C1 Expression Formel

στα πλαίσια του εφικτού

within the limits of the possible

Signification

Doing what is realistic.

🌍

Contexte culturel

In Greek business culture, being overly direct can sometimes be seen as rude. Using 'στα πλαίσια του εφικτού' allows a person to say 'no' or 'maybe' without being blunt. This phrase is the unofficial motto of Greek public services. It reflects the struggle between strict laws and the practical reality of limited resources. Greek politicians use this phrase to avoid accountability. By adding 'within the limits of the possible,' they can later claim that failure was due to external 'impossible' factors. In Greek universities, professors use this to manage the expectations of thousands of students, especially regarding grading deadlines.

🎯

The 'Purist' Trick

If you want to impress a Greek lawyer or professor, use 'στο πλαίσιο' (singular) instead of 'στα πλαίσια' (plural). It sounds 10% more sophisticated.

⚠️

Don't be a Robot

Never use this with your grandmother when she asks you to finish your spinach. It sounds like you're treating her like a business client.

Signification

Doing what is realistic.

🎯

The 'Purist' Trick

If you want to impress a Greek lawyer or professor, use 'στο πλαίσιο' (singular) instead of 'στα πλαίσια' (plural). It sounds 10% more sophisticated.

⚠️

Don't be a Robot

Never use this with your grandmother when she asks you to finish your spinach. It sounds like you're treating her like a business client.

💬

The 'Maybe' Code

In Greece, this phrase often means 'I'll try, but don't count on it.' Learn to read the tone of voice!

Teste-toi

Συμπληρώστε το κενό με την κατάλληλη λέξη.

Θα προσπαθήσουμε να σας βοηθήσουμε στα ______ του εφικτού.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : πλαίσια

Η σταθερή έκφραση είναι 'στα πλαίσια'.

Ποια πρόταση είναι η πιο κατάλληλη για ένα επίσημο email;

Θέλετε να πείτε στον πελάτη ότι θα κάνετε ό,τι μπορείτε.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Θα κάνουμε ό,τι μπορούμε στα πλαίσια του εφικτού.

Αυτή η πρόταση συνδυάζει την προθυμία με τον επαγγελματισμό.

Ταιριάξτε την έκφραση με την κατάσταση.

Πότε θα χρησιμοποιούσατε το 'στα πλαίσια του εφικτού';

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Όταν υπογράφετε ένα συμβόλαιο εργασίας.

Είναι μια επίσημη έκφραση που ταιριάζει σε επαγγελματικά έγγραφα.

Συμπληρώστε τον διάλογο.

Διευθυντής: 'Μπορείτε να τελειώσετε την αναφορά σήμερα;' Υπάλληλος: 'Θα προσπαθήσω, _________________.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : στα πλαίσια του εφικτού

Είναι η σωστή επαγγελματική απάντηση που θέτει όρια.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Συμπληρώστε το κενό με την κατάλληλη λέξη. Fill Blank B2

Θα προσπαθήσουμε να σας βοηθήσουμε στα ______ του εφικτού.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : πλαίσια

Η σταθερή έκφραση είναι 'στα πλαίσια'.

Ποια πρόταση είναι η πιο κατάλληλη για ένα επίσημο email; Choose C1

Θέλετε να πείτε στον πελάτη ότι θα κάνετε ό,τι μπορείτε.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Θα κάνουμε ό,τι μπορούμε στα πλαίσια του εφικτού.

Αυτή η πρόταση συνδυάζει την προθυμία με τον επαγγελματισμό.

Ταιριάξτε την έκφραση με την κατάσταση. situation_matching B1

Πότε θα χρησιμοποιούσατε το 'στα πλαίσια του εφικτού';

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Όταν υπογράφετε ένα συμβόλαιο εργασίας.

Είναι μια επίσημη έκφραση που ταιριάζει σε επαγγελματικά έγγραφα.

Συμπληρώστε τον διάλογο. dialogue_completion B2

Διευθυντής: 'Μπορείτε να τελειώσετε την αναφορά σήμερα;' Υπάλληλος: 'Θα προσπαθήσω, _________________.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : στα πλαίσια του εφικτού

Είναι η σωστή επαγγελματική απάντηση που θέτει όρια.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

5 questions

Both are correct. 'Στα πλαίσια' is more common in speech, while 'στο πλαίσιο' is preferred in formal writing.

No, you don't say 'He is within the frame of the feasible.' You use it for actions, plans, or promises.

The opposite is 'ανέφικτο' (impossible/unattainable).

Yes, it is equally common in formal Cypriot Greek.

It can. If used too often, it might sound like you are avoiding responsibility.

Expressions liées

🔄

κατά το δυνατόν

synonym

as much as possible

🔗

εντός των ορίων

similar

within the limits

🔗

όσο παίρνει

specialized form

as much as it allows

🔗

εκτός πραγματικότητας

contrast

out of reality

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !