entwerfen en 30 secondes

  • To design, sketch, or plan something before it is made.
  • Used for initial concepts in architecture, art, engineering, etc.
  • Past participle: entworfen.
  • Key action: creation of a plan or design.

The German verb entwerfen fundamentally means to design, to sketch out, or to plan something before it is created. It's used when someone is in the initial stages of conceptualizing and visualizing an idea, a project, a piece of art, or even a building. Think of it as the creative and planning phase where the blueprint or the initial concept is brought into existence. It implies a deliberate process of imagination and formulation, leading to a tangible or conceptual outline.

Core Meaning
To create a plan, sketch, or initial design for something.
Application
Used in contexts like architecture, art, engineering, fashion, writing, and general project planning.
Nuance
Suggests a creative and often preliminary stage of development.

You'll hear entwerfen in discussions about new projects, artistic endeavors, and innovative ideas. For example, an architect might entwerfen a new building, a fashion designer might entwerfen a new collection, or a writer might entwerfen the plot for a novel. It's a word that signifies the birth of an idea in a structured or visual form. It's distinct from merely 'having an idea'; it involves actively shaping that idea into a design or a plan. The process of entwerfen can be quick, like a rough sketch, or very detailed, like a full architectural plan. The key is the act of creation and design in its early stages. It's about bringing something from the realm of thought into a conceptual or visual representation, setting the stage for its eventual realization. This verb emphasizes the intentionality and the creative process involved in shaping abstract concepts into concrete or semi-concrete forms. It’s a cornerstone verb for anyone involved in creative or planning professions. The word itself carries a sense of purpose and foresight, as the act of designing inherently looks towards the future realization of the conceived plan or object. It’s not just about drawing; it’s about thinking through the form, function, and aesthetics of something yet to be built or made. The scope of what can be entworfen is vast, ranging from the smallest piece of jewelry to the grandest urban development plan. The common thread is the act of bringing a concept into a form that can be reviewed, discussed, and subsequently developed further. This initial design phase is crucial for the success of any undertaking, and entwerfen perfectly captures this vital step.

Der Architekt wird ein neues Gebäude entwerfen.

Sie muss ein neues Logo entwerfen.

Related Concepts
Planning, sketching, conceptualizing, designing, drafting.

Der Künstler entwirft eine Skulptur.

Using entwerfen in a sentence requires understanding its role as a transitive verb, meaning it typically takes a direct object – the thing being designed or planned. The conjugation follows standard German verb patterns. For instance, in the present tense, 'ich entwerfe', 'du entwirfst', 'er/sie/es entwirft', 'wir entwerfen', 'ihr entwerft', 'sie/Sie entwerfen'. In the past tense (Präteritum), it becomes 'ich entwarf', 'du entwarfest', 'er/sie/es entwarf', 'wir entwarfen', 'ihr entwarf(t)', 'sie/Sie entwarfen'. The perfect tense uses 'haben' as the auxiliary verb, with the past participle being entworfen. This structure is crucial for constructing grammatically correct sentences. For example, 'Ich habe einen Plan entworfen.' (I have designed a plan.)

Present Tense Examples
Der Designer entwirft neue Kleider.
Wir entwerfen die Website.
Past Tense Examples
Sie entwarf ein wunderschönes Kleid.
Gestern entwarfen wir die ersten Skizzen.
Perfect Tense Examples
Der Architekt hat den Grundriss entworfen.
Ich habe die Idee für das Projekt entworfen.

When using entwerfen, consider the context. Are you talking about a professional designer, a student working on a project, or someone planning a personal event? The object of the verb can be anything from a complex structure to a simple drawing. For instance, 'Der Ingenieur entwirft eine neue Maschine.' (The engineer designs a new machine.) or 'Die Kinder entwerfen Bilder für ihre Eltern.' (The children draw/design pictures for their parents.) The verb can also be used reflexively with 'sich', though this is less common and usually implies designing something for oneself, like a personal plan. However, the most frequent usage is with a direct object. Remember the inseparable prefix 'ent-', which means the stress is always on the root of the verb, 'werfen'. This is a common pattern for many German verbs starting with prefixes like 'ent-', 'ver-', 'be-', 'ge-', 'er-', etc. The past participle entworfen is formed irregularly, so it needs to be memorized. The verb is particularly useful in creative and technical fields. For example, a software developer might entwerfen the architecture of a new application, or a writer might entwerfen the structure of their book. The key is that the action involves creation and planning, not just execution. It’s the conceptualization phase that entwerfen describes. It’s important to differentiate it from verbs like 'machen' (to make) or 'bauen' (to build), which refer to the actual construction or creation process after the design is finalized. Entwerfen is the step before that. It’s about bringing an idea into a form that can be worked upon. The sentence structure often involves the subject performing the action of designing on an object. For instance, 'Der Künstler entwirft ein Porträt.' (The artist designs a portrait.) The simplicity of its conjugation in the present and past tenses makes it accessible for learners, but mastering the past participle entworfen is essential for compound tenses.

Ich entwerfe gerade einen neuen Plan für das Projekt.

Der Lehrer hat eine Aufgabe für die Schüler entworfen.

You'll frequently encounter entwerfen in professional and academic settings, particularly in fields related to design, engineering, art, and architecture. Imagine a conversation between architects discussing the preliminary sketches for a new building: 'Der Architekt entwirft den Grundriss.' (The architect is designing the floor plan.) Or in a fashion design studio: 'Die Designerin entwirft eine neue Kollektion für den Sommer.' (The designer is designing a new collection for summer.) In software development, it's common to hear: 'Wir müssen die Benutzeroberfläche neu entwerfen.' (We need to redesign the user interface.) This verb is also used in less technical contexts, such as planning events or creating presentations. For instance, 'Ich muss eine Präsentation für die Konferenz entwerfen.' (I have to design a presentation for the conference.) Even in everyday planning, one might say: 'Wir entwerfen einen Plan für unseren Urlaub.' (We are designing a plan for our vacation.) The word is prevalent in university courses related to design disciplines, where students are constantly asked to entwerfen projects. You'll also find it in job descriptions for roles involving creative conceptualization and planning. For example, a company might be looking for someone who can 'neue Marketingkampagnen entwerfen' (design new marketing campaigns). The core idea is always about the initial conceptualization and design phase. It's the moment of creation, before the actual construction or implementation begins. It’s a word that signifies innovation and forward-thinking. You might hear it in discussions about product development: 'Der Produktdesigner hat ein innovatives neues Gerät entworfen.' (The product designer has designed an innovative new device.) In the realm of graphic design, it's ubiquitous: 'Der Grafiker entwirft das Logo für die neue Firma.' (The graphic designer is designing the logo for the new company.) Even in literature, one could say: 'Der Autor entwirft die Handlung seines Romans.' (The author is designing the plot of his novel.) The context often implies a professional or semi-professional activity where a certain level of skill and intention is involved in the creation process. It's not a casual term for doodling; it implies a structured approach to bringing an idea into a form that can be evaluated and developed. The word is frequently used in magazines and articles discussing design trends, new architectural marvels, or innovative product launches. For instance, a review might state: 'Das neue Smartphone entwirft das Konzept der Mobilität neu.' (The new smartphone redefines the concept of mobility.) This highlights its use in describing groundbreaking designs that challenge existing norms. In educational materials, especially textbooks for design or art students, entwerfen will be a recurring verb. It's a fundamental term for understanding the creative process. The word is also likely to appear in grant proposals or project outlines where the initial design phase needs to be clearly articulated. It’s a verb that embodies creativity, planning, and the genesis of new ideas in a tangible or conceptual form.

Im Architekturmuseum werden viele Pläne entworfen.

Der Modedesigner entwirft ein neues Kleidungsstück.

Learners often confuse entwerfen with verbs that describe the execution or completion of a task, rather than the initial design phase. For instance, using entwerfen when 'machen' (to make), 'bauen' (to build), or 'erstellen' (to create/produce) would be more appropriate. For example, saying 'Ich entwerfe ein Haus' when the house is already built is incorrect; you would say 'Ich habe ein Haus gebaut.' Entwerfen is about the plan, the sketch, the concept. Another common error is misconjugating the verb, especially the past participle entworfen. Forgetting the 't' at the end or using the wrong auxiliary verb ('sein' instead of 'haben') can lead to grammatical mistakes. For example, 'Ich bin ein Haus entworfen' is incorrect; it should be 'Ich habe ein Haus entworfen.' The past tense conjugation can also be tricky, with 'entwarf' being the correct form, not 'entwarfete'. Ensure you use the correct form based on the tense required by the sentence. Furthermore, learners might sometimes use entwerfen for very simple drawings or doodles, when a more casual verb like 'zeichnen' (to draw) might be more suitable, unless there is a clear intent of design or planning involved. For instance, if a child is just scribbling, they are 'zeichnen', but if they are trying to create a specific picture with a purpose, they might be 'entwerfen'. The distinction lies in the intentionality and the conceptualization aspect. It's also important to distinguish entwerfen from 'planen' (to plan). While related, 'planen' is a broader term for making arrangements, whereas entwerfen specifically refers to the design or conceptual blueprint. You might entwerfen a plan, but you 'planen' a trip. The verb 'entwerfen' specifically implies a visual or structural design. Confusion can also arise with the prefix 'ent-'. While it often indicates a process or beginning, it's not always straightforward. However, in the case of entwerfen, it clearly signifies the act of creating a design. Another pitfall is using it in contexts where the idea is already fully formed and being implemented. Entwerfen is about the *creation* of the design, not the *execution* of it. For example, if someone is already assembling furniture according to a set of instructions, they are not 'entwerfen' the furniture; they are 'bauen' or 'montieren' it. The design phase is over. Lastly, ensure you are using the correct preposition if one is needed, although entwerfen is typically used transitively without a preposition. For example, 'entwerfen etwas' (to design something). Avoid adding unnecessary prepositions. Accuracy in conjugation and understanding the specific semantic field of the word are key to avoiding these common mistakes.

Mistake 1: Confusing with Execution Verbs
Using entwerfen for 'making' or 'building'. Correct: 'Ich entwerfe den Bauplan.' (I design the blueprint.) Incorrect: 'Ich entwerfe das Haus.' (if the house is already built).
Mistake 2: Incorrect Past Participle
Using 'entworfen' with 'sein' or misspelling it. Correct: 'Sie hat ein Kleid entworfen.' Incorrect: 'Sie ist ein Kleid entworfen.' or 'Sie hat ein Kleid entworfent'.
Mistake 3: Using for Simple Drawing
Applying entwerfen to casual doodling. Correct: 'Der Künstler entwirft eine Skizze.' (The artist designs a sketch.) Correct for casual drawing: 'Das Kind zeichnet ein Bild.' (The child draws a picture.)
Mistake 4: Confusing with 'planen'
Using entwerfen when 'planen' is more appropriate. Correct: 'Wir planen unseren Urlaub.' (We are planning our vacation.) Correct for design: 'Wir entwerfen die Reiseroute.' (We are designing the travel itinerary.)

Er entwarf die erste Version der Software.

While entwerfen is specific to designing and creating plans or sketches, several other German words share related meanings but have distinct nuances. Planen (to plan) is a broader term that involves making arrangements and organizing future actions. You might planen a party, but you entwerfen the invitation for it. Skizzieren (to sketch) is very close, often used for the initial, rough visual representation of an idea, which is a part of the entwerfen process. However, entwerfen can also encompass more detailed conceptualization beyond a simple sketch. Gestalten (to shape, to design, to create) is another related verb, often used for the aesthetic or artistic shaping of something. While entwerfen focuses on the conceptual design, gestalten can refer to the more comprehensive process of giving form and appearance. For example, you might entwerfen the concept of a new website, and then gestalten its visual appearance. Konzipieren (to conceptualize) is very similar to entwerfen, focusing on developing the core idea or concept. It's often used in more abstract or strategic contexts. You might konzipieren a business strategy, and then entwerfen the marketing materials for it. Entwickeln (to develop) is a general term for bringing something into existence or making it more advanced. It can encompass the entire process from design to implementation. You might entwickeln a new software, which includes entwerfen its architecture. Ausarbeiten (to elaborate, to work out) implies refining and detailing a plan or concept that has already been initiated. You might entwerfen a basic idea and then ausarbeiten the details. Konstruieren (to construct, to engineer) is used for the technical design and building of structures or machines, often implying a more rigid, engineering-focused approach than the creative aspect of entwerfen. Finally, schaffen (to create) is a very general verb for making something exist, often with an artistic or profound connotation. While one can schaffen a design, entwerfen is more specific to the initial planning and conceptualization of that design.

Entwerfen vs. Planen
Entwerfen: To design a plan or sketch. Planen: To make arrangements or organize. Example: 'Ich entwerfe den Bauplan für das Haus.' (I design the blueprint for the house.) 'Ich plane den Umzug.' (I am planning the move.)
Entwerfen vs. Skizzieren
Entwerfen: To design, conceptualize. Skizzieren: To make a rough drawing. Example: 'Der Künstler entwirft ein Porträt.' (The artist designs a portrait.) 'Der Künstler skizziert die Grundform.' (The artist sketches the basic form.)
Entwerfen vs. Gestalten
Entwerfen: Focus on the initial concept and plan. Gestalten: Focus on the aesthetic shaping and creation. Example: 'Wir entwerfen die Struktur der App.' (We design the structure of the app.) 'Wir gestalten die Benutzeroberfläche.' (We design/shape the user interface.)
Entwerfen vs. Konzipieren
Entwerfen: To design, often visually or structurally. Konzipieren: To conceptualize, develop the core idea. Example: 'Der Manager konzipiert die neue Geschäftsstrategie.' (The manager conceptualizes the new business strategy.) 'Der Designer entwirft die Broschüre für die Strategie.' (The designer designs the brochure for the strategy.)
Entwerfen vs. Entwickeln
Entwerfen: Initial design phase. Entwickeln: Broader process of creation and advancement. Example: 'Der Ingenieur entwirft die Pläne für den Prototyp.' (The engineer designs the plans for the prototype.) 'Der Ingenieur entwickelt den Prototyp.' (The engineer develops the prototype.)

Man kann einen Plan entwerfen und dann die Ausführung planen.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The connection to 'werfen' (to throw) might seem unusual for 'designing'. However, think of 'throwing' an idea out into the world, or 'casting' a mold for something. It signifies the active, initial projection of a concept into a form that can be further developed or realized. It's like throwing the first stone to start building.

Guide de prononciation

UK /ɛntˈvɛʁfn̩/
US /ɛntˈvɛʁfn̩/
The stress falls on the second syllable: ent-<strong>WERF</strong>-en.
Rime avec
verwerfen werfen umwerfen widerwerfen überwerfen unterwerfen vorwerfen anwerfen
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the 'w' like the English 'w' instead of 'v'.
  • Incorrect stress placement, e.g., stressing the first syllable.
  • Not rolling the 'r' sound sufficiently.
  • Omitting the final '-en' sound.
  • Pronouncing the 't' in 'ent' too strongly, making it sound like 'ent-werfen' instead of 'ent-werfen'.

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

The CEFR A2 level suggests that learners should be able to understand sentences and common phrases related to familiar matters. 'Entwerfen' at this level would appear in contexts like describing simple designs or plans. Higher CEFR levels would involve more complex sentence structures and abstract concepts.

Écriture 3/5

Writing sentences with 'entwerfen' at A2 requires understanding basic conjugation and sentence structure. At higher levels, learners can use it in more complex grammatical constructions and to describe abstract designs.

Expression orale 3/5

Speaking with 'entwerfen' at A2 involves using it in simple descriptions. Fluency increases with practice, allowing for more nuanced and complex usage at higher CEFR levels.

Écoute 3/5

Recognizing 'entwerfen' in spoken German at A2 is feasible in simple contexts. Understanding it in more complex or abstract discussions requires higher listening comprehension skills.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

planen (to plan) zeichnen (to draw) machen (to make) Idee (idea) Projekt (project)

Apprends ensuite

der Entwurf (design, draft) gestalten (to shape, design) konzipieren (to conceptualize) ausarbeiten (to elaborate)

Avancé

konstruieren (to construct, engineer) entwerfen lassen (to have something designed) überarbeiten (to revise)

Grammaire à connaître

Transitive Verbs and the Accusative Case

Entwerfen is a transitive verb, meaning it often takes a direct object in the accusative case. Example: 'Ich entwerfe einen Plan.' (I design a plan.) 'einen Plan' is the accusative object.

Formation of the Perfect Tense with 'haben'

The perfect tense is formed with the auxiliary verb 'haben' and the past participle 'entworfen'. Example: 'Sie hat ein Kleid entworfen.' (She has designed a dress.)

Modal Verbs with Infinitives

When used with modal verbs like 'können', 'müssen', 'wollen', the infinitive 'entwerfen' goes to the end of the clause. Example: 'Wir müssen einen Plan entwerfen.' (We must design a plan.)

Passive Voice with 'werden'

The passive voice is formed with 'werden' and the past participle 'entworfen'. Example: 'Das Logo wird von einem Designer entworfen.' (The logo is designed by a designer.)

Subordinate Clauses and Verb Position

In subordinate clauses, the conjugated verb (or infinitive in certain cases) moves to the end. Example: '...weil er ein neues Haus entworfen hat.' (...because he has designed a new house.)

Exemples par niveau

1

Ich entwerfe ein Bild.

I design a picture.

Simple present tense conjugation.

2

Der Mann entwirft ein Haus.

The man designs a house.

Third person singular conjugation.

3

Wir entwerfen ein Spiel.

We design a game.

First person plural conjugation.

4

Sie entwirft ein Kleid.

She designs a dress.

Third person singular conjugation.

5

Er entwirft einen Plan.

He designs a plan.

Third person singular conjugation.

6

Das Kind entwirft eine Blume.

The child designs a flower.

Third person singular conjugation.

7

Ich entwerfe ein neues T-Shirt.

I design a new t-shirt.

First person singular conjugation.

8

Der Lehrer entwirft eine Aufgabe.

The teacher designs an assignment.

Third person singular conjugation.

1

Der Architekt entwirft die Pläne für das neue Gebäude.

The architect designs the plans for the new building.

Using the accusative case with the direct object 'die Pläne'.

2

Sie hat eine interessante Idee für ein neues Produkt entworfen.

She designed an interesting idea for a new product.

Perfect tense with 'haben' and past participle 'entworfen'.

3

Wir werden im nächsten Semester eine Website entwerfen.

We will design a website next semester.

Future tense using 'werden' + infinitive.

4

Der Künstler entwarf eine beeindruckende Skulptur.

The artist designed an impressive sculpture.

Simple past tense (Präteritum).

5

Kannst du mir helfen, diesen Brief zu entwerfen?

Can you help me design this letter?

Modal verb 'können' with infinitive 'entwerfen'.

6

Der Modedesigner entwirft Kleider für die nächste Saison.

The fashion designer designs clothes for the next season.

Present tense, plural object.

7

Ich habe mir einen neuen Trainingsplan entworfen.

I have designed a new training plan for myself.

Reflexive usage is uncommon, but illustrates the concept of self-planning/design.

8

Sie entwirft das Logo für die Firma.

She designs the logo for the company.

Present tense, direct object.

1

Der Ingenieur muss die technischen Zeichnungen für die neue Maschine entwerfen.

The engineer must design the technical drawings for the new machine.

Modal verb 'müssen' followed by the infinitive 'entwerfen'.

2

Nachdem sie das Konzept entworfen hatte, begann sie mit der Umsetzung.

After she had designed the concept, she began with the implementation.

Subordinate clause with 'nachdem' in the Plusquamperfekt (past perfect).

3

Es ist wichtig, dass der Architekt die Bedürfnisse der zukünftigen Bewohner in seinen Entwurf einbezieht.

It is important that the architect includes the needs of future residents in his design.

Subjunctive II in a subordinate clause ('einbezieht' from 'einbeziehen', related to the 'Entwurf' noun form of 'entwerfen').

4

Die Studenten wurden aufgefordert, eine innovative Lösung für das Umweltproblem zu entwerfen.

The students were asked to design an innovative solution for the environmental problem.

Passive voice construction with 'werden aufgefordert' and infinitive 'zu entwerfen'.

5

Der Autor hat die Handlung seines Romans sorgfältig entworfen, bevor er mit dem Schreiben begann.

The author carefully designed the plot of his novel before he started writing.

Adverb 'sorgfältig' modifying the verb; temporal clause with 'bevor'.

6

Wir müssen den gesamten Prozess neu entwerfen, um effizienter zu werden.

We must redesign the entire process to become more efficient.

Use of 'neu entwerfen' for redesigning.

7

Die Agentur entwarf eine Werbekampagne, die auf junge Zielgruppen zugeschnitten war.

The agency designed an advertising campaign that was tailored to young target groups.

Relative clause 'die auf junge Zielgruppen zugeschnitten war'.

8

Haben Sie schon einen Entwurf für das neue Logo?

Have you already designed a draft for the new logo? (Literally: Have you already a draft for the new logo?)

Using the noun form 'Entwurf' (draft/design).

1

Die Aufgabe des Städteplaners ist es, funktionale und ästhetisch ansprechende Stadtteile zu entwerfen.

The task of the urban planner is to design functional and aesthetically pleasing city districts.

Infinitive clause with 'zu' used as the predicate of 'ist es'.

2

Ohne eine klare Vision, wie soll man ein überzeugendes Geschäftsmodell entwerfen?

Without a clear vision, how is one supposed to design a convincing business model?

Indirect question structure; modal verb 'soll' in a question.

3

Der Kulturausschuss hat beschlossen, ein neues Kulturzentrum zu entwerfen, das allen Bürgern offensteht.

The cultural committee has decided to design a new cultural center that is open to all citizens.

Subordinate clause with relative pronoun 'das' and verb at the end.

4

Man muss bedenken, dass die von ihm entworfenen Pläne unrealistisch sind.

One must consider that the plans designed by him are unrealistic.

Participial construction 'von ihm entworfenen Pläne' acting as an adjective.

5

Die Herausforderung bestand darin, eine Lösung zu entwerfen, die sowohl kostengünstig als auch nachhaltig ist.

The challenge consisted in designing a solution that is both cost-effective and sustainable.

Infinitive clause with 'darin, ... zu entwerfen' and a relative clause.

6

Er hat sich im Laufe seiner Karriere darauf spezialisiert, komplexe Software-Architekturen zu entwerfen.

Over the course of his career, he has specialized in designing complex software architectures.

Prepositional phrase 'darauf spezialisiert' followed by infinitive clause with 'zu'.

7

Die Studierenden präsentierten ihre Entwürfe für das neue Museumskonzept.

The students presented their designs for the new museum concept.

Plural noun 'Entwürfe' (designs).

8

Es ist unerlässlich, dass wir einen Plan entwerfen, der auf langfristige Ziele ausgerichtet ist.

It is essential that we design a plan that is oriented towards long-term goals.

Subjunctive I in a subordinate clause ('entwerfen' instead of 'entwirft' if the subject was third person singular, but here it's 'wir entwerfen').

1

Die interdisziplinäre Forschungsgruppe hat sich zum Ziel gesetzt, ein neuartiges Modell zur Vorhersage von Klimaveränderungen zu entwerfen.

The interdisciplinary research group has set itself the goal of designing a novel model for predicting climate change.

Complex sentence structure with infinitive clause and purpose.

2

Die ethischen Implikationen eines solchen Designs müssen sorgfältig bedacht werden, bevor man es entwirft.

The ethical implications of such a design must be carefully considered before one designs it.

Passive voice 'müssen bedacht werden' and impersonal 'man' with infinitive clause.

3

Das Unternehmen strebt danach, Produkte zu entwerfen, die nicht nur funktional, sondern auch ökologisch verträglich sind.

The company strives to design products that are not only functional but also ecologically sustainable.

Gerundial construction 'strebt danach, ... zu entwerfen' and correlative conjunction 'nicht nur... sondern auch'.

4

Obwohl die ursprünglichen Pläne verworfen wurden, gelang es dem Team dennoch, einen praktikablen Ersatz zu entwerfen.

Although the original plans were discarded, the team nevertheless managed to design a viable alternative.

Concessive clause with 'Obwohl' and temporal conjunction 'dennoch'.

5

Die gestalterische Herausforderung bestand darin, ein Interface zu entwerfen, das intuitiv bedienbar ist und gleichzeitig ästhetischen Ansprüchen genügt.

The design challenge consisted in designing an interface that is intuitively operable and simultaneously meets aesthetic demands.

Infinitive clause 'darin, ... zu entwerfen' followed by a relative clause with coordinated predicates.

6

Er hat sein gesamtes akademisches Wirken darauf ausgerichtet, die theoretischen Grundlagen für die Gestaltung zukünftiger Kommunikationssysteme zu entwerfen.

He has focused his entire academic work on designing the theoretical foundations for the creation of future communication systems.

Complex sentence with prepositional phrases and infinitive clauses.

7

Die Debatte drehte sich um die Frage, ob die von der Opposition entworfenen Reformvorschläge realistisch umsetzbar seien.

The debate revolved around the question of whether the reform proposals designed by the opposition were realistically implementable.

Indirect question with 'ob' and Subjunctive II ('seien') indicating reported speech/opinion.

8

Die Notwendigkeit, maßgeschneiderte Lösungen zu entwerfen, ergibt sich aus der Einzigartigkeit jeder Kundenanforderung.

The necessity to design tailor-made solutions arises from the uniqueness of each customer requirement.

Nominalization ('Die Notwendigkeit') and participial phrase ('maßgeschneiderte Lösungen').

1

Die vorliegende Arbeit unternimmt den Versuch, einen theoretischen Rahmen zu entwerfen, der die komplexen Wechselwirkungen zwischen Technologie und Gesellschaft umfassend abbildet.

The present work undertakes the attempt to design a theoretical framework that comprehensively maps the complex interactions between technology and society.

Formal academic language; infinitive clause with 'zu' as object of 'unternimmt den Versuch'.

2

Es obliegt dem Gesetzgeber, ein Gesetz zu entwerfen, das sowohl die Grundrechte wahrt als auch den gesellschaftlichen Fortschritt fördert.

It is incumbent upon the legislator to design a law that both upholds fundamental rights and promotes societal progress.

Formal impersonal construction 'Es obliegt dem Gesetzgeber' and coordinated relative clauses.

3

Die Kunst des Architekten liegt darin, Räume zu entwerfen, die nicht nur funktional sind, sondern auch eine tiefere emotionale Resonanz hervorrufen.

The art of the architect lies in designing spaces that are not only functional but also evoke a deeper emotional resonance.

Infinitive clause 'darin, ... zu entwerfen' and correlative conjunction 'nicht nur... sondern auch' with evocative language.

4

Die kritische Auseinandersetzung mit bestehenden Paradigmen ist unerlässlich, um innovative Lösungsansätze zu entwerfen.

Critical engagement with existing paradigms is essential in order to design innovative solution approaches.

Nominalized verbs ('Die kritische Auseinandersetzung') and purpose clause with 'um... zu'.

5

Die Herausforderung bestand darin, ein Ausbildungskonzept zu entwerfen, das den sich wandelnden Anforderungen des globalen Arbeitsmarktes gerecht wird.

The challenge consisted in designing a training concept that meets the changing demands of the global labor market.

Infinitive clause with 'darin, ... zu entwerfen' and relative clause.

6

Er hat sich der Aufgabe verschrieben, ein System zu entwerfen, das die Effizienz der Datenverarbeitung revolutionieren soll.

He has dedicated himself to the task of designing a system that is intended to revolutionize data processing efficiency.

Formal phrasing 'sich der Aufgabe verschrieben' and infinitive clause with 'zu'.

7

Die von den Philosophen entworfenen Modelle bieten faszinierende Einblicke in die menschliche Psyche.

The models designed by the philosophers offer fascinating insights into the human psyche.

Participial construction 'von den Philosophen entworfenen Modelle' used adjectivally.

8

Es gilt, eine Strategie zu entwerfen, die sowohl kurzfristige Erfolge als auch langfristige Stabilität gewährleistet.

It is important to design a strategy that ensures both short-term success and long-term stability.

Formal expression 'Es gilt, ... zu entwerfen' and correlative conjunction 'sowohl... als auch'.

Collocations courantes

einen Plan entwerfen
ein Logo entwerfen
ein Gebäude entwerfen
eine Skizze entwerfen
eine Lösung entwerfen
eine Kampagne entwerfen
ein Kleid entwerfen
ein Konzept entwerfen
eine Website entwerfen
eine Strategie entwerfen

Phrases Courantes

einen Entwurf machen

— To make a draft or design. This is a slightly more informal way of saying 'entwerfen'.

Ich mache einen Entwurf für das Poster.

etwas neu entwerfen

— To redesign something. This implies changing an existing design.

Wir müssen die Benutzeroberfläche neu entwerfen.

kreativ entwerfen

— To design creatively. Emphasizes the imaginative aspect of the design process.

Der Künstler entwirft seine Werke sehr kreativ.

einen Plan entwerfen

— To design a plan. A very common and direct usage.

Sie entwirft einen detaillierten Plan für das Projekt.

ein Konzept entwerfen

— To design a concept. Focuses on the conceptualization phase.

Das Team entwirft ein neues Konzept für die Produktentwicklung.

eine Skizze entwerfen

— To design a sketch. Often the first step in a larger design process.

Er entwirft schnell eine Skizze, um seine Idee zu zeigen.

ein Logo entwerfen

— To design a logo. A specific application in graphic design.

Der Grafikdesigner entwirft ein einprägsames Logo.

ein Kleid entwerfen

— To design a dress. Common in the fashion industry.

Die Modedesignerin entwirft ein einzigartiges Kleid.

etwas zur Wiederverwendung entwerfen

— To design something for reuse. Focuses on sustainability in design.

Wir sollten Produkte zur Wiederverwendung entwerfen.

eine Webseite entwerfen

— To design a website. Pertains to web development and user interface design.

Der Webentwickler entwirft die Benutzeroberfläche der Webseite.

Souvent confondu avec

entwerfen vs planen

'Planen' means to plan in a broader sense, involving arrangements and organization. 'Entwerfen' specifically refers to the design or conceptualization phase. You plan a trip, but you design the itinerary for it.

entwerfen vs machen

'Machen' is a very general verb for 'to make' or 'to do'. While you can 'make' a drawing, 'entwerfen' implies a more deliberate and conceptual design process.

entwerfen vs bauen

'Bauen' means 'to build' or 'to construct'. This is the execution phase after the design is complete. You design a house ('entwerfen') and then build it ('bauen').

Expressions idiomatiques

"mit dem Entwurf beginnen"

— To begin the design process; to start sketching out an idea.

Lass uns mit dem Entwurf beginnen und sehen, was dabei herauskommt.

Neutral
"einen Entwurf überarbeiten"

— To revise a design or draft; to go back and make changes to an initial concept.

Der Kunde bat darum, den ersten Entwurf zu überarbeiten.

Neutral
"frei entwerfen"

— To design freely; to create without strict constraints, allowing for creativity.

Die Künstler konnten ihre Ideen frei entwerfen.

Neutral
"nach eigenen Vorstellungen entwerfen"

— To design according to one's own ideas or vision; to create something based on personal concepts.

Sie konnte das Haus ganz nach ihren eigenen Vorstellungen entwerfen.

Neutral
"einen Entwurf für die Zukunft entwerfen"

— To design a plan or vision for the future; to conceptualize future possibilities.

Wir müssen einen Plan für die Zukunft entwerfen, der nachhaltig ist.

Neutral
"einen Entwurf fallen lassen"

— To abandon a design or idea; to give up on a concept.

Nach langer Überlegung mussten sie den ursprünglichen Entwurf fallen lassen.

Neutral
"einen Entwurf auf Papier bringen"

— To put a design or idea onto paper; to sketch or draft something.

Es ist wichtig, die ersten Ideen auf Papier zu bringen und zu entwerfen.

Neutral
"einen Entwurf genehmigen lassen"

— To get a design or draft approved; to seek official acceptance for a plan.

Bevor wir mit dem Bau beginnen, müssen wir den Entwurf genehmigen lassen.

Formal
"einen Entwurf ablehnen"

— To reject a design or draft; to refuse to accept a proposed plan.

Der Kunde fand den Entwurf nicht überzeugend und lehnte ihn ab.

Neutral
"einen Entwurf zur Diskussion stellen"

— To present a design or draft for discussion; to open a concept up for feedback.

Wir stellen unseren Entwurf zur Diskussion, um Feedback zu erhalten.

Neutral

Facile à confondre

entwerfen vs gestalten

Both verbs relate to creation and design.

'Entwerfen' focuses on the initial conceptualization and planning, the blueprint or sketch. 'Gestalten' is broader and emphasizes the aesthetic shaping, the artistic creation, and giving form to something. You might 'entwerfen' the structure of a website and then 'gestalten' its visual appearance.

Der Grafiker entwirft das Logo (initial concept), aber er gestaltet die gesamte Markenidentität (aesthetic shaping).

entwerfen vs konzipieren

Both verbs relate to developing ideas.

'Konzipieren' is about forming the core idea or concept, often in a more abstract or strategic way. 'Entwerfen' is often more concrete, involving the creation of a plan, sketch, or model based on that concept. You might 'konzipieren' a business idea and then 'entwerfen' the marketing materials for it.

Der Manager konzipiert die Strategie (forms the idea), und das Team entwirft die Präsentation (creates the plan/visuals).

entwerfen vs entwickeln

Both verbs imply bringing something into existence.

'Entwickeln' means to develop, which is a broader process that can include design, implementation, and refinement over time. 'Entwerfen' is specifically the initial design or planning phase within the larger development process. You 'entwerfen' the prototype's design, and then you 'entwickeln' the prototype itself.

Der Ingenieur entwirft den Prototyp (designs the plan), und dann entwickelt er den Prototyp (builds and tests it).

entwerfen vs ausarbeiten

Both involve working with plans or ideas.

'Ausarbeiten' means to elaborate, refine, or work out the details of something, often a plan or concept that has already been initiated. 'Entwerfen' is the act of creating the initial design or plan. You 'entwerfen' a rough sketch, and then you 'ausarbeiten' the detailed specifications.

Der Künstler entwirft eine erste Idee (creates initial idea), und dann arbeitet er die Details aus (refines the plan).

entwerfen vs konstruieren

Both refer to creating structures or designs.

'Konstruieren' is typically used for technical and engineering designs, focusing on the structural integrity and technical feasibility, often involving calculations and precise measurements. 'Entwerfen' can be more general and encompass artistic or conceptual designs as well. You 'entwerfen' the overall concept of a building, and then 'konstruieren' its structural components.

Der Architekt entwirft das Aussehen des Gebäudes (designs the look), während der Bauingenieur die Tragstruktur konstruiert (engineers the structure).

Structures de phrases

A1

Subject + entwerfen + Object

Ich entwerfe ein Bild.

A2

Subject + haben + Object + entworfen

Sie hat ein Kleid entworfen.

A2

Subject + werden + Object + entworfen

Das Logo wird entworfen.

B1

Modal verb + Object + infinitive

Wir müssen einen Plan entwerfen.

B1

Subordinate clause: ...weil + Subject + Object + haben + entworfen

...weil er ein neues Haus entworfen hat.

B2

Participial construction as adjective

Die von ihm entworfenen Pläne sind gut.

C1

Infinitive clause with 'zu'

Es ist wichtig, einen guten Plan zu entwerfen.

C2

Formal impersonal construction + infinitive clause

Es obliegt dem Designer, das Logo zu entwerfen.

Famille de mots

Noms

der Entwurf (design, draft, sketch)
die Entwerfung (the act of designing)
der Entwerfer (designer - male)
die Entwerferin (designer - female)

Verbes

entwerfen (to design)
überwerfen (to quarrel, to throw over)
verwerfen (to discard, reject)

Adjectifs

entworfen (designed - past participle used adjectivally)

Apparenté

werfen (to throw - the root verb)
umwerfen (to knock over)
unterwerfen (to subjugate)
vorwerfen (to accuse)
widerwerfen (to throw back)

Comment l'utiliser

frequency

Common, especially in professional and creative contexts.

Erreurs courantes
  • Using 'entwerfen' for 'building' or 'making'. Der Architekt entwirft das Haus. (The architect designs the house.)

    'Entwerfen' is for the design/plan phase. 'Bauen' (to build) or 'machen' (to make) are for the execution. You design first, then build.

  • Incorrect past participle: 'Ich habe ein Haus entworfen'. Ich habe ein Haus entworfen.

    The past participle is 'entworfen'. Ensure you use the correct irregular form.

  • Using 'sein' instead of 'haben' in the perfect tense. Sie hat ein Kleid entworfen.

    'Entwerfen' uses 'haben' as the auxiliary verb in the perfect tense, not 'sein'.

  • Confusing with 'planen' for specific designs. Ich entwerfe einen Plan für die Party. (I design a plan for the party.)

    'Planen' is to organize generally. 'Entwerfen' is to design the specifics of that plan or concept.

  • Incorrect conjugation in the simple past: 'Ich entwarfete'. Ich entwarf.

    The simple past conjugation is irregular: 'ich entwarf', 'du entwarfest', 'er/sie/es entwarf'.

Astuces

Mastering Verb Conjugation

Pay close attention to the conjugation of 'entwerfen', especially its past tense ('entwarf') and past participle ('entworfen'). These forms are irregular and crucial for correct sentence construction in various tenses.

Visual Associations

Connect 'entwerfen' with images of architects sketching blueprints or artists creating initial drafts. The idea of 'throwing' an idea out to start designing can be a helpful mnemonic.

Sentence Building

Actively create your own sentences using 'entwerfen' in different tenses and contexts. Describe things you would like to design or plans you are making.

Stress and Sounds

Practice the pronunciation, focusing on the stress on the second syllable ('ent-WERF-en') and the German 'w' sound, which is like an English 'v'. Ensure the 'r' sound is also pronounced correctly.

Exploring Related Terms

Learn related verbs like 'planen', 'gestalten', and 'konzipieren' to understand the nuances and choose the most precise word for your intended meaning.

Real-World Use

Look for examples of 'entwerfen' in German media, articles about design, or professional discussions. This will expose you to authentic usage and common collocations.

Transitive Verb Usage

Remember that 'entwerfen' is typically transitive, meaning it takes a direct object in the accusative case. For example, 'Ich entwerfe einen Plan.'

Noun Forms

Familiarize yourself with the related noun 'der Entwurf' (design, draft), as it's very commonly used and directly linked to the verb's meaning.

Speaking Practice

Try to use 'entwerfen' when discussing your hobbies, work, or future plans. Describing what you would design or create is a great way to practice.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine an artist 'throwing' their ideas onto a canvas to 'design' a painting. They are 'ent-werfen-ing' their masterpiece by 'throwing' out concepts. Think of 'ent-' as 'out' and 'werfen' as 'throw'. So, 'throw out' your initial ideas to design something.

Association visuelle

Picture an architect throwing a blueprint onto a table, ready to design a building. The 'ent-' sound could remind you of 'entering' the design phase, and 'werfen' of the action of throwing the initial sketches or plans.

Word Web

Design Plan Sketch Concept Blueprint Creative Architecture Art Engineering Product Development

Défi

Try to describe three things you would like to entwerfen if you had the time and resources. For each, write a sentence using the verb in the present or perfect tense.

Origine du mot

The word 'entwerfen' originates from Middle High German 'entwerfen', which itself derives from Old High German 'entwerfan'. The prefix 'ent-' signifies separation, beginning, or removal, while 'werfen' means 'to throw'. Therefore, the literal meaning is akin to 'to throw out' or 'to cast forth', suggesting the act of casting an idea or a design into existence, like throwing a seed to make it grow.

Sens originel : To throw out, to cast forth (an idea, a plan, a design).

Germanic

Contexte culturel

The word itself is neutral. However, the act of designing can be sensitive if it leads to designs that are impractical, unethical, or environmentally damaging. The responsibility of the designer is a recurring theme in discussions around design ethics.

In English-speaking cultures, the emphasis might sometimes be more on rapid prototyping or iterative development, where the initial design might be less fixed. While 'design' is a direct translation, the German cultural context imbues entwerfen with a sense of thorough, deliberate planning that is highly respected.

Bauhaus movement: Known for its innovative design principles, Bauhaus designers would have extensively used the concept of 'entwerfen'. German Engineering: The reputation of German engineering excellence relies heavily on the precise and detailed design work implied by 'entwerfen'. Bayer AG / Siemens: Large German corporations that consistently emphasize research, development, and the design of new products and technologies.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Architecture and Construction

  • Der Architekt entwirft das Haus.
  • Wir entwerfen den Grundriss.
  • Die Pläne wurden entworfen.

Art and Design

  • Der Künstler entwirft eine Skulptur.
  • Sie entwirft ein neues Kleid.
  • Das Logo wurde entworfen.

Product Development

  • Wir entwerfen ein neues Produkt.
  • Der Ingenieur entwirft die Maschine.
  • Das Konzept wurde entworfen.

Software and Web Development

  • Wir entwerfen die Website.
  • Der Programmierer entwirft die Benutzeroberfläche.
  • Die Architektur wurde entworfen.

General Planning and Conceptualization

  • Ich entwerfe einen Plan für die Reise.
  • Wir entwerfen eine Strategie.
  • Ein neuer Ansatz wurde entworfen.

Amorces de conversation

"Was hast du heute entworfen?"

"Welche Art von Dingen entwirfst du gerne?"

"Kannst du mir helfen, einen Plan für unser Wochenende zu entwerfen?"

"Was denkst du über das Design dieses Gebäudes? Wer hat es wohl entworfen?"

"Wenn du eine Superkraft hättest, was würdest du entwerfen?"

Sujets d'écriture

Beschreibe ein Projekt, das du gerne entwerfen würdest, und erkläre, warum.

Denke an ein Objekt, das du täglich benutzt. Wie würdest du es neu entwerfen, um es besser zu machen?

Welche Art von Kunst oder Design inspiriert dich am meisten? Beschreibe, was du daran entwirfst.

Erstelle einen groben Entwurf für deine Traumreise. Wo würdest du hingehen und was würdest du erleben?

Stelle dir vor, du bist ein Produktdesigner. Entwirf ein neues Gadget, das ein alltägliches Problem löst.

Questions fréquentes

10 questions

The past participle of 'entwerfen' is 'entworfen'. You use it to form the perfect tenses. For example: 'Ich habe einen Plan entworfen.' (I have designed a plan.)

While 'entwerfen' can be used for sketches, it implies a more deliberate design or planning process rather than casual doodling. For simple drawings, 'zeichnen' (to draw) is often more appropriate unless there's a clear intent to design something specific.

'Planen' is a broader term for making arrangements or organizing future actions (e.g., planning a trip). 'Entwerfen' is specifically about designing or creating a plan, sketch, or concept for something (e.g., designing the itinerary for the trip).

Yes, 'entwerfen' can be used in the passive voice. The passive form is 'werden entworfen'. For example: 'Das neue Logo wird gerade entworfen.' (The new logo is currently being designed.)

The prefix 'ent-' often indicates a process of beginning, creation, or formation. In 'entwerfen', it signifies the act of bringing a design or plan into existence, much like 'throwing' an idea out to start the process.

Yes, 'entwerfen' can be used for abstract ideas, especially when you are formulating a concept or a plan for them. For example, one might 'entwerfen' a strategy or a theoretical model.

'Entwerfen' focuses on the initial conceptualization and planning phase, creating the blueprint. 'Gestalten' is broader and emphasizes the aesthetic shaping and artistic creation, giving form and appearance to something. You might 'entwerfen' the structure of a website and then 'gestalten' its visual design.

You can use 'neu entwerfen' to mean 'to redesign'. For example: 'Wir müssen die Benutzeroberfläche neu entwerfen.' (We need to redesign the user interface.)

Common objects include plans, sketches, designs, logos, buildings, products, websites, strategies, and artistic concepts.

'Entwerfen' is an irregular verb. Its past tense is 'entwarf' and its past participle is 'entworfen'. The stem vowel changes in the simple past and the past participle is formed irregularly.

Teste-toi 10 questions

/ 10 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !