Dienstag
Dienstag en 30 secondes
- Dienstag is the German word for Tuesday, the second day of the week. It is a masculine noun (der Dienstag) and is always capitalized in German.
- To say 'on Tuesday,' use the phrase 'am Dienstag.' To describe something that happens every Tuesday, use the lowercase adverb 'dienstags' or 'jeden Dienstag.'
- The word comes from the Germanic god Týr, similar to how Tuesday in English is named. It is a standard workday in Germany, Austria, and Switzerland.
- Common compounds include Dienstagabend (Tuesday evening) and Dienstagmorgen (Tuesday morning). It is often a day for discounts at cinemas (Kinotag) and weekly club meetings.
The German word Dienstag refers to the second day of the work week, known in English as Tuesday. In the German-speaking world, the week strictly begins on Monday (Montag), making Dienstag the second day. Understanding this word is fundamental for any A1 learner because it forms the backbone of scheduling, appointments, and daily routines. Linguistically, it is a masculine noun, always preceded by the definite article der when used in a nominative sense, though it most frequently appears with the temporal preposition am (a contraction of an dem).
- Grammatical Gender
- Masculine (der Dienstag). All days of the week in German are masculine, which simplifies the learning process for beginners.
- Temporal Preposition
- Am Dienstag (On Tuesday). This is the standard way to indicate that an event occurs on this specific day.
- Adverbial Form
- dienstags (on Tuesdays/every Tuesday). Note the lowercase 'd' and the 's' at the end, indicating a recurring event.
Ich habe am Dienstag einen Termin beim Arzt.
Historically, the name derives from the Germanic god Týr (Ziu in Old High German), the god of single combat, victory, and heroic glory. This mirrors the Latin dies Martis (Day of Mars), as Mars was the Roman god of war. In modern Germany, Tuesday is often seen as the most productive day of the week, as the 'Monday blues' have faded, but the exhaustion of the mid-week slump hasn't yet set in. It is a day for meetings, intensive work, and often, in German culture, specific weekly traditions like 'Stammtisch' or sports club gatherings.
Der nächste Dienstag ist ein Feiertag.
In professional contexts, you will hear 'Dienstag' used in deadlines and project planning. Phrases like 'bis Dienstag' (by Tuesday) or 'ab Dienstag' (starting Tuesday) are ubiquitous. In the culinary world, some German restaurants have 'Dienstags-Specials,' such as Schnitzel day or pizza deals, making it a popular day for dining out. Culturally, Tuesday is also significant in the media; many popular weekly magazines are released on this day, and certain television programs have fixed slots every Tuesday night.
Können wir uns am Dienstagvormittag treffen?
- Compound Nouns
- Dienstagabend (Tuesday evening), Dienstagmittag (Tuesday noon), Dienstagskurs (Tuesday course).
Was machst du diesen Dienstag?
Finally, it is worth noting that in some regions of Germany, particularly in the south and in Austria, you might encounter the word 'Erchtag' in very old dialects, though this is almost entirely replaced by 'Dienstag' in modern standard German. Whether you are booking a train ticket, scheduling a job interview, or simply asking a friend when they are free, 'Dienstag' is an essential building block of your German vocabulary.
Using Dienstag correctly involves understanding its interaction with prepositions and its role as a noun. Because it is a masculine noun, its articles and adjectives must decline accordingly. For beginners, the most important construction is am Dienstag. This uses the dative case because 'an' is a two-way preposition that takes the dative when indicating a fixed point in time. Therefore, 'an dem' becomes 'am'.
- Specific Point in Time
- Use 'am Dienstag'. Example: 'Wir sehen uns am Dienstag.' (We will see each other on Tuesday.)
- Recurrence
- Use 'dienstags' or 'jeden Dienstag'. Example: 'Dienstags arbeite ich von zu Hause.' (On Tuesdays, I work from home.)
Der Dienstag ist mein liebster Wochentag.
When describing parts of the day, German creates compound nouns. You don't say 'Dienstag Morgen' as two words; instead, you write Dienstagmorgen. Note that 'morgen' (tomorrow) and 'Morgen' (morning) are different. If you want to say 'tomorrow Tuesday,' you would say morgen Dienstag. If you want to say 'Tuesday morning,' it is Dienstagmorgen. This distinction is vital for clear communication.
Von Montag bis Dienstag bin ich in Berlin.
Another common usage involves the accusative case when indicating duration or a specific upcoming day without a preposition. For example, 'Diesen Dienstag' (This Tuesday) uses the accusative 'diesen' because it functions as a temporal adverbial. Similarly, 'Nächsten Dienstag' (Next Tuesday) and 'Letzten Dienstag' (Last Tuesday) follow this pattern. Mastering these endings is a key step in moving from A1 to A2 proficiency.
Ich komme erst am Dienstag zurück.
- Negation
- 'Nicht am Dienstag.' (Not on Tuesday.) This is a quick way to decline an invitation.
Bis Dienstag muss die Arbeit fertig sein.
In more complex sentences, 'Dienstag' can be the subject of a clause. 'Der Dienstag eignet sich gut für unser Treffen' (Tuesday is well-suited for our meeting). Here, 'der Dienstag' is the nominative subject. As you progress, you will also use it in the genitive case, though this is rarer in spoken German: 'Während des Dienstags' (During Tuesday), which is more commonly expressed as 'Am Dienstag' or 'Den ganzen Dienstag über'.
In the daily life of a German speaker, Dienstag is everywhere. You will hear it first thing in the morning on the radio during the weather or traffic report: 'Am Dienstagmorgen kommt es auf der A8 zu Verzögerungen.' (On Tuesday morning, there are delays on the A8). It is a staple of the workplace environment, where calendars are the law. In office corridors, colleagues will ask, 'Hast du am Dienstag Zeit für ein kurzes Meeting?' (Do you have time for a short meeting on Tuesday?).
- Public Announcements
- Train stations and airports often announce schedule changes: 'Der Zug am Dienstag fällt aus.' (The train on Tuesday is cancelled).
- Retail and Sales
- Supermarkets often start new discount cycles on Tuesdays or announce 'Dienstags-Angebote' in their flyers.
Diesen Dienstag gibt es frischen Fisch auf dem Markt.
In schools and universities, 'Dienstag' is a key marker in the 'Stundenplan' (timetable). Students might complain, 'Dienstag ist mein längster Tag' (Tuesday is my longest day), referring to the number of classes they have. You'll also hear it in the context of 'Kinotag' (Cinema Day). In many German cities, Tuesday is the day when movie tickets are discounted, leading to the common phrase: 'Gehen wir am Dienstag ins Kino?' (Shall we go to the cinema on Tuesday?).
Wir treffen uns jeden Dienstag zum Fußballspielen.
Socially, Tuesday is a big night for 'Vereine' (clubs). Whether it's a choir rehearsal, a volunteer fire department meeting, or a sports club, many of these organizations hold their weekly sessions on Tuesday evenings. If you are integrated into a German community, your 'Dienstagabend' will likely be booked months in advance. You will also see it on signs for 'Öffnungszeiten' (opening hours) on shop doors: 'Dienstag Ruhetag' (Closed on Tuesdays) is a common sight for smaller family-run businesses or pharmacies.
Ab Dienstag sind die Sommerferien vorbei.
- News and Media
- Talk shows and political programs often have a fixed 'Dienstagstermin' on channels like ARD or ZDF.
Finally, in the digital world, German newsletters often arrive on Tuesday mornings. Marketing experts believe that by Tuesday, people have cleared their Monday backlog and are more likely to engage with content. So, if you subscribe to a German blog or news service, expect a 'Dienstags-Update' in your inbox. From the mundane to the highly structured, 'Dienstag' is a pillar of the German temporal landscape.
For English speakers, the most frequent mistake when using Dienstag is the choice of preposition. In English, we say 'on Tuesday,' which leads many learners to say 'auf Dienstag' or 'in Dienstag.' This is incorrect. The only correct preposition for a day of the week in this context is am. Another common error is capitalization. While English capitalizes days of the week, German does too, but learners often forget that the adverbial form dienstags must be lowercase unless it starts a sentence.
- Preposition Error
- Incorrect: 'Ich komme in Dienstag.' Correct: 'Ich komme am Dienstag.'
- Capitalization Confusion
- Incorrect: 'Ich arbeite Dienstags.' Correct: 'Ich arbeite dienstags.' (unless it's 'am Dienstag').
Falsch: Ich sehe dich in Dienstag. Richtig: Ich sehe dich am Dienstag.
Gender confusion is another hurdle. Since 'Dienstag' is masculine, any adjective describing it must have the correct masculine ending. A common mistake is saying 'Gute Dienstag' instead of 'Guten Dienstag' (though 'Guten Tag' is more common, the principle applies to 'Einen schönen Dienstag noch!'). Similarly, when using 'every Tuesday,' learners often say 'jede Dienstag' (feminine) instead of the correct masculine accusative jeden Dienstag.
Falsch: Jede Dienstag. Richtig: Jeden Dienstag.
Phonetically, English speakers sometimes struggle with the 'ie' sound in Dienstag. It is a long 'ee' sound, like in 'bee.' Some learners pronounce it like the 'i' in 'sit' or the 'ai' in 'die.' Remember the rule: 'ie' says 'ee,' and 'ei' says 'eye.' Mispronouncing this can make the word unrecognizable to native speakers. Additionally, the 'g' at the end of 'Dienstag' is often pronounced like a soft 'k' (terminal devoicing), which is a natural part of German phonology that learners should try to emulate.
Aussprache-Tipp: Das 'ie' in Dienstag klingt wie das 'ee' in 'See'.
- Word Order
- In German, time often comes before manner and place (TMP rule). Learners often put 'Dienstag' at the end of the sentence like in English. Correct: 'Ich gehe am Dienstag ins Kino.' (Time before Place).
Finally, confusion with other days is common. 'Dienstag' (Tuesday) and 'Donnerstag' (Thursday) both start with 'D' and are often mixed up by beginners. A good trick is to associate 'Dienstag' with 'Dienst' (service/work) and 'Donnerstag' with 'Donner' (thunder/Thor). This mental link helps distinguish the two 'D' days and prevents scheduling disasters.
While Dienstag is a specific day, there are several related terms and alternatives depending on the context. If you want to speak more generally about days that are not the weekend, you would use der Wochentag (weekday) or der Werktag (working day). In a business context, 'Werktag' is often used to specify that Saturday might be included, whereas 'Wochentag' usually refers to Monday through Friday.
- Wochentag vs. Werktag
- Wochentag is any day from Monday to Friday. Werktag is any day work is legally allowed, often including Saturday.
- Vorgestern / Übermorgen
- If today is Tuesday, 'vorgestern' (the day before yesterday) was Sunday, and 'übermorgen' (the day after tomorrow) is Thursday.
Ist der Dienstag ein Werktag? Ja, normalerweise schon.
In terms of synonyms, there aren't many for a specific day like Tuesday, but you can use descriptive phrases. Instead of 'am Dienstag,' you might say 'in zwei Tagen' (in two days) if today is Sunday. If you are referring to a recurring Tuesday, 'jeden Dienstag' is the most common alternative to 'dienstags.' In poetic or archaic contexts, you might see 'Ziestag,' but this is not used in modern communication.
Wir verschieben den Termin auf nächste Woche Dienstag.
Comparing 'Dienstag' to its neighbors: 'Montag' is the start, often associated with stress. 'Mittwoch' is the 'Bergfest' (mountain festival/hump day). 'Dienstag' sits in that productive sweet spot. When scheduling, you might hear 'Anfang der Woche' (beginning of the week), which usually encompasses Monday and Tuesday. If someone says, 'Ich melde mich Anfang der Woche,' they likely mean they will call you by Tuesday evening at the latest.
Der Dienstag gehört zum Wochenanfang.
- Feiertag
- If a Tuesday is a public holiday, it is a 'Feiertag.' If Monday is also taken off to create a long weekend, Monday is called a 'Brückentag' (bridge day).
Lastly, consider the word 'Termin' (appointment). It is almost always used alongside 'Dienstag.' 'Ich habe einen Dienstags-Termin' or 'Mein Termin ist am Dienstag.' While not a synonym, they are conceptually inseparable in the German mind, which values punctuality and structured scheduling. Understanding these nuances helps you not just speak German, but navigate German culture.
How Formal Is It?
"Wir erwarten Ihre Rückmeldung bis spätestens Dienstag."
"Am Dienstag gehen wir einkaufen."
"Dienstag passt mir super, bis dann!"
"Am Dienstag gehen wir auf den Spielplatz."
"Dienstag ist wieder voll der Stress-Tag."
Le savais-tu ?
In some North German dialects, the word was influenced by the Low German 'Dingstag', where 'Ding' referred to a legal assembly or court (Thing).
Guide de prononciation
- Pronouncing 'ie' as a short 'i' (like 'din').
- Pronouncing 'ie' as 'eye' (like 'dye').
- Forgetting the terminal devoicing of the 'g' (it should not be a hard 'g' like 'dog').
- Stressing the second syllable (dienst-AG).
- Pronouncing the 's' as a 'z' sound.
Niveau de difficulté
Very easy to recognize in text due to capitalization and common usage.
Easy, but remember the 'ie' spelling and the 's' in the adverbial form.
Requires practice with the long 'ie' and the terminal 'g' sound.
Distinctive sound makes it easy to pick out in conversation.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Temporal Prepositions with Days
Use 'am' (an + dem) for all days of the week: am Dienstag, am Mittwoch.
Adverbial Days of the Week
Add an 's' and use lowercase to indicate recurrence: Ich gehe dienstags zum Sport.
Capitalization of Nouns
All days are nouns and must be capitalized: Der Dienstag war schön.
Time-Manner-Place (TMP)
Time usually comes before place: Ich fahre am Dienstag (Time) nach Berlin (Place).
Accusative for Time Expressions
Expressions like 'jeden', 'diesen', 'nächsten' take the accusative: Ich komme nächsten Dienstag.
Exemples par niveau
Heute ist Dienstag.
Today is Tuesday.
Subject (Heute) + Verb (ist) + Noun (Dienstag).
Ich komme am Dienstag.
I am coming on Tuesday.
Use 'am' for 'on' with days.
Ist am Dienstag Schule?
Is there school on Tuesday?
Inversion for a question.
Dienstag ist ein Wochentag.
Tuesday is a weekday.
Dienstag is masculine.
Wir spielen am Dienstag Fußball.
We play soccer on Tuesday.
Time (am Dienstag) before the activity.
Der Termin ist am Dienstag um zehn Uhr.
The appointment is on Tuesday at ten o'clock.
Day (am) then time (um).
Was machst du am Dienstag?
What are you doing on Tuesday?
Question word 'Was'.
Dienstag ist nicht Samstag.
Tuesday is not Saturday.
Negation with 'nicht'.
Ich gehe jeden Dienstag zum Sport.
I go to sports every Tuesday.
Accusative 'jeden' for frequency.
Dienstags arbeite ich lange.
On Tuesdays, I work long hours.
Adverbial 'dienstags' is lowercase.
Wir treffen uns nächsten Dienstag.
We are meeting next Tuesday.
Accusative 'nächsten' for future time.
Am Dienstagabend habe ich Zeit.
On Tuesday evening, I have time.
Compound noun: Dienstag + Abend.
Letzten Dienstag war ich krank.
Last Tuesday, I was sick.
Past tense 'war' and 'letzten'.
Kommst du diesen Dienstag zu mir?
Are you coming to my place this Tuesday?
Accusative 'diesen'.
Dienstagmorgen trinke ich immer Tee.
Tuesday morning, I always drink tea.
Compound noun as time indicator.
Der Kurs beginnt am Dienstag.
The course starts on Tuesday.
Verb 'beginnen' in present tense.
Ich muss den Bericht bis Dienstag fertigstellen.
I have to finish the report by Tuesday.
Preposition 'bis' for deadlines.
Können wir den Termin auf Dienstag verschieben?
Can we postpone the appointment to Tuesday?
Preposition 'auf' with 'verschieben'.
Am Dienstag findet die Konferenz statt.
The conference takes place on Tuesday.
Separable verb 'stattfinden'.
Ich melde mich am Dienstag bei Ihnen.
I will get in touch with you on Tuesday.
Reflexive 'sich melden'.
Dienstag ist meistens ein sehr produktiver Tag.
Tuesday is usually a very productive day.
Adverb 'meistens'.
Seit letztem Dienstag regnet es.
It has been raining since last Tuesday.
Dative 'letztem' after 'seit'.
Ich habe erst am Dienstag wieder Zeit.
I don't have time again until Tuesday.
'Erst' meaning 'not until'.
Haben Sie am Dienstagnachmittag eine Lücke im Kalender?
Do you have a gap in your calendar on Tuesday afternoon?
Formal 'Sie' and compound noun.
Der Dienstag eignet sich hervorragend für die Präsentation.
Tuesday is excellently suited for the presentation.
Reflexive 'sich eignen'.
Wir sollten die Lieferung für Dienstag einplanen.
We should schedule the delivery for Tuesday.
Modal verb 'sollten'.
Dienstags ist das Museum für Besucher geschlossen.
On Tuesdays, the museum is closed to visitors.
Adverbial 'dienstags' at sentence start.
Ab Dienstag gelten die neuen Sicherheitsvorschriften.
Starting Tuesday, the new safety regulations apply.
Verb 'gelten' (to apply).
Ich bin den ganzen Dienstag über in Besprechungen.
I am in meetings all Tuesday long.
Accusative duration 'den ganzen Dienstag über'.
Der kommende Dienstag ist ein gesetzlicher Feiertag.
The coming Tuesday is a public holiday.
Adjective 'kommende'.
Spätestens am Dienstag brauchen wir eine Entscheidung.
By Tuesday at the latest, we need a decision.
Adverb 'spätestens'.
Dienstag ist traditionell unser Kinotag.
Tuesday is traditionally our cinema day.
Adverb 'traditionell'.
Eines Dienstags im November geschah das Unglück.
One Tuesday in November, the accident happened.
Genitive of indefinite time.
Der Dienstag verlief ohne nennenswerte Vorkommnisse.
Tuesday passed without any noteworthy incidents.
Verb 'verlaufen' (to pass/proceed).
Wir verbleiben so, dass wir uns am Dienstag erneut kurzschließen.
We'll leave it that we'll touch base again on Tuesday.
Idiomatic 'kurzschließen'.
Am Dienstag in acht Tagen wird das Urteil erwartet.
A week from Tuesday, the verdict is expected.
Idiom 'in acht Tagen' (in a week).
Trotz des Regens am Dienstag war die Stimmung gut.
Despite the rain on Tuesday, the mood was good.
Genitive after 'trotz'.
Der Dienstag markiert den Beginn der Verhandlungsrunde.
Tuesday marks the beginning of the round of negotiations.
Formal verb 'markieren'.
Sollte der Dienstag nicht passen, weichen wir auf Mittwoch aus.
Should Tuesday not work, we will switch to Wednesday.
Subjunctive 'sollte' for conditions.
Der Dienstagabend stand ganz im Zeichen der Musik.
Tuesday evening was all about music.
Idiom 'im Zeichen von'.
Die Ereignisse jenes Dienstags warfen lange Schatten voraus.
The events of that Tuesday cast long shadows ahead.
Genitive 'jenes Dienstags'.
Es war ein Dienstag wie jeder andere, und doch war alles anders.
It was a Tuesday like any other, and yet everything was different.
Contrastive conjunction 'und doch'.
Man einigte sich darauf, die Debatte am darauffolgenden Dienstag fortzuführen.
It was agreed to continue the debate on the following Tuesday.
Participle adjective 'darauffolgenden'.
Der Dienstag entpuppte sich als der geschäftigste Tag der Woche.
Tuesday turned out to be the busiest day of the week.
Reflexive 'sich entpuppen als'.
Die Relevanz des Dienstags für die antike Mythologie ist unbestritten.
The relevance of Tuesday for ancient mythology is undisputed.
Genitive noun phrase.
Bis zum besagten Dienstag war kein Fortschritt zu verzeichnen.
Until the aforementioned Tuesday, no progress was to be noted.
Adjective 'besagten' and 'zu + infinitive'.
Die Sitzung wurde auf unbestimmte Zeit, frühestens jedoch auf Dienstag, vertagt.
The meeting was adjourned indefinitely, but at the earliest until Tuesday.
Complex adverbial structure.
Jeder Dienstag birgt die Chance auf einen Neuanfang.
Every Tuesday holds the chance for a new beginning.
Verb 'bergen' (to hold/contain).
Collocations courantes
Phrases Courantes
Schönen Dienstag noch!
Dienstag ist Kinotag.
Bis Dienstag!
Heute ist Dienstag.
Jeden Dienstag das Gleiche.
Dienstag passt mir gut.
Am Dienstag geht es los.
Von Montag bis Dienstag.
Dienstag ist mein freier Tag.
Nicht vor Dienstag.
Souvent confondu avec
Both start with 'D'. Remember: Dienstag is day 2, Donnerstag is day 4.
Dienst means 'service' or 'duty'. While related etymologically in some theories, they are different words.
Don't confuse 'Dienstagmorgen' (Tuesday morning) with 'morgen Dienstag' (tomorrow Tuesday).
Expressions idiomatiques
"Dienstag ist der neue Montag."
A modern saying suggesting that Tuesday has become just as stressful or busy as Monday.
Ich habe so viel zu tun. Dienstag ist der neue Montag.
informal"Am Sankt-Nimmerleins-Dienstag."
An idiom meaning 'never.' Similar to 'when pigs fly.'
Er wird seine Schulden am Sankt-Nimmerleins-Dienstag bezahlen.
informal/idiomatic"Dienstag ist Dienst-Tag."
A play on words implying that Tuesday is a day for service or hard work.
Keine Ausreden heute, Dienstag ist Dienst-Tag!
informal/pun"Vom Montag bis zum Dienstag denken."
To have a very short-term perspective or lack foresight.
Die Regierung scheint nur von Montag bis Dienstag zu denken.
critical/informal"Dienstags-Gesicht."
A humorous term for a tired or unenthusiastic expression early in the week.
Warum so ernst? Hast du dein Dienstags-Gesicht auf?
slang"Den Dienstag zum Sonntag machen."
To treat a workday like a holiday or a day of rest.
Er hat einfach blau gemacht und den Dienstag zum Sonntag gemacht.
informal"Ein Dienstagskind sein."
Based on old folk rhymes, sometimes said of people born on a Tuesday (though less common than in English).
Sie ist ein Dienstagskind, immer voller Energie.
literary/folk"Dienstag ist Schontag."
A humorous rhyme suggesting one should take it easy on Tuesday.
Ich arbeite heute nicht so viel. Dienstag ist Schontag!
informal/rhyme"Zwischen Montag und Mittwoch."
A way to describe Tuesday without naming it, often implying it's just a filler day.
Was ist heute? Ach, nur die Zeit zwischen Montag und Mittwoch.
humorous"Der schwarze Dienstag."
Refers to the Wall Street Crash of 1929, used in historical or economic contexts.
Der schwarze Dienstag markierte den Beginn der Weltwirtschaftskrise.
academic/historicalFacile à confondre
Both are days of the week starting with 'D'.
Dienstag is Tuesday; Donnerstag is Thursday. They are two days apart.
Heute ist Dienstag, nicht Donnerstag.
It looks like a plural or a possessive.
It is an adverb meaning 'every Tuesday'. It is lowercase.
Ich arbeite dienstags immer.
The first five letters are the same.
Dienst is 'service' or 'duty'; Dienstag is the day of the week.
Ich habe am Dienstag Dienst.
Similar vowel sound and starting letter.
Dunst means 'haze' or 'mist'. Completely different meaning.
Am Dienstag war viel Dunst in der Luft.
Phonetic similarity for beginners.
Demstag is not a word. It's a common mishearing of Dienstag.
Es heißt Dienstag, nicht Demstag.
Structures de phrases
Heute ist [Tag].
Heute ist Dienstag.
Am [Tag] [Verb] ich.
Am Dienstag arbeite ich.
[Tag]s [Verb] ich [Aktivität].
Dienstags gehe ich schwimmen.
Ich habe jeden [Tag] [Nomen].
Ich habe jeden Dienstag Deutschkurs.
Ich muss bis [Tag] [etwas tun].
Ich muss bis Dienstag den Bericht schreiben.
Können wir auf [Tag] verschieben?
Können wir auf Dienstag verschieben?
Der [Tag] eignet sich für [Akkusativ].
Der Dienstag eignet sich für das Meeting.
Eines [Tag]s [Vergangenheit].
Eines Dienstags passierte es.
Famille de mots
Noms
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Very high; it is one of the most used temporal nouns in the language.
-
Using 'auf' or 'in' instead of 'am'.
→
am Dienstag
In German, the preposition 'am' is used for days of the week. 'In' or 'auf' are literal translations from other languages that don't work here.
-
Writing 'dienstags' with a capital 'D' in the middle of a sentence.
→
Ich gehe dienstags schwimmen.
When used as an adverb meaning 'every Tuesday,' it is lowercase. Only the noun 'Dienstag' is always capitalized.
-
Confusing Dienstag with Donnerstag.
→
Dienstag (Tuesday), Donnerstag (Thursday)
This is a very common mistake for beginners. Try to find a mnemonic to keep them separate.
-
Using 'jede Dienstag'.
→
jeden Dienstag
Because Dienstag is masculine, the word 'jeder' must take the accusative masculine ending '-en' when used as a time expression.
-
Pronouncing 'ie' like 'ei'.
→
Dienstag (deen-stak)
In German, 'ie' is always a long 'ee' sound. 'ei' is an 'eye' sound. Mixing them up changes the word entirely.
Astuces
Always Capitalize
Remember that all nouns in German are capitalized. 'Dienstag' is no exception. If you see it lowercase, it's likely the adverb 'dienstags'.
The Long 'ie'
Make sure to hold the 'ie' sound. It's a long vowel. If you make it too short, it might sound like a different word or just incorrect.
D vs. D
Don't mix up Dienstag (Tuesday) and Donnerstag (Thursday). Associate 'Dienstag' with 'Dienst' (work) and 'Donnerstag' with 'Donner' (thunder).
Kinotag
If you are in Germany, check your local cinema on Tuesdays. You can often save several euros on a ticket!
Compound Nouns
Combine the day with the time of day: Dienstag + Abend = Dienstagabend. It's one word and very common.
Use 'Am'
If you're unsure which preposition to use with a day, 'am' is almost always the right answer for 'on'.
Polite Parting
Use 'Bis Dienstag!' when leaving someone you will see again on that day. It's friendly and natural.
Accusative Time
When using 'jeden', 'nächsten', or 'letzten', remember the masculine accusative ending '-en' because Dienstag is masculine.
Terminal Devoicing
Listen for the 'k' sound at the end of the word. It's a hallmark of native German pronunciation.
Day Two
Think of Dienstag as 'Day Two' of the week. Both start with 'D' in English and German (Dienstag / Day Two).
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Dienst' (service). Tuesday is the day you are in 'service' at work after the Monday start. Or, associate 'Dien' with 'Dean' - Dean has a meeting every Tuesday.
Association visuelle
Imagine a giant letter 'D' wearing a soldier's helmet (for the god of war, Týr) and holding a calendar with the number 2.
Word Web
Défi
Try to say 'Am Dienstag um drei Uhr habe ich einen Termin' five times fast without tripping over the 'ie' sound.
Origine du mot
The word 'Dienstag' comes from the Middle High German 'diestac' and Old High German 'ziestag'. It is a translation of the Latin 'dies Martis'.
Sens originel : Day of Tiu/Ziu (the Germanic god of war and justice).
Germanic (Indo-European).Contexte culturel
No specific sensitivities; it is a neutral day of the week.
English 'Tuesday' and German 'Dienstag' share the same mythological origin (Týr/Tiu), making them cognates in spirit if not in exact spelling.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Work/Office
- Haben Sie am Dienstag Zeit?
- Das Meeting ist am Dienstag.
- Die Deadline ist Dienstag.
- Ich bin am Dienstag im Homeoffice.
Social Life
- Gehen wir am Dienstag ins Kino?
- Dienstagabend treffen wir uns.
- Hast du diesen Dienstag schon was vor?
- Dienstag ist mein freier Tag.
School/University
- Die Prüfung ist am Dienstag.
- Dienstags habe ich keine Vorlesung.
- Wir lernen am Dienstag zusammen.
- Hausaufgaben bis Dienstag!
Travel/Transport
- Der Zug fährt am Dienstag.
- Ich komme am Dienstag an.
- Ist der Flug am Dienstag?
- Ab Dienstag bin ich im Urlaub.
Health/Appointments
- Ich habe am Dienstag einen Arzttermin.
- Passt Ihnen Dienstag um zehn?
- Der Dienstag ist leider schon voll.
- Kommen Sie bitte am Dienstag wieder.
Amorces de conversation
"Was hast du am kommenden Dienstag vor?"
"Wusstest du, dass am Dienstag im Kino die Karten billiger sind?"
"Ist der Dienstag für dich auch immer so stressig wie der Montag?"
"Hast du am Dienstagabend Lust, mit mir essen zu gehen?"
"Welcher Wochentag ist dir lieber: Dienstag oder Donnerstag?"
Sujets d'écriture
Beschreibe deinen typischen Dienstag. Was machst du von morgens bis abends?
Warum ist der Dienstag ein guter oder ein schlechter Tag für dich?
Was war das Beste, das dir jemals an einem Dienstag passiert ist?
Planst du deine Woche lieber am Montag oder erst am Dienstag?
Wenn der Dienstag eine Farbe hätte, welche wäre das und warum?
Questions fréquentes
10 questionsDienstag is masculine (der Dienstag). In German, all days of the week are masculine nouns. This makes it easier to remember the correct articles and adjective endings.
You say 'am Dienstag'. This is a contraction of 'an dem Dienstag', using the dative case for a fixed point in time. For example: 'Ich komme am Dienstag'.
'Dienstag' is the noun (Tuesday), used for a specific day. 'dienstags' is an adverb meaning 'on Tuesdays' or 'every Tuesday'. Note that 'dienstags' is not capitalized unless it starts a sentence.
Dienstag comes before Wednesday (Mittwoch). The order is: Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag.
Yes, Tuesday is a standard 'Werktag' (workday) in Germany. Most businesses, schools, and offices are open during regular hours.
You can say either 'jeden Dienstag' (using the accusative case) or 'dienstags' (the adverbial form). Both are very common.
Faschingsdienstag is Shrove Tuesday or Fat Tuesday. It is the final day of the Carnival season before Ash Wednesday and is celebrated with parades and costumes in many parts of Germany.
In standard German, the 'g' at the end of a word is often devoiced, meaning it sounds like a soft 'k'. So, 'Dienstag' sounds a bit like 'Dien-stak'.
No, that is incorrect. To say 'on Tuesday,' you must use 'am'. To say 'by Tuesday,' use 'bis'. 'In' is not used with specific days of the week in this way.
It is named after the Germanic god Týr (Ziu). The name evolved from 'Ziestag' to 'Dienstag' over centuries, influenced by Latin and regional dialects.
Teste-toi 200 questions
Schreiben Sie einen Satz mit 'am Dienstag'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was machen Sie jeden Dienstag?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'dienstags'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wann haben Sie Zeit? (Antworten Sie mit Dienstag)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'nächsten Dienstag'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist Ihr Lieblings-Wochentag?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'Dienstagabend'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'bis Dienstag'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'letzten Dienstag'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist Dienstag ein produktiver Tag?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'Dienstagmorgen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was passiert am Faschingsdienstag?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'seit Dienstag'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'diesen Dienstag'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie planen Sie Ihren Dienstag?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'Dienstagnachmittag'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist der Unterschied zwischen Dienstag und Donnerstag?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'Dienstags-Angebot'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'jeden Dienstag'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'Dienstag ist Kinotag'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sagen Sie: 'Today is Tuesday.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I'm coming on Tuesday.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'See you on Tuesday!'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Every Tuesday I play football.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I have an appointment on Tuesday morning.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Next Tuesday is a holiday.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Tuesday works for me.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I need it by Tuesday.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Have a nice Tuesday!'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'On Tuesdays the cinema is cheaper.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Last Tuesday was very hot.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I've been here since Tuesday.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Shall we meet on Tuesday evening?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Tuesday is my longest day at school.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I'll call you on Tuesday.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Is Tuesday okay for you?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I don't work on Tuesdays.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'What are you doing this Tuesday?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'The store is closed on Tuesdays.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Tuesday is the second day of the week.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hören Sie: 'Wir sehen uns am Dienstag.' Welcher Tag wird genannt?
Hören Sie: 'Dienstags gehe ich immer zum Sport.' Wie oft geht die Person zum Sport?
Hören Sie: 'Der Termin ist nächsten Dienstag um zehn.' Wann ist der Termin?
Hören Sie: 'Bis Dienstag muss alles fertig sein.' Was ist die Frist?
Hören Sie: 'Dienstagabend habe ich keine Zeit.' Wann hat die Person keine Zeit?
Hören Sie: 'Heute ist Dienstag, der 12. Mai.' Welches Datum ist heute?
Hören Sie: 'Letzten Dienstag war ich krank.' War die Person gestern krank?
Hören Sie: 'Am Dienstag ist Kinotag.' Was ist am Dienstag?
Hören Sie: 'Dienstagmorgen trinke ich Tee.' Was trinkt die Person am Dienstagmorgen?
Hören Sie: 'Ab Dienstag bin ich im Urlaub.' Wann beginnt der Urlaub?
Hören Sie: 'Dienstag passt mir leider gar nicht.' Passt der Dienstag?
Hören Sie: 'Kommst du diesen Dienstag?' Welcher Tag ist gemeint?
Hören Sie: 'Seit Dienstag regnet es.' Wann hat es angefangen zu regnen?
Hören Sie: 'Wir treffen uns am Dienstagvormittag.' Wann treffen sie sich?
Hören Sie: 'Schönen Dienstag noch!' Was ist das?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Dienstag is the masculine German noun for Tuesday. Remember to use 'am Dienstag' for specific events and 'dienstags' for recurring ones. Example: 'Am Dienstag gehe ich ins Kino, weil dienstags die Karten günstiger sind.'
- Dienstag is the German word for Tuesday, the second day of the week. It is a masculine noun (der Dienstag) and is always capitalized in German.
- To say 'on Tuesday,' use the phrase 'am Dienstag.' To describe something that happens every Tuesday, use the lowercase adverb 'dienstags' or 'jeden Dienstag.'
- The word comes from the Germanic god Týr, similar to how Tuesday in English is named. It is a standard workday in Germany, Austria, and Switzerland.
- Common compounds include Dienstagabend (Tuesday evening) and Dienstagmorgen (Tuesday morning). It is often a day for discounts at cinemas (Kinotag) and weekly club meetings.
Always Capitalize
Remember that all nouns in German are capitalized. 'Dienstag' is no exception. If you see it lowercase, it's likely the adverb 'dienstags'.
The Long 'ie'
Make sure to hold the 'ie' sound. It's a long vowel. If you make it too short, it might sound like a different word or just incorrect.
D vs. D
Don't mix up Dienstag (Tuesday) and Donnerstag (Thursday). Associate 'Dienstag' with 'Dienst' (work) and 'Donnerstag' with 'Donner' (thunder).
Kinotag
If you are in Germany, check your local cinema on Tuesdays. You can often save several euros on a ticket!
Exemple
Ich arbeite von Dienstag bis Samstag.
Contenu associé
Expressions liées
Plus de mots sur daily_life
Abend
A1evening
Abend, der
A2Le soir est le moment entre l'après-midi et le moment où tu vas te coucher.
Abfall
A2Ce sont des choses que l'on jette, comme les ordures.
abholen
A1Aller chercher quelqu'un ou quelque chose. Je vais te chercher à la gare.
abmelden
A1Abmelden signifie se désinscrire ou se déconnecter, pour signaler que tu quittes un service ou un événement.
abwaschen
A2Nettoyer la vaisselle, les couverts et les ustensiles après avoir mangé.
Adresse
A1L'adresse est l'indication du lieu où quelqu'un habite.
Alltag
A2La vie quotidienne ou le quotidien. C'est la routine normale de tous les jours.
anhaben
A2Cela décrit les vêtements que tu portes en ce moment.
anmelden
A1S'inscrire, se connecter, déclarer. Exemple: Je m'inscris au cours. (Ich melde mich für den Kurs an.)