B1 Expressions & Patterns 17 min read Facile

Impossibilité totale : Ne pas pouvoir du tout (-ㄹ/을 수가 없다)

Utilise -ㄹ/을 수가 없다 pour souligner qu'une action est totalement impossible à cause des circonstances. Tes outils : impossibilité, frustration, circonstance.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -ㄹ/을 수가 없다 to express that something is absolutely impossible or beyond your capability.

  • Add -ㄹ 수 없다 to vowel-ending verb stems (e.g., 가다 -> 갈 수 없다).
  • Add -을 수 없다 to consonant-ending verb stems (e.g., 먹다 -> 먹을 수 없다).
  • The particle '가' is often added for emphasis: -ㄹ/을 수가 없다.
Verb Stem + (ㄹ/을) + 수가 + 없다

Overview

### Overview
En tant qu'apprenant francophone, tu es habitué à exprimer l'impossibilité avec des structures simples comme
je ne peux pas
ou "c'est impossible
. En coréen, la structure (-ㄹ/을 수가 없다) va bien au-delà. Elle ne signifie pas seulement
je ne peux pas" (qui se traduit souvent par le préfixe ), mais elle exprime une impossibilité totale, une absence absolue de moyen ou de possibilité.
C'est le genre de nuance qui fait la différence entre un débutant et quelqu'un qui maîtrise vraiment la langue. En français, on pourrait comparer cela à des expressions comme "il n'y a aucun moyen de... ou c'est physiquement impossible de...".
Pourquoi est-ce important ? Parce que le coréen est une langue qui adore les nuances de causalité et de moyens. Dans (-ㄹ/을 수가 없다), le mot (su) signifie littéralement moyen ou possibilité.
En ajoutant la particule de sujet (ga), tu transformes la phrase en "le moyen de faire ceci n'existe pas". C'est beaucoup plus fort qu'un simple
je ne peux pas
. C'est une structure qui souligne que, peu importe tes efforts, les circonstances extérieures ou ton état physique rendent l'action irréalisable.
Pour un francophone, c'est l'outil parfait pour exprimer la frustration, une contrainte technique ou une incrédulité profonde. Si tu dis 못 가요 (je ne peux pas y aller), c'est neutre. Si tu dis 갈 수가 없어요, tu insistes sur le fait qu'il n'y a littéralement aucune option disponible pour que tu puisses y aller.
C'est une nuance cruciale pour paraître naturel au bureau ou dans la vie quotidienne.
### How This Grammar Works
Pour bien comprendre cette structure, décomposons-la comme un mécano linguistique. La structure est : Verbe + (-ㄹ/을) + 수 + 가 + 없다.
  1. 1Le radical verbal : C'est la base de ton action (ex: 먹다 -> ).
  2. 2La terminaison (-ㄹ/을) : C'est un adnominal prospectif. En français, on pourrait le comparer à un participe futur ou à une structure relative. Il prépare le terrain pour le nom .
  3. 3 (su) : C'est un nom dépendant qui signifie moyen ou façon. En français, on utilise souvent le mot moyen ou possibilité dans des structures comme "il n'y a aucun moyen de...".
  4. 4 (ga) : C'est la particule de sujet. C'est ici que le génie de la langue coréenne opère. En marquant comme sujet, tu dis que la possibilité est l'élément qui manque. C'est une tournure très analytique.
  5. 5없다 (eopda) : L'adjectif de non-existence. C'est le contraire de 있다 (exister).
En français, nous avons tendance à utiliser le verbe pouvoir au conditionnel ou à la forme négative pour exprimer cette notion. Mais le coréen, lui, préfère l'existence (ou l'absence) d'un moyen. C'est une différence fondamentale : là où le français se concentre sur la capacité du sujet (je peux/je ne peux pas), le coréen se concentre sur la disponibilité de la méthode.
C'est une approche beaucoup plus objective, presque impersonnelle, ce qui rend cette structure très utile pour justifier des retards ou des échecs sans paraître trop émotionnel ou personnel.
### Formation Pattern
La formation dépend de la terminaison du radical verbal. C'est très similaire aux règles de conjugaison des adjectifs attributifs que tu connais déjà.
| Terminaison du radical | Règle | Exemple | Conjugaison | Traduction |
|---|---|---|---|---|
| Voyelle | -ㄹ 수가 없다 | 가다 | 갈 수가 없다 | Impossible d'aller |
| Consonne (sauf ㄹ) | -을 수가 없다 | 먹다 | 먹을 수가 없다 | Impossible de manger |
| Consonne ㄹ | -ㄹ 수가 없다 | 만들다 | 만들 수가 없다 | Impossible de fabriquer |
Pour les verbes irréguliers, la règle suit la logique habituelle : les verbes en (comme 듣다) deviennent + 을 수가 없다 (들을 수가 없다). Les verbes en (comme 돕다) deviennent 도우 + ㄹ 수가 없다 (도울 수가 없다). C'est une gymnastique mentale que tu as déjà pratiquée avec d'autres formes verbales, donc cela devrait te sembler familier.
### When To Use It
Tu utiliseras cette structure dans trois cas principaux :
  1. 1Contraintes extérieures : Quand le monde autour de toi t'empêche d'agir. Par exemple, au travail : 회의가 너무 길어서 점심을 먹을 수가 없었어요 (La réunion était si longue qu'il m'était impossible de manger). Ici, c'est la durée de la réunion qui est le facteur bloquant.
  2. 2États physiques ou psychologiques extrêmes : Quand ton corps ou ton esprit dit stop. 너무 놀라서 말을 할 수가 없었어요 (J'étais tellement choqué que je ne pouvais pas parler). C'est beaucoup plus expressif que le simple 말을 못 했어요.
  3. 3Incrédulité : Quand tu ne peux pas croire qu'une chose soit possible. 그 사람이 거짓말을 할 수가 없어요! (Il est impossible qu'il mente !). Ici, tu exprimes une conviction forte, presque une impossibilité morale.
C'est la structure idéale pour argumenter ou expliquer des situations complexes. Elle donne du poids à tes paroles.
### Common Mistakes
  1. 1Confusion entre et (-ㄹ/을 수가 없다) : Les Français ont tendance à traduire
    je ne peux pas
    systématiquement par . Or, est une impossibilité de capacité (je n'ai pas la compétence ou le temps). (-ㄹ/을 수가 없다) est une impossibilité de situation. Ne les mélange pas !
  2. 2Oubli de l'espace : En français, nous écrivons tout attaché ou avec des tirets. En coréen, , et 없다 sont des mots distincts. Écrire 갈수가없다 est une erreur classique de débutant qui manque de clarté visuelle.
  3. 3Mauvaise gestion de la particule : Certains apprenants omettent et disent 갈 수 없다. Bien que compréhensible, cela perd toute l'emphase et la force de la structure. C'est comme dire
    je ne peux pas
    au lieu de dire "il n'y a aucun moyen pour moi de faire cela". Tu perds en intensité.
### Contrast With Similar Patterns
Il est crucial de distinguer cette forme d'autres expressions de négation.
| Structure | Nuance | Équivalent Français |
|---|---|---|
| 못 + Verbe | Incapacité simple / Manque de compétence | Je ne peux pas (capacité) |
| (-ㄹ/을) 수가 없다 | Impossibilité totale / Circonstancielle | Il n'y a aucun moyen de... |
| (-ㄹ/을) 리가 없다 | Impossibilité logique / Incrédulité | Ça ne se peut pas / C'est impossible que... |
La différence entre 수가 없다 et 리가 없다 est subtile mais importante : 수가 없다 concerne l'action (le moyen de faire), alors que 리가 없다 concerne la probabilité ou la vérité (le fait que cela soit vrai).
### Quick FAQ
  1. 1Est-ce que je peux utiliser cette forme au futur ? Oui, 갈 수가 없을 거예요 (Il n'y aura aucun moyen d'y aller). La logique reste la même.
  2. 2Est-ce trop formel pour parler avec des amis ? Pas du tout. Tu peux dire 갈 수가 없어 avec tes amis pour insister sur le fait que tu es coincé. C'est très naturel.
  3. 3Quelle est la différence entre 갈 수 없다 et 갈 수가 없다 ? La version avec est plus emphatique. Elle met l'accent sur le fait que le moyen n'existe pas. C'est la forme préférée pour exprimer une contrainte forte.

Formation Table

Verb Stem Ending Suffix Example Meaning
Vowel
-ㄹ 수가 없다
가다 -> 갈 수가 없다
Cannot go
Consonant
-을 수가 없다
먹다 -> 먹을 수가 없다
Cannot eat
ㄹ-ending
-수가 없다
만들다 -> 만들 수가 없다
Cannot make

Common Variations

Form Usage
-ㄹ 수 없다
Standard written
-ㄹ 수가 없다
Emphatic spoken
-ㄹ 수 없어요
Polite spoken

Meanings

This grammar expresses that an action is impossible, either due to lack of ability, external circumstances, or logical impossibility.

1

Physical/Mental Inability

Lacking the capacity to perform an action.

“저는 매운 음식을 먹을 수가 없어요.”

“너무 피곤해서 눈을 뜰 수가 없어요.”

2

External Circumstance

Situational factors preventing an action.

“비가 너무 많이 와서 나갈 수가 없어요.”

“도서관이라서 크게 말할 수가 없어요.”

3

Logical Impossibility

Something that cannot be true or is logically excluded.

“그가 거짓말을 했을 리가 없어요.”

“이것은 사실일 수가 없어요.”

Reference Table

Reference table for Impossibilité totale : Ne pas pouvoir du tout (-ㄹ/을 수가 없다)
Type de verbe Terminaison Structure Exemple
Voyelle
가다 (Aller)
-ㄹ 수가 없다
갈 수가 없어
Consonne
먹다 (Manger)
-을 수가 없다
먹을 수가 없어
Finit en ㄹ
만들다 (Faire)
수가 없다
만들 수가 없어
Irrégulier ㄷ
듣다 (Écouter)
-을 수가 없다
들을 수가 없어
Irrégulier ㅂ
돕다 (Aider)
-을 수가 없다
도울 수가 없어
Irrégulier ㅅ
짓다 (Construire)
-을 수가 없다
지을 수가 없어

Spectre de formalité

Formel
갈 수가 없습니다.

갈 수가 없습니다. (Declining an invitation.)

Neutre
갈 수가 없어요.

갈 수가 없어요. (Declining an invitation.)

Informel
갈 수가 없어.

갈 수가 없어. (Declining an invitation.)

Argot
못 가.

못 가. (Declining an invitation.)

Quand l'impossibilité frappe !

ㄹ/을 수가 없다

Physique

  • 들을 수가 없다 Ne pas pouvoir entendre
  • 먹을 수가 없다 Ne pas pouvoir manger

Situationnel

  • 갈 수가 없다 Ne pas pouvoir aller
  • 살 수가 없다 Ne pas pouvoir acheter

Tech Moderne

  • 로그인할 수가 없다 Ne pas pouvoir se connecter
  • 보낼 수가 없다 Ne pas pouvoir envoyer

Choisir son 'Ne pas pouvoir'

ㄹ 수 없다
Fait neutre Je ne peux pas.
ㄹ 수가 없다
Emphatique Je n'y arrive vraiment pas !
지 못하다
Incapacité Je n'en suis pas capable.

Logique de conjugaison

1

Le radical finit par une voyelle ?

YES
Ajouter -ㄹ 수가 없다
NO
Étape suivante
2

Le radical finit par ㄹ ?

YES
Ajouter 수가 없다
NO ↓
3

Autre consonne ?

YES
Ajouter -을 수가 없다
NO ↓

Combos de verbes fréquents

📱

Communication

  • 말할 수가 없다
  • 들을 수가 없다
  • 읽을 수가 없다
🏃

Mouvement

  • 갈 수가 없다
  • 올 수가 없다
  • 나갈 수가 없다
🍕

Consommation

  • 먹을 수가 없다
  • 마실 수가 없다
  • 살 수가 없다

Exemples par niveau

1

저는 한국어를 할 수 없어요.

I cannot speak Korean.

2

지금은 갈 수 없어요.

I cannot go now.

3

이것을 먹을 수 없어요.

I cannot eat this.

4

숙제를 할 수 없어요.

I cannot do the homework.

1

비가 와서 나갈 수가 없어요.

It's raining, so I cannot go out.

2

너무 시끄러워서 공부할 수가 없어요.

It's too noisy, so I cannot study.

3

표가 없어서 들어갈 수가 없어요.

I don't have a ticket, so I cannot enter.

4

그를 만날 수가 없어요.

I cannot meet him.

1

그는 너무 바빠서 전화를 받을 수가 없었어요.

He was too busy to answer the phone.

2

이런 상황에서는 아무것도 할 수가 없어요.

In this situation, I cannot do anything.

3

그가 거짓말을 했을 리가 없어요.

There is no way he lied.

4

예약이 꽉 차서 더 이상 받을 수가 없대요.

They say they are fully booked and cannot take any more.

1

그런 무리한 요구는 들어줄 수가 없습니다.

I cannot accept such unreasonable demands.

2

어떻게 그런 말을 할 수가 있어요?

How can you say such a thing?

3

이 문제는 혼자서 해결할 수가 없는 수준이에요.

This problem is at a level that cannot be solved alone.

4

그녀가 그럴 수가 없다는 것을 잘 알아요.

I know well that she couldn't have done that.

1

그의 결백을 증명할 수 있는 방법이 도저히 없을 수가 없어요.

It's impossible that there is absolutely no way to prove his innocence.

2

이러한 변화는 우리가 예측할 수 있었던 것이 아니에요.

These changes are not something we could have predicted.

3

그의 행동은 도저히 이해할 수가 없는 것이었습니다.

His behavior was something that simply could not be understood.

4

우리는 이 기회를 놓칠 수가 없습니다.

We cannot afford to miss this opportunity.

1

그 누구도 운명을 거스를 수는 없는 법입니다.

No one can defy fate.

2

그의 천재성은 그 누구도 부정할 수가 없는 사실입니다.

His genius is a fact that no one can deny.

3

그토록 오랫동안 숨겨온 비밀이 드러나지 않을 수가 있겠습니까?

How could a secret hidden for so long not be revealed?

4

그의 논리는 반박할 수가 없는 완벽함을 갖추고 있었습니다.

His logic possessed a perfection that could not be refuted.

Facile à confondre

Cannot possibly: Total impossibility (-ㄹ/을 수가 없다) vs -지 못하다

Both mean 'cannot'.

Cannot possibly: Total impossibility (-ㄹ/을 수가 없다) vs -ㄹ 수 없다 vs -ㄹ 리가 없다

Both involve impossibility.

Cannot possibly: Total impossibility (-ㄹ/을 수가 없다) vs -지 않다

Both are negative.

Erreurs courantes

가다 수 없다

갈 수 없다

Must use the modifier form.

먹을수가없다

먹을 수가 없다

Need a space.

가 수 없다

갈 수 없다

Missing the ㄹ.

먹다 수 없다

먹을 수 없다

Missing the 을.

갈 수 없어요가

갈 수가 없어요

Particle placement.

갈 수 없었다요

갈 수 없었어요

Wrong polite ending.

가기 수 없다

갈 수 없다

Wrong nominalizer.

갈 수 없지 않아요

갈 수가 없어요

Double negative confusion.

갈 수 없게 해요

갈 수가 없어요

Wrong causative.

갈 수 없었을 거예요

갈 수가 없었어요

Wrong tense usage.

갈 수 없는 것이에요

갈 수가 없는 것입니다

Register mismatch.

갈 수 없음을 당해요

갈 수가 없습니다

Passive voice error.

갈 수 없게끔 해요

갈 수가 없습니다

Over-complicating.

갈 수 없다고 생각해요

갈 수가 없습니다

Subjectivity error.

Structures de phrases

저는 ___을/를 ___ㄹ 수가 없어요.

___ 때문에 ___ㄹ 수가 없어요.

아무리 ___해도 ___ㄹ 수가 없어요.

그것은 ___ㄹ 수가 없는 상황이에요.

Real World Usage

Texting very common

미안, 오늘 못 가.

Job Interview common

그 제안은 받아들일 수가 없습니다.

Travel common

기차가 없어서 갈 수가 없어요.

Food Delivery App occasional

현재 주문을 받을 수가 없습니다.

Social Media common

이걸 어떻게 믿을 수가 있어?

Classroom common

선생님, 이해할 수가 없어요.

🎯

La pause dramatique

Pour avoir l'air d'un vrai local quand tu es frustré, insiste sur le '수가' et fais une mini pause après : «진짜... 할 수가 없네!»
⚠️

Attention à l'espace

N'oublie jamais l'espace entre '수가' et '없다'. C'est l'erreur de frappe classique, même pour les Coréens qui textent vite : «갈 수가 없다».
💬

Adoucir le refus

Dire ça peut paraître plus poli qu'un simple 'non' car tu bloques sur la situation, pas sur ta volonté : «미안해요, 지금은 도와줄 수가 없어요.»

Smart Tips

Add '죄송하지만' before the phrase to sound more polite.

갈 수가 없어요. 죄송하지만 갈 수가 없어요.

Use -지 못하다 instead to sound less like you are blaming the situation.

시간이 없어서 할 수가 없었어요. 시간이 없어서 하지 못했어요.

Use '그럴 수가 없다!' as a standalone phrase.

그것은 사실이 아니에요. 그럴 수가 없다!

Use -ㄹ 수가 없습니다 for maximum politeness.

갈 수가 없어요. 갈 수가 없습니다.

Prononciation

gal-su-ga-eop-seo-yo

Liaison

The 'ㄹ' or '을' sound connects smoothly to the '수'.

Falling

갈 수가 없어요↘

Finality and certainty.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a 'Suga' (sugar) cube that is impossible to dissolve in cold water. You 'cannot' dissolve it!

Association visuelle

Imagine a locked door with a big red 'X' on it. You try to push, but you 'cannot' (수가 없다) get through.

Rhyme

When the goal is out of sight, use -ㄹ/을 수가 없다 to make it right.

Story

Min-su wanted to go to the concert. He checked his wallet, but he had no money. He looked at the ticket booth and sighed, '갈 수가 없어요' (I cannot go). He felt sad, but he knew the situation was impossible.

Word Web

갈 수 없다먹을 수 없다할 수 없다볼 수 없다만날 수 없다믿을 수 없다

Défi

Write 3 sentences about things you cannot do today due to your schedule.

Notes culturelles

Using -ㄹ 수가 없습니다 is a polite way to decline a request without being blunt.

Friends often use '못 해' instead of the full form for speed.

In formal speeches, the '가' is often omitted for brevity.

Derived from the noun '수' (way/method) and the verb '없다' (to not exist).

Amorces de conversation

오늘 영화 보러 갈 수 있어요?

매운 음식 잘 먹어요?

이 문제를 해결할 수 있을까요?

그의 행동을 이해할 수 있나요?

Sujets d'écriture

Write about a place you cannot go to right now.
Write about a food you cannot eat and why.
Describe a situation where you felt helpless.
Argue why a certain rule in society cannot be changed.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète avec la forme correcte de '듣다' (écouter/entendre).

소리가 너무 작아서 ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 들을 수가 없어요
'듣다' est un irrégulier en 'ㄷ', il devient donc '들' devant '-을 수가 없다'. Le '가' renforce l'idée que c'est impossible à cause du volume.
Quelle phrase est correcte et naturelle pour dire 'Je ne peux pas y aller' ? Choix multiple

Choisis la meilleure option :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바빠서 갈 수가 없어요.
Il faut respecter l'espace entre '수가' et '없어요', et le radical '가-' prend le modificateur '-ㄹ'.
Trouve et corrige l'erreur dans cette phrase. Error Correction

Find and fix the mistake:

피곤해서 숙제를 할수가 없어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 피곤해서 숙제를 할 수가 없어요.
L'unique erreur était l'espace manquant. '할 수가' est la bonne orthographe.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank.

저는 매운 음식을 ___ 수 없어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹을
Consonant stem takes -을.
Choose the correct form. Choix multiple

가다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갈 수 없다
Vowel stem takes -ㄹ.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

비가 와서 나갈수없어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나갈 수 없어요
Needs spaces.
Change to negative. Sentence Transformation

갈 수 있어요 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갈 수 없어요
Negative of 있다 is 없다.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 오늘 만날까요? B: 미안해요, ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만날 수가 없어요
Declining an invitation.
Order the words. Sentence Building

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갈 수가 없어요
Correct word order.
Sort by stem. Grammar Sorting

Which takes -을?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹다
Consonant stem.
Match the meaning. Match Pairs

갈 수가 없다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Cannot go
Direct translation.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Complète la phrase avec '열다' (ouvrir). Texte trous

문이 고장 나서 ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 열 수가 없어요
Traduis 'Je ne peux absolument pas voir' en utilisant la grammaire. Traduction

너무 어두워서 ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 볼 수가 없어요
Remets les mots dans l'ordre. Sentence Reorder

없어요 / 갈 / 수가 / 학교에

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학교에 갈 수가 없어요
Choisis la forme correcte pour '만들다' (faire/préparer). Choix multiple

재료가 없어서 음식을 ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만들 수가 없어요
Corrige la fin pour un contexte formel. Error Correction

이해할 수가 없어.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이해할 수가 없습니다
Associe chaque verbe à sa forme négative. Match Pairs

Relie : 1. 돕다, 2. 읽다, 3. 오다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-도울 수가 없다, 2-읽을 수가 없다, 3-올 수가 없다
Complète avec '믿다' (croire). Texte trous

진짜예요? ____!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 믿을 수가 없어요
Lequel utilise '가' correctement pour l'emphase ? Choix multiple

Choisis la version emphatique de 'Je ne peux pas manger' :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹을 수가 없어요
Traduis : 'Je ne peux absolument pas te voir aujourd'hui.' Traduction

오늘은 ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만날 수가 없어요
Complète avec '찾다' (trouver). Texte trous

제 폰을 ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 찾을 수가 없어요

Score: /10

FAQ (8)

They are similar but -ㄹ 수 없다 is for impossibility, while -지 못하다 is for inability.

Yes, use -ㄹ 수 없었어요.

It is an emphatic particle.

It can be used in both formal and informal settings.

No, it must attach to a verb stem.

Just add '수가 없다'.

Not if you use polite endings like -어요.

Yes, the meaning remains the same.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

No poder + infinitive

Spanish conjugates for person, Korean does not.

French high

Ne pas pouvoir + infinitive

French requires two negative particles (ne...pas).

German high

Nicht können

German is a modal verb, Korean is a grammatical construction.

Japanese high

~できない

Japanese potential form is a conjugation, Korean is a phrase.

Chinese moderate

不能 (bùnéng)

Chinese has no conjugation or suffix changes.

Arabic moderate

لا أستطيع (la astati')

Arabic is highly inflected for gender and number.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !