Facile à faire (-기 쉽다)
-기 쉽다 au radical du verbe pour dire que c'est facile ou probable : «하기 쉽다», «먹기 쉽다», «잊어버리기 쉽다».
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -기 쉽다 to express that an action is easy to perform or likely to happen.
- Attach -기 to the verb stem: 먹다 -> 먹기.
- Add 쉽다 (easy) after the -기 form.
- Conjugate 쉽다 based on the desired formality level.
Overview
-기 쉽다 est l'une de ces pépites.-기 쉽다, tu vas essayer de traduire mot à mot et ça va sonner comme un robot. Avec cette structure, tu gagnes en fluidité. Mais attention, ce n'est pas seulement une question de difficulté technique.-기 쉽다 porte aussi une nuance de probabilité : quelque chose qui 'a tendance à' arriver. C'est l'équivalent de nos tournures avec 'avoir tendance à' ou 'être sujet à'. Par exemple, dire qu'un téléphone est 깨지기 쉽다 ne veut pas dire qu'il est facile de le casser par plaisir, mais qu'il est fragile, qu'il 'a tendance à se casser' facilement.-기 쉽다, il faut d'abord comprendre comment le coréen transforme un verbe en nom. En français, nous utilisons l'infinitif pour substantiver une action ('Manger est bon'). En coréen, on ajoute le suffixe -기 au radical du verbe.먹다 -> 먹기), il devient le sujet ou l'objet d'une description. Ici, on utilise l'adjectif 쉽다 (être facile).batchim), le suffixe -기 est universel. Il ne change jamais !쉽다 est un adjectif irrégulier en ㅂ. Quand tu conjugues au présent poli (-어요), le ㅂ tombe et est remplacé par 우. Donc, 쉽다 devient 쉬워요.w de 쉬워요 doit être fluide. Si tu prononces 'shi-o-yo', tu risques de te tromper avec 쉬어요 (le verbe 'se reposer').하다) | Exemple (먹다) |-다 | 하 | 먹 |-기 | 하기 | 먹기 |쉽다 | 하기 쉽다 | 먹기 쉽다 |- Formel (하십시오체):
하기 쉽습니다(C'est facile à faire - très poli). - Poli (해요체):
하기 쉬워요(C'est facile à faire - standard). - Décontracté (반말):
하기 쉬워(C'est facile à faire - entre amis).
쉽다 :- Passé:
하기 쉬웠어요(C'était facile à faire). - Futur/Supposition:
하기 쉬울 거예요(Ce sera probablement facile à faire).
-기 쉽다 dans quatre contextes principaux pour booster ton coréen :- 1Évaluer une difficulté technique (UX/Tâches): C'est le moment idéal pour parler de technologie. 'Cette application est facile à utiliser' se dira
이 앱은 사용하기 쉬워요. C'est très naturel dans le milieu professionnel ou lors d'échanges sur les réseaux sociaux.
- 1Donner des instructions ou des recettes: Si tu expliques comment cuisiner, c'est ta structure préférée.
라면은 끓이기 쉬워요(Le ramen est facile à faire bouillir/cuisiner).
- 1Exprimer une probabilité ou une tendance (Le sens 'avoir tendance à'): C'est ici que tu deviens vraiment bon. Quand tu veux dire qu'il est probable qu'une chose arrive, souvent négative.
겨울에는 감기에 걸리기 쉬워요(En hiver, on attrape facilement froid / on a tendance à attraper froid). C'est beaucoup plus naturel que d'utiliser des termes complexes de probabilité.
- 1Décrire des relations interpersonnelles: Pour dire que quelqu'un est facile d'accès ou qu'il est facile de se lier d'amitié avec lui.
그 사람은 친해지기 쉬워요(Il est facile de devenir proche de cette personne).
- 1L'oubli de la nominalisation : On a tendance à vouloir coller l'adjectif directement au nom. On pourrait être tentés de dire
한국어 쉬워요pour 'Le coréen est facile'. C'est correct pour dire 'Le coréen est facile', mais si tu veux dire 'Le coréen est facile *à apprendre*', tu DOIS ajouter-기. L'erreur est de dire한국어 배우 쉬워요(sans le-기). La particule-기est indispensable pour transformer le verbe en nom.
- 1La confusion avec
-ㄹ 수 있다(Pouvoir): En français, on dit souvent 'Je peux le faire' pour dire 'C'est facile à faire'. Mais en coréen,할 수 있다signifie 'avoir la capacité/possibilité de faire'. Ce n'est pas parce que tu *peux* le faire que c'est *facile*. Ne confonds pas la capacité (-ㄹ 수 있다) avec la facilité (-기 쉽다).
- 1La confusion entre
쉬워요(facile) et쉬어요(se reposer): C'est l'erreur de prononciation typique. En français, nous n'avons pas cette distinction de diphtongue워vs여dans ce contexte. Si tu dis쉬어요, ton interlocuteur comprendra 'Je me repose'. C'est une erreur de débutant due à une mauvaise mémorisation de l'irrégulier enㅂ.
-기 쉽다 d'autres structures proches pour ne pas paraître répétitif.-기 쉽다 | Facilité (technique ou probabilité) | 읽기 쉬워요 (Facile à lire) |-기 편하다 | Commodité/Confort physique | 읽기 편해요 (Confortable à lire) |-기 좋다 | Qualité/Idéal pour faire | 읽기 좋아요 (Bon à lire) |-기 편하다met l'accent sur le confort. Si tu dis qu'un livre est읽기 편해요, tu veux dire que la police est grande, que le format est pratique, pas forcément qu'il est facile à comprendre.-기 좋다est plus général. Un livre읽기 좋아요est un livre qui est agréable à lire, peut-être parce que l'histoire est prenante.
- 1Est-ce que je peux utiliser cette structure avec tous les verbes ?
- 1Quelle est la différence entre dire
수학이 쉬워요et수학 문제 풀기 쉬워요?
- 1Puis-je utiliser cette structure dans un entretien d'embauche ?
저는 새로운 환경에 적응하기 쉬운 사람입니다 (Je suis quelqu'un qui s'adapte facilement à un nouvel environnement). Cela montre une bonne maîtrise de la langue et une capacité à se décrire de manière fluide.Conjugation of -기 쉽다
| Form | Present | Past | Future |
|---|---|---|---|
|
Formal High
|
하기 쉽습니다
|
하기 쉬웠습니다
|
하기 쉬울 것입니다
|
|
Polite
|
하기 쉬워요
|
하기 쉬웠어요
|
하기 쉬울 거예요
|
|
Casual
|
하기 쉬워
|
하기 쉬웠어
|
하기 쉬울 거야
|
Meanings
This pattern indicates that a specific action is easy to perform or that a situation is prone to occurring.
Ease of action
Expressing that a task is not difficult.
“한국어는 말하기 쉬워요.”
“이 책은 읽기 쉬워요.”
High probability
Expressing that something is likely to happen (prone to).
“여름에는 음식이 상하기 쉬워요.”
“감기에 걸리기 쉬운 날씨예요.”
Reference Table
| Verbe | Sens | Structure | Exemple |
|---|---|---|---|
|
하다
|
Faire
|
하기 쉽다
|
이거 하기 쉬워요.
|
|
먹기
|
Manger
|
먹기 쉽다
|
김밥은 먹기 쉬운 음식이에요.
|
|
사용하다
|
Utiliser
|
사용하기 쉽다
|
아이폰은 사용하기 쉬워요.
|
|
잊어버리다
|
Oublier
|
잊어버리기 쉽다
|
단어를 잊어버리기 쉽요.
|
|
깨지다
|
Se casser
|
깨지기 쉽다
|
유리는 깨지기 쉬워요.
|
|
말하다
|
Parler
|
말하기 쉽다
|
그는 말하기 쉬운 사람이에요.
|
Spectre de formalité
하기 쉽습니다. (General task)
하기 쉬워요. (General task)
하기 쉬워. (General task)
하기 개쉬움. (General task)
Les deux visages de -기 쉽다
Compétence / Capacité
- 배우기 쉽다 Facile à apprendre
- 사용하기 쉽다 Facile à utiliser
Probabilité / Tendance
- 깨지기 쉽다 Risque de casser
- 잊어버리기 쉽다 Risque d'oublier
Facile vs Confortable
Comment construire la forme
Est-ce un radical de verbe ?
Ajouter -기 쉽다 ?
Catégories de verbes courants
Technologie
- • 사용하기 쉽다
- • 주문하기 쉽다
Vie quotidienne
- • 요리하기 쉽다
- • 먹기 쉽다
Avertissements
- • 깨지기 쉽다
- • 잃어버리기 쉽다
Exemples par niveau
이거는 먹기 쉬워요.
This is easy to eat.
한국어는 배우기 쉬워요.
Korean is easy to learn.
이 책은 읽기 쉬워요.
This book is easy to read.
여기는 찾기 쉬워요.
This place is easy to find.
그거는 하기 쉽지 않아요.
That is not easy to do.
이 앱은 사용하기 쉬워요.
This app is easy to use.
여름에는 음식이 상하기 쉬워요.
Food is easy to spoil in summer.
질문하기 쉬운 분위기예요.
It is an atmosphere where it is easy to ask questions.
감기에 걸리기 쉬운 날씨예요.
It is weather where it is easy to catch a cold.
이런 실수는 하기 쉬워요.
These kinds of mistakes are easy to make.
그 사람은 화내기 쉬워요.
That person is easy to anger.
이 길은 미끄러지기 쉬워요.
This road is easy to slip on.
현대 사회에서는 정보가 유출되기 쉬워요.
In modern society, information is easy to leak.
이 이론은 오해하기 쉬운 부분이 있어요.
This theory has parts that are easy to misunderstand.
변화에 적응하기 쉬운 환경을 만드세요.
Create an environment where it is easy to adapt to change.
이 제품은 고장 나기 쉬운 구조예요.
This product has a structure that is easy to break.
성급한 일반화에 빠지기 쉬운 논리입니다.
This logic is prone to falling into hasty generalizations.
이러한 현상은 관찰하기 쉬운 특징이 있습니다.
This phenomenon has characteristics that are easy to observe.
감정적으로 대응하기 쉬운 상황이네요.
It is a situation where it is easy to react emotionally.
이 정책은 비판받기 쉬운 요소가 많습니다.
This policy has many elements that are easy to criticize.
인간의 본성은 유혹에 굴복하기 쉽다는 점을 간과해서는 안 됩니다.
One must not overlook the fact that human nature is prone to succumbing to temptation.
이 고어는 현대인이 해석하기 쉬운 형태로 다듬어졌습니다.
This archaic language has been refined into a form easy for modern people to interpret.
권력은 부패하기 쉽다는 역사의 교훈을 잊지 마십시오.
Do not forget the historical lesson that power is prone to corruption.
이러한 미묘한 차이는 외국인이 인지하기 쉽지 않은 영역입니다.
These subtle differences are areas that are not easy for foreigners to perceive.
Facile à confondre
Learners often mix up 'easy' and 'hard'.
Both imply a positive experience.
Adverb vs Adjective.
Erreurs courantes
먹쉽다
먹기 쉽다
먹어요기 쉽다
먹기 쉽다
먹기 쉽어요
먹기 쉬워요
먹기 쉽다요
먹기 쉬워요
먹기 쉽지 않아요
먹기 쉽지 않아요
먹기 쉬운다
먹기 쉽다
먹기 쉽다
먹기 쉬워요
먹기 편해요
먹기 쉬워요
먹기 쉽다
먹기 쉬운
먹기 쉬웠다
먹기 쉬웠어요
먹기 쉬운 것 같아요
먹기 쉬워요
먹기 쉬운 점이 있다
먹기 쉬운 점이 있습니다
먹기 쉬운가요?
먹기 쉬워요?
Structures de phrases
___하기 쉬워요.
___하기 쉽지 않아요.
___은/는 ___하기 쉬운 ___이에요.
___할 때 ___하기 쉬워요.
Real World Usage
이거 하기 쉬워!
사용하기 쉬운 앱 추천해요.
저는 새로운 환경에 적응하기 쉽습니다.
먹기 쉬운 도시락이에요.
여기는 찾기 쉬워요?
이 현상은 관찰하기 쉽습니다.
L'opposé direct
N'oublie pas le verbe
Passe au niveau pro
Smart Tips
Use -기 쉽다 to sound natural.
Use -기 쉽다 to warn about tendencies.
Use -기 쉽다 for product feedback.
Use -기 쉽다 for clarity.
Prononciation
Linking
The '기' and '쉽' are pronounced distinctly.
Rising
하기 쉬워요? ↑
Questioning ease.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'G' (기) as 'Go' and 'Easy' (쉽다) as 'Easy'. If you can 'Go' (기) easily (쉽다), you're set!
Association visuelle
Imagine a path that is very smooth (easy). You are walking on it effortlessly. The signpost says '기' (Go) and '쉽다' (Easy).
Rhyme
Verb stem plus -기, add 쉽다 to be free, it's easy as can be!
Story
Min-su wanted to learn Korean. He found a book that was '읽기 쉽다' (easy to read). Because it was '읽기 쉽다', he studied every day. Now he is fluent!
Word Web
Défi
Write 3 sentences about things you find easy to do using -기 쉽다.
Notes culturelles
Using -기 쉽다 to warn about risks is common in professional settings to avoid sounding too direct.
Teachers often use this to encourage students.
Used in reviews for products.
Derived from the verb 쉽다 (to be easy) and the nominalizer -기.
Amorces de conversation
한국어 공부는 하기 쉬워요?
여름에 한국 음식은 상하기 쉬워요?
이 앱은 사용하기 쉬운 것 같아요?
사람들이 실수하기 쉬운 상황은 무엇일까요?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
이 문제는 ____ 쉬워요.
Choisis la bonne phrase :
Find and fix the mistake:
이 앱은 사용하다기 쉬워요.
Score: /3
Exercices pratiques
8 exercises한국어는 배우___ 쉬워요.
이거는 ___ 쉬워요.
Find and fix the mistake:
이거는 먹쉽다.
쉬워요 / 한국어는 / 배우기
It is easy to find.
Use '읽다' and '쉽다'.
먹기 쉽다
A: 이 앱 어때요? B: ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises그의 말을 ____ 쉬워요.
비밀을 잊어버리다기 쉬워요.
이 음식은 만들기 쉬워요.
이 핸드폰은 깨지기 쉬워요.
Choisis la bonne réponse :
그 사람은 ____ 쉬워요.
잊어버리기 쉬워요.
라면은 요리하기 매우 쉬워요.
Choisis une option :
글씨가 커서 보다기 쉬워요.
Score: /10
FAQ (8)
No, only for verbs.
It can be both formal and informal depending on the ending.
The opposite is -기 어렵다.
Yes, use -기 쉬웠어요.
No, 편하다 is about convenience.
It nominalizes the verb.
Yes, e.g., '그 사람은 화내기 쉬워요'.
Yes, very common.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
easy to [verb]
Korean uses a nominalizer -기.
~やすい
Japanese uses a suffix, Korean uses a separate adjective.
fácil de [verb]
Korean is SOV, Spanish is SVO.
facile à [verb]
Korean uses a particle.
leicht zu [verb]
Korean uses a nominalized verb.
容易 [verb]
Korean puts the ease marker after the verb.
Learning Path
Prerequisites
Vidéos associées
환율 25원↓ 올 들어 최저…1달러 1,440.6원 / SBS 8뉴스
"인류 최대의 질문"..외계행성 6,000개 발견! '외계 생명체' 존재 가능성은? - 한국천문연구원 외계행성탐사센터 박사 정선주 [과학자들] / YTN 사이언스
Sejeong the Mukbang Queen + Singing Paramour(Mr. Sunshine OST) - Busted season 2 Unreleased
Grammaire Coréenne : Facile de... -기 쉽다
Cours de coréen
Apprendre le coréen : Exprimer la facilité
Kaja Coréen
Related Grammar Rules
Pas d'autre choix que de... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview Salut ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à une structure qui va vraiment faire passer ton coréen au niveau su...
Présent Progressif : Être en train de (고 있다)
### Overview Salut ! Si tu apprends le coréen, tu as sûrement déjà remarqué que la structure des phrases est radicaleme...
Au maximum absolu : (-ㄹ/을 대로)
### Overview Salut ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à une structure qui va vraiment donner du relief à ton coréen : `-(...
Juste/Seulement : Limitation emphatique (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview En tant que francophones, nous avons souvent tendance à chercher des équivalents directs pour chaque struct...
Supposition Logique : -ㄹ/을 법하다
Overview Vous avez déjà regardé un K-drama où le rebondissement est dingue, mais d'une certaine manière... ça a du sens...