B1 Expressions & Patterns 10 min read Facile

Savoir comment faire quelque chose (-(으)ㄹ 줄 알다/모르다)

Utilise (으)ㄹ 줄 알다 pour parler de tes compétences et de ton savoir-faire acquis par l'apprentissage.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -(으)ㄹ 줄 알다 to express that you know how to perform a skill or action.

  • Add -ㄹ 줄 알다 to verb stems ending in a vowel (e.g., 타다 -> 탈 줄 알다).
  • Add -을 줄 알다 to verb stems ending in a consonant (e.g., 먹다 -> 먹을 줄 알다).
  • Use -ㄹ/을 줄 모르다 to express the inability or lack of knowledge to perform a task.
Verb Stem + (으)ㄹ 줄 + 알다/모르다

Overview

### Overview
Salut ! Si tu apprends le coréen, tu as sûrement déjà croisé -(으)ㄹ 수 있다 pour exprimer la capacité. Mais attention, en français comme en coréen, il existe une nuance subtile entre pouvoir et savoir faire.
En français, on utilise le verbe savoir suivi d'un infinitif pour exprimer une compétence acquise (ex: Je sais nager, Je sais conduire). En coréen, le niveau B1 exige que tu maîtrises la structure -(으)ㄹ 줄 알다 (savoir faire) et son opposé -(으)ㄹ 줄 모르다 (ne pas savoir faire).
Pourquoi cette distinction est-elle capitale ? Parce qu'en coréen, -(으)ㄹ 수 있다 désigne souvent la possibilité physique ou la permission (le pouvoir de faire quelque chose), tandis que -(으)ㄹ 줄 알다 insiste sur le processus, la méthode ou l'apprentissage. C'est la différence entre Je peux conduire (j'ai une voiture à disposition) et Je sais conduire (j'ai appris et j'ai le permis).
Pour un francophone, cette distinction est naturelle car nous avons le verbe savoir (compétence) vs pouvoir (capacité/possibilité). Cependant, le piège est de vouloir traduire mot à mot. Ici, signifie littéralement la manière ou la méthode.
Donc, quand tu dis 수영할 줄 알아요, tu dis en réalité
Je connais la manière de nager
. C'est une structure très élégante qui te permettra de sonner beaucoup plus naturel dans tes conversations quotidiennes au bureau ou avec tes amis coréens.
### How This Grammar Works
Pour comprendre -(으)ㄹ 줄 알다/모르다, décomposons la structure comme un ingénieur grammariste. La formule est : Verbe + -(으)ㄹ + 줄 + 알다/모르다.
  1. 1-(으)ㄹ : C'est une terminaison adnominale de futur/supposition. Elle transforme le verbe en un adjectif qui qualifie le nom qui suit.
  2. 2 : C'est un nom dépendant qui signifie manière, façon ou méthode. Il ne peut pas exister seul. Il a besoin d'être précédé par cette forme en -(으)ㄹ.
  3. 3알다 (savoir) ou 모르다 (ne pas savoir) : Ce sont les verbes qui valident ou invalident la possession de cette manière de faire.
Comparons cela au français. En français, nous utilisons le verbe savoir + infinitif.
  • Je sais cuisiner = 요리할 줄 알아요.
  • Je ne sais pas utiliser ce logiciel
    = 이 프로그램을 사용할 줄 몰라요.
La logique coréenne est analytique : tu possèdes (ou non) la connaissance de la méthode (). En français, nous avons synthétisé cela dans le verbe savoir. Si tu te rappelles que = la méthode, tu ne te tromperas plus jamais.
C'est une structure très logique qui, une fois assimilée, devient un automatisme. Contrairement au français où le verbe savoir peut aussi signifier "être au courant d'une information« (ex: »Je sais qu'il vient
), en coréen, -(으)ㄹ 줄 알다 est exclusivement réservé aux compétences apprises. Pour dire
Je sais que...", on utilise une autre structure (-다는 것을 알다), ce qui évite toute confusion.
### Formation Pattern
La formation est assez simple si tu connais déjà les règles de conjugaison des adnominaux.
| Type de radical | Règle | Exemple | Forme finale (Savoir faire) |
|---|---|---|---|
| Radical fini par voyelle | Ajouter -ㄹ 줄 | 하다 (faire) | 할 줄 알아요 |
| Radical fini par consonne | Ajouter -을 줄 | 먹다 (manger) | 먹을 줄 알아요 |
| Radical en | Ajouter | 만들다 (faire/créer) | 만들 줄 알아요 |
| Radical en (irrégulier) | devient + 을 줄 | 듣다 (écouter) | 들을 줄 알아요 |
En français, nous avons une structure fixe (savoir + infinitif). En coréen, la structure change selon la terminaison du verbe, mais la logique reste la même : on prépare le terrain pour le mot .
### When To Use It
Tu utiliseras cette structure dans quatre situations principales :
  1. 1Compétences apprises : Pour parler de ce que tu as appris à faire (langues, instruments, sports). Ex: 피아노 칠 줄 알아요 (Je sais jouer du piano).
  2. 2Procédures techniques : Pour dire que tu connais la marche à suivre pour un appareil ou un logiciel. Ex: 이 기계 작동할 줄 아세요? (Savez-vous comment faire fonctionner cette machine ?).
  3. 3Surprise : Utiliser -(으)ㄹ 줄 몰랐어요 (Je ne savais pas que tu savais faire ça) est très courant pour exprimer une agréable surprise. Ex: 한국어 할 줄 몰랐어요! (Je ne savais pas que tu parlais coréen !).
  4. 4Incompétence : Pour avouer humblement que tu n'as pas appris une tâche. Ex: 운전할 줄 몰라요 (Je ne sais pas conduire).
C'est beaucoup plus précis que de dire Je peux faire (할 수 있어요), qui pourrait être interprété comme "J'ai la permission de faire ou C'est physiquement possible".
### Common Mistakes
En tant que francophones, nous faisons souvent ces erreurs à cause de l'interférence de notre L1 :
  1. 1Confusion entre pouvoir et savoir : Un français dira souvent 춤출 수 없어요 (Je ne peux pas danser) alors qu'il veut dire
    Je ne sais pas danser
    . Si tu as deux jambes et que tu es en bonne santé, tu *peux* danser (capacité physique), mais si tu n'as jamais appris, tu ne *sais* pas danser.
  • Erreur : 춤출 수 없어요 (Je ne peux pas physiquement).
  • Correct : 춤출 줄 몰라요 (Je n'ai pas la compétence).
  1. 1L'oubli du : Parfois, les apprenants essaient de dire 할 알아요. C'est impossible car 알다 a besoin d'un objet direct. En français, nous avons un infinitif, mais en coréen, il faut obligatoirement ce nom pour servir d'objet au verbe 알다.
  2. 2Usage avec des états : On ne peut pas savoir être quelque chose. Dire 예쁠 줄 알아요 (Je sais être jolie) est une erreur typique car être jolie n'est pas une compétence apprise. En français, on ne dirait pas
    Je sais être jolie
    comme on dit Je sais nager. Garde cette distinction en tête !
### Contrast With Similar Patterns
Il est crucial de ne pas confondre les nuances de capacité.
| Coréen | Nuance | Équivalent Français |
|---|---|---|
| -(으)ㄹ 줄 알다 | Compétence apprise | Savoir + infinitif |
| -(으)ㄹ 수 있다 | Possibilité/Permission | Pouvoir + infinitif |
| -(으)ㄹ 줄 알았다 | Supposition (je pensais que...) | Je pensais que... |
La différence entre -(으)ㄹ 줄 알다 (savoir faire) et -(으)ㄹ 줄 알았다 (je pensais que...) est un piège classique. La forme passée 알았다 change tout le sens ! Si tu dis 올 줄 알았어요, ça ne veut pas dire Je sais venir, mais "Je pensais qu'il viendrait".
C'est une structure homonyme très importante à mémoriser.
### Quick FAQ
  1. 1Est-ce que -(으)ㄹ 줄 알다 est très formel ? Pas du tout ! C'est une structure de niveau intermédiaire (B1) utilisée quotidiennement, aussi bien avec des amis qu'au travail.
  2. 2Puis-je l'utiliser pour des choses abstraites ? Oui, pour des procédures ou des méthodes de réflexion, mais jamais pour des traits de caractère ou des états physiques.
  3. 3Pourquoi le irrégulier disparaît-il parfois ? Si le radical finit déjà par (comme 만들다), on ajoute juste . Le du radical fait déjà le travail de la terminaison -(으)ㄹ. C'est une économie linguistique typique du coréen.
  4. 4Quelle est la différence avec 배우다 (apprendre) ? 배우다 est l'action d'apprendre, -(으)ㄹ 줄 알다 est l'état de compétence acquise. "Je suis en train d'apprendre à nager
    = 수영을 배우고 있어요.
    Je sais nager" = 수영할 줄 알아요.

Conjugation of -(으)ㄹ 줄 알다

Verb Stem Ending Result Meaning
가다
-ㄹ
갈 줄 알다
Know how to go
먹다
-을
먹을 줄 알다
Know how to eat
살다
-ㄹ
살 줄 알다
Know how to live
듣다
-을
들을 줄 알다
Know how to listen
만들다
-ㄹ
만들 줄 알다
Know how to make
읽다
-을
읽을 줄 알다
Know how to read

Meanings

This pattern indicates whether a person possesses the knowledge or skill required to perform a specific action.

1

Acquired Skill

Possessing the technical ability to do something learned.

“수영할 줄 알아요.”

“운전할 줄 알아요.”

2

Lack of Ability

Not knowing how to perform a specific action.

“피아노를 칠 줄 몰라요.”

“컴퓨터를 고칠 줄 몰라요.”

3

Expectation/Assumption

Expressing that one expected something to happen (or not).

“비가 올 줄 알았어요.”

“그가 올 줄 몰랐어요.”

Reference Table

Reference table for Savoir comment faire quelque chose (-(으)ㄹ 줄 알다/모르다)
Terminaison Règle Verbe exemple Résultat
Voyelle
Ajouter -ㄹ 줄 알다
가다 (Aller)
갈 줄 알아요
Consonne
Ajouter -을 줄 알다
먹다 (Manger)
먹을 줄 알아요
Consonne ㄹ
Ajouter 줄 알다
만들다 (Fabriquer)
만들 줄 알아요
Voyelle (Négatif)
Ajouter -ㄹ 줄 모르다
하다 (Faire)
할 줄 몰라요
Consonne (Négatif)
Ajouter -을 줄 모르다
읽다 (Lire)
읽을 줄 몰라요
Consonne ㄹ (Négatif)
Ajouter 줄 모르다
놀다 (S'amuser)
놀 줄 몰라요

Spectre de formalité

Formel
운전할 줄 압니다.

운전할 줄 압니다. (General)

Neutre
운전할 줄 알아요.

운전할 줄 알아요. (General)

Informel
운전할 줄 알아.

운전할 줄 알아. (General)

Argot
운전 할 줄 앎.

운전 할 줄 앎. (General)

Carte de l'acquisition des compétences

Capacité

Savoir-faire (Savoir)

  • -(으)ㄹ 줄 알다 Compétence apprise

Capacité (État)

  • -(으)ㄹ 수 있다 Capacité physique

줄 알다 vs. 수 있다

-(으)ㄹ 줄 알다
Méthode / Moyen Méthode
Compétence acquise Acquis
-(으)ㄹ 수 있다
Possibilité Possibilité
Permission Permission

Logique de conjugaison

1

Le radical finit-il par une voyelle ?

YES
Ajouter -ㄹ 줄 알다
NO
Vérifier le ㄹ
2

Finit-il par ㄹ ?

YES
Ajouter 줄 알다
NO ↓
3

Finit-il par d'autres consonnes ?

YES
Ajouter -을 줄 알다
NO ↓

Contextes courants pour les talents

Sports

  • 수영하다
  • 축구하다
  • 테니스 치다
💻

Techno

  • 코딩하다
  • 편집하다
  • 로그인하다
🍳

Quotidien

  • 운전하다
  • 요리하다
  • 청소하다

Exemples par niveau

1

저는 수영할 줄 알아요.

I know how to swim.

2

한국어 할 줄 알아요?

Do you know how to speak Korean?

3

요리할 줄 몰라요.

I don't know how to cook.

4

자전거 탈 줄 알아요.

I know how to ride a bike.

1

운전할 줄 아세요?

Do you know how to drive?

2

그가 올 줄 알았어요.

I knew he would come.

3

피아노 칠 줄 몰라요.

I don't know how to play the piano.

4

이거 읽을 줄 알아요?

Do you know how to read this?

1

컴퓨터를 고칠 줄 알면 좋겠어요.

I wish I knew how to fix computers.

2

시험이 어려울 줄 알았는데 쉬웠어요.

I thought the exam would be hard, but it was easy.

3

그녀는 춤을 출 줄 몰라요.

She doesn't know how to dance.

4

매운 음식을 먹을 줄 알아요.

I know how to eat spicy food.

1

그가 거짓말할 줄은 몰랐어요.

I didn't expect him to lie.

2

이 기계를 작동할 줄 아는 사람이 필요해요.

We need someone who knows how to operate this machine.

3

그렇게 될 줄 알았어요.

I knew it would turn out that way.

4

외국어를 할 줄 알면 취업에 유리해요.

Knowing how to speak a foreign language is advantageous for employment.

1

그가 그런 실수를 할 줄은 꿈에도 몰랐어요.

I never dreamed he would make such a mistake.

2

상황이 이렇게 변할 줄 알았더라면 준비했을 거예요.

If I had known the situation would change like this, I would have prepared.

3

그는 사람을 다룰 줄 아는 능력이 있어요.

He has the ability to know how to handle people.

4

모두가 그를 좋아할 줄 알았는데 아니었어요.

I thought everyone would like him, but they didn't.

1

그가 그토록 냉정하게 대응할 줄은 미처 예상치 못했습니다.

I hadn't anticipated that he would respond so coldly.

2

역사가 반복될 줄 알면서도 우리는 같은 실수를 합니다.

Even while knowing that history repeats itself, we make the same mistakes.

3

그녀는 분위기를 파악할 줄 아는 사람입니다.

She is someone who knows how to read the room.

4

어떻게 대처할 줄 모르는 상태로 방치되었습니다.

They were left in a state of not knowing how to cope.

Facile à confondre

Knowing How to Do Something (-(으)ㄹ 줄 알다/모르다) vs -ㄹ 수 있다

Both translate to 'can' in English.

Knowing How to Do Something (-(으)ㄹ 줄 알다/모르다) vs -ㄹ 줄 알았다

Often confused with simple past tense.

Knowing How to Do Something (-(으)ㄹ 줄 알다/모르다) vs -는 법을 알다

Also means 'know the way/method'.

Erreurs courantes

수영할 수 알아요

수영할 줄 알아요

Used '수' instead of '줄'.

요리 줄 알아요

요리할 줄 알아요

Forgot the verb suffix.

수영할 줄 해요

수영할 줄 알아요

Used '해요' instead of '알아요'.

수영 줄 알아요

수영할 줄 알아요

Missing the verb.

비가 올 줄 몰랐어요 (when you meant 'I didn't know it would rain')

비가 올 줄 몰랐어요

Grammatically correct, but check context.

운전할 줄 수 있어요

운전할 줄 알아요

Double grammar usage.

그가 올 줄 알았다

그가 올 줄 알았어요

Missing politeness level.

한국어 할 줄 알아요 (when you mean 'I can speak Korean')

한국어 할 줄 알아요

Correct, but ensure you aren't confusing it with 'can'.

그가 올 줄 몰랐다 (in formal speech)

그가 올 줄 몰랐습니다

Register mismatch.

수영할 줄 알아요? (when asking permission)

수영해도 돼요?

Wrong grammar for permission.

그가 그런 말을 할 줄은 몰랐다

그가 그런 말을 할 줄은 몰랐다

Correct, but ensure the '은' particle is used for emphasis.

그가 올 줄 알았으면 좋겠다

그가 왔으면 좋겠다

Mixing 'know how' with 'wish'.

그것을 할 줄 아는 것은 어렵다

그것을 할 줄 아는 것은 어렵다

Correct, but check for naturalness.

Structures de phrases

저는 ___할 줄 알아요.

___할 줄 아세요?

그가 ___할 줄은 몰랐어요.

___할 줄 알면 좋겠어요.

Real World Usage

Job Interview very common

엑셀을 할 줄 아십니까?

Dating common

요리할 줄 알아요?

Travel common

이 길로 갈 줄 아세요?

Social Media common

포토샵 할 줄 앎!

School common

이 문제를 풀 줄 알아요?

Food Delivery occasional

이걸 만들 줄 아는 사람?

💡

La règle de la modestie

Si on te demande si tu parles coréen, répondre «할 줄 알아요» sonne plus modeste et naturel que «할 수 있어요».
⚠️

La chute du ㄹ

N'oublie pas que 알다 devient 압니다 ou 아십니다. Écrire «알습니다» est une erreur typique de débutant ! «저는 할 줄 압니다.»
💬

Le talent du piment

En Corée, savoir manger épicé est considéré comme une vraie compétence. Tes amis pourraient te demander : «매운 거 먹을 줄 알아?»

Smart Tips

Always use -ㄹ 줄 알다 instead of -ㄹ 수 있다.

수영할 수 있어요 (I can swim - maybe the pool is open) 수영할 줄 알아요 (I know how to swim - I have the skill)

Use the past tense to express expectation.

그가 올 줄 알아요 (I know he knows how to come) 그가 올 줄 알았어요 (I expected him to come)

Add '조금' (a little) to sound more natural.

한국어 할 줄 알아요 (I know how to speak Korean - sounds confident) 한국어 조금 할 줄 알아요 (I know how to speak a little Korean - sounds modest)

Use '모르다' for 'don't know how'.

요리할 줄 안 해요 (Incorrect) 요리할 줄 몰라요 (Correct)

Prononciation

jul-a-ra-yo

Liaison

The 'ㄹ' in '줄' often links to the next vowel.

Rising

할 줄 알아요? ↑

Questioning capability.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of '줄' as a 'thread' or 'line' of knowledge. If you have the thread, you know the way!

Association visuelle

Imagine a person holding a map (the '줄' or line) to a destination. If they have the map, they know how to get there (알다). If they lost the map, they don't (모르다).

Rhyme

If you have the skill, add -ㄹ 줄 알다, if you don't have a clue, use -ㄹ 줄 모르다 too!

Story

Min-su wanted to impress his date. He learned how to play the guitar. He said, '기타 칠 줄 알아요!' (I know how to play guitar!). His date was impressed because she didn't know how to play at all.

Word Web

알다모르다방법기술능력예상

Défi

Write down 3 things you know how to do and 3 things you don't know how to do using this pattern.

Notes culturelles

Asking '할 줄 아세요?' is a polite way to gauge someone's level of expertise without being intrusive.

Derived from the noun '줄' (line/way) and the verbs '알다' (to know) and '모르다' (to not know).

Amorces de conversation

어떤 요리를 할 줄 아세요?

악기를 다룰 줄 아세요?

운전할 줄 아세요?

컴퓨터로 무엇을 할 줄 아세요?

Sujets d'écriture

내가 할 줄 아는 것들에 대해 써보세요.
내가 배우고 싶은 기술은 무엇인가요?
예상치 못했던 일에 대해 써보세요.
나의 특별한 재능에 대해 설명해보세요.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase pour dire que tu sais cuisiner.

저는 요리___ ___요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할 줄 알아
하다 + ㄹ 줄 알아요 devient 할 줄 알아요.
Quelle phrase dit correctement 'Je ne sais pas nager' ?

Choisis la bonne phrase :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 수영할 줄 몰라요.
Pour dire qu'on ne sait pas faire quelque chose, on utilise -(으)ㄹ 줄 모르다.
Corrige l'erreur dans la phrase.

한국어 읽을 줄 알습니까?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 한국어 읽을 줄 압니까?
Le 'ㄹ' de '알다' tombe devant 'ㄴ, ㅂ, ㅅ'. Donc '알' + 'ㅂ니까' devient '압니까'.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank.

저는 수영할 ___ 알아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
The pattern is -ㄹ 줄 알다.
Choose the correct form. Choix multiple

운전할 ___ 몰라요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
The pattern is -ㄹ 줄 모르다.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

저는 요리할 수 알아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 수 -> 줄
The correct particle is 줄.
Change to negative. Sentence Transformation

한국어 할 줄 알아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 한국어 할 줄 몰라요
Use 모르다 for negative.
Order the words. Sentence Building

할 / 줄 / 피아노 / 알아요 / 칠

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 피아노 칠 줄 알아요
Correct word order.
Match the meaning. Match Pairs

수영할 줄 알아요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I know how to swim
Skill based.
Choose the correct context. Choix multiple

When do you use -ㄹ 줄 알다?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Learned skills
It is for skills.
Fill in the blank.

그가 올 ___ 알았어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Prediction pattern.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Traduis en coréen : 'Sais-tu conduire ?' Traduction

Sais-tu conduire ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 운전할 줄 알아요?
Remets les mots dans l'ordre : 'Je ne sais pas utiliser ça.' Sentence Reorder

[사용할] [줄] [이거] [몰라요]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이거 사용할 줄 몰라요
Associe le verbe à sa terminaison correcte. Match Pairs

Associe les radicaux :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all
Complète la phrase : 'Je sais jouer du piano.' Texte trous

피아노 ___ ___ 알아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 칠 줄
Lequel utilise correctement la règle de chute du 'ㄹ' ? Choix multiple

Sélectionne la version formelle de 'Je sais' :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 압니다
Corrige la terminaison : 'Je sais faire un gâteau.' Error Correction

케이크를 만들을 줄 알아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만들 줄 알아요.
Traduis : 'Je ne sais pas écrire mon nom en Hanja.' Traduction

이름을 한자로 쓸 줄 몰라요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이름을 한자로 쓸 줄 몰라요.
Quelle phrase implique 'J'ai le talent mais pas l'occasion' ? Choix multiple

Identifie la nuance :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 술 마실 줄 알지만 지금은 운전해야 해서 못 마셔요.
Remplis le vide : 'Je ne savais pas que tu chantais si bien !' Texte trous

노래를 그렇게 잘 ___ ___ 몰랐어요!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할 줄
Associe le sens. Match Pairs

Connecte le coréen au français :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all

Score: /10

FAQ (8)

No. -ㄹ 줄 알다 is for learned skills, while -ㄹ 수 있다 is for situational possibility.

Yes, as long as it's an action verb.

You can say '조금 할 줄 알아요'.

Yes, use '압니다' or '모릅니다'.

Yes, '할 줄 알았어요' means 'I knew how to do it' or 'I expected it to happen'.

It acts as a noun meaning 'way' or 'method'.

Yes, it's very common.

Confusing it with -ㄹ 수 있다.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Saber + infinitive

Spanish uses a simple verb, Korean uses a particle structure.

French high

Savoir + infinitive

French doesn't require a 'way' particle.

German moderate

Können

German is less specific about the 'learned' aspect.

Japanese partial

ことができる

Japanese focuses more on possibility.

Chinese high

会 (huì)

Chinese is a single character.

Arabic high

يعرف كيف (ya'rifu kayfa)

Arabic is a phrase, Korean is a suffix.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !