Druck in eine glatte Form gebracht werden. Es ist eine alltägliche Tätigkeit im Haushalt, die meistens auf einem Bügelbrett ausgeführt wird. 2) Verwendungsmuster: 'Bügeln' ist ein regelmäßiges Verb. Die Konjugation im Präsens lautet: ich bügle, du bügelst, er/sie/es bügelt, wir bügeln, ihr bügelt, sie bügeln. Im Perfekt verwendet man das Hilfsverb 'haben' (ich habe gebügelt). 3) Häufige Kontexte: Man bügelt typischerweise Hemden, Blusen, Hosen oder Bettlaken. Häufig wird es in Verbindung mit dem 'Bügelbrett' oder dem 'Bügeleisen' genannt. 4) Vergleich mit ähnlichen Wörtern: Während 'glätten' ein allgemeiner Begriff für das Entfernen von Falten ist, bezieht sich 'bügeln' spezifisch auf die Nutzung eines heißen Eisens. 'Pressen' wird eher im industriellen Kontext oder bei sehr schweren Stoffen verwendet.
Notes d'usage
Bügeln is used in both informal and formal contexts. It is a very common household term. There are no specific restrictions on its usage in daily life.
Erreurs courantes
Learners sometimes use 'pressen' instead of 'bügeln'. While 'pressen' works for tailoring, 'bügeln' is the correct term for home chores. Also, ensure you use the auxiliary verb 'haben' for the perfect tense.
Astuce mémo
Think of the 'Bügeleisen' (iron) as an 'Eisen' (iron metal) that makes clothes look 'bügel-glatt'. It is a simple tool for a simple task.
Origine du mot
The word stems from the Middle High German 'bügel', referring to the curved handle of the iron. It evolved to describe the tool and the action performed with it.
Contexte culturel
Ironing is a household task that is often taught early in German schools or at home. It is culturally associated with maintaining a tidy and professional appearance.
Exemples
Ich muss heute noch meine Hemden bügeln.
everydayI still have to iron my shirts today.
Darf ich diese Bluse bügeln?
formalMay I iron this blouse?
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
Das bügelt sich von selbst.
That irons itself (used sarcastically for things that don't happen automatically).
Souvent confondu avec
Glätten is a broader term meaning to make something flat or smooth. Bügeln specifically implies the use of heat and an iron.
Modèles grammaticaux
Always check the care label
Look for the iron symbol on clothing labels to determine the correct temperature setting. This prevents burning delicate fabrics like silk.
Hot surfaces cause burns
The soleplate of an iron reaches very high temperatures. Always place the iron in an upright position or on its dedicated rest.
German housework culture
In Germany, many people place high value on neatly ironed shirts and tablecloths. It is seen as a sign of cleanliness and professional presentation.
Teste-toi
Ergänzen Sie das Verb in der richtigen Form.
Jeden Sonntag ___ mein Vater die Hemden für die Woche.
Das Subjekt ist 'mein Vater' (er), daher muss die Endung -t angehängt werden.
🎉 Score : /1
Questions fréquentes
3 questionsJa, bügeln ist ein regelmäßiges Verb. Die Stammform bleibt beim Konjugieren erhalten.
Man benötigt ein Bügeleisen und ein Bügelbrett. Oft wird auch Wasser für die Dampffunktion verwendet.
Ja, umgangssprachlich kann man jemanden 'plattbügeln', was bedeutet, jemanden in einer Diskussion völlig zu dominieren.
Summary
Bügeln is the standard German term for using a hot iron to remove wrinkles from clothing.
- To smooth fabric using a hot iron.
- Common household chore performed on an ironing board.
- Regular verb requiring the auxiliary verb 'haben'.
Always check the care label
Look for the iron symbol on clothing labels to determine the correct temperature setting. This prevents burning delicate fabrics like silk.
Hot surfaces cause burns
The soleplate of an iron reaches very high temperatures. Always place the iron in an upright position or on its dedicated rest.
German housework culture
In Germany, many people place high value on neatly ironed shirts and tablecloths. It is seen as a sign of cleanliness and professional presentation.
Exemples
2 sur 2Ich muss heute noch meine Hemden bügeln.
I still have to iron my shirts today.
Darf ich diese Bluse bügeln?
May I iron this blouse?
Expressions liées
Vocabulaire associé
Plus de mots sur home
abdecken
B1C'est enlever les assiettes et la nourriture de la table après le repas, ou recouvrir quelque chose.
abdichten
B1C'est rendre quelque chose étanche pour que l'eau ne puisse ni entrer ni sortir.
Abfalleimer
B1C'est un récipient où tu jettes les déchets.
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1Cet adjectif signifie que quelque chose est endommagé ou moins efficace à cause d'une longue utilisation.
abhängen
B1C'est quand tu enlèves quelque chose de là où il était accroché, comme un tableau ou un manteau.
Ablesen
B1C'est lire les chiffres indiqués sur un compteur, par exemple d'électricité ou d'eau.
abreißen
B1Détruire complètement un bâtiment ou une structure.
abstauben
B1C'est l'action d'enlever la poussière des meubles ou d'autres surfaces, souvent avec un chiffon.
Abstellraum
B1Un Abstellraum est un espace pratique dans ta maison pour ranger des choses dont tu n'as pas besoin tous les jours.