cremig
creamy; having a smooth, rich texture like cream
Cremig describes a smooth, thick, and rich consistency often associated with high-quality food or skincare products.
Mot en 30 secondes
- Refers to a smooth and rich texture like cream.
- Commonly used to describe food and cosmetics.
- Conveys a positive, pleasant sensory experience.
Summary
Cremig describes a smooth, thick, and rich consistency often associated with high-quality food or skincare products.
- Refers to a smooth and rich texture like cream.
- Commonly used to describe food and cosmetics.
- Conveys a positive, pleasant sensory experience.
Use for food descriptions
When ordering coffee or eating soup, use 'cremig' to praise the texture. It sounds much more professional and appreciative than just saying 'lecker'.
Avoid for liquids
Do not use 'cremig' for thin liquids like water or juice. It is reserved for substances with a certain viscosity and thickness.
Culinary culture in Germany
Germans value 'cremig' textures in their famous potato soups or creamy mushroom sauces. It is a hallmark of comfort food.
Exemples
4 sur 4Diese Suppe ist wunderbar cremig.
This soup is wonderfully creamy.
Die Gesichtscreme hat eine cremige Textur.
The face cream has a creamy texture.
Mach den Teig schön cremig.
Make the dough nice and creamy.
Die Emulsion weist eine cremige Konsistenz auf.
The emulsion exhibits a creamy consistency.
Famille de mots
Astuce mémo
Think of a 'Cream' cake—it's smooth and thick. Just like the German word 'cremig'!
Überblick
Das Wort 'cremig' leitet sich vom Substantiv 'Creme' ab und beschreibt eine angenehme, oft als luxuriös empfundene Textur. Es impliziert eine gewisse Dichte und Geschmeidigkeit, die nicht flüssig, aber auch nicht fest ist.
Verwendungsmuster
'Cremig' wird meist prädikativ mit dem Verb 'sein' verwendet (z. B. 'Die Suppe ist cremig') oder attributiv vor einem Substantiv ('eine cremige Konsistenz'). Es kann durch Adverbien wie 'sehr', 'besonders' oder 'schön' gesteigert werden.
Häufige Kontexte
In der Kulinarik ist es ein sehr positives Attribut für Suppen, Soßen, Desserts (wie Mousse oder Eis) oder Kaffeespezialitäten. Auch in der Kosmetikbranche spielt es eine zentrale Rolle, etwa bei der Beschreibung von Gesichtscremes oder Duschgels, die Feuchtigkeit spenden sollen.
Vergleich ähnlicher Wörter
'Cremig' steht oft im Kontrast zu 'wässrig' oder 'klumpig'. Während 'sahnig' einen spezifischen Bezug zum Milchprodukt Sahne hat, ist 'cremig' ein allgemeinerer Begriff für die Beschaffenheit. 'Flüssig' hingegen beschreibt einen Zustand, der keine Form hält, während 'cremig' eine viskose, aber formbare Struktur impliziert.
Notes d'usage
Cremig is a neutral to positive adjective used in both casual and professional settings. It is most frequently found in marketing for food and beauty products. It is grammatically regular and easy to integrate into sentences.
Erreurs courantes
Learners sometimes use 'cremig' for things that are just soft (weich). Remember that 'cremig' implies a specific liquid-to-solid density that can be stirred or spread.
Astuce mémo
Think of a 'Cream' cake—it's smooth and thick. Just like the German word 'cremig'!
Origine du mot
Derived from the French word 'crème'. It entered the German language as a loanword and evolved into an adjective by adding the suffix '-ig'.
Contexte culturel
In Germany, food quality is often judged by texture. A 'cremige' sauce is a sign of a well-prepared dish, especially in traditional German cooking.
Exemples
Diese Suppe ist wunderbar cremig.
everydayThis soup is wonderfully creamy.
Die Gesichtscreme hat eine cremige Textur.
formalThe face cream has a creamy texture.
Mach den Teig schön cremig.
informalMake the dough nice and creamy.
Die Emulsion weist eine cremige Konsistenz auf.
academicThe emulsion exhibits a creamy consistency.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
cremig schlagen
to whip until creamy
schön cremig
nice and creamy
Souvent confondu avec
Sahnig specifically implies the taste or presence of cream (Sahne). Cremig is more about the physical texture and can apply to non-dairy products.
Modèles grammaticaux
Use for food descriptions
When ordering coffee or eating soup, use 'cremig' to praise the texture. It sounds much more professional and appreciative than just saying 'lecker'.
Avoid for liquids
Do not use 'cremig' for thin liquids like water or juice. It is reserved for substances with a certain viscosity and thickness.
Culinary culture in Germany
Germans value 'cremig' textures in their famous potato soups or creamy mushroom sauces. It is a hallmark of comfort food.
Teste-toi
Wählen Sie das passende Wort.
Die Tomatensuppe schmeckt sehr ___, weil Sahne hinzugefügt wurde.
Sahne macht Speisen glatt und dickflüssig, also cremig.
Score : /1
Questions fréquentes
4 questionsJa, das Wort existiert, wird aber seltener verwendet. 'Cremig' klingt moderner und wird in der Gastronomie bevorzugt.
In Bezug auf Essen meistens ja. Bei anderen Dingen wie einer 'cremigen' (statt klaren) Flüssigkeit, die eigentlich klar sein sollte, kann es auch neutral oder negativ sein.
Man kann es ganz normal steigern: cremig, cremiger, am cremigsten. Es ist ein reguläres Adjektiv.
Es gibt kein direktes Verb 'cremen' im Sinne von 'cremig machen'. Man sagt eher 'cremig rühren' oder 'cremig schlagen'.
Vocabulaire associé
Plus de mots sur food
abbestellen
B1C'est annuler une commande ou un abonnement que tu ne souhaites plus recevoir.
Abendbrot
A2C'est un repas léger pour le soir, souvent juste du pain avec du fromage ou de la charcuterie.
abendessen
A1C'est le repas principal de la journée, qu'on prend généralement le soir.
Abendessen, das
A1C'est le repas que l'on prend en fin de journée, généralement le soir.
abgießen
B1C'est vider l'eau d'un récipient, par exemple après avoir cuit des pâtes.
Ablaufdatum
B1C'est la dernière date à laquelle tu peux manger quelque chose. Après, il vaut mieux ne plus le manger.
abräumen
B1C'est débarrasser la table en enlevant la vaisselle sale après le repas.
Abschmecken
B1Goûter un plat en cours de préparation pour ajuster l'assaisonnement en sel ou en épices.
abschrecken
B1Dissuader quelqu'un de faire quelque chose, souvent en lui faisant peur.
abspülen
B1Nettoyer rapidement la vaisselle ou les aliments sous l'eau courante.