gläubig
gläubig en 30 secondes
- Gläubig is a German adjective meaning 'faithful' or 'believing' in a religious context.
- It is distinct from the verb 'glauben', which can mean 'to think' or 'to believe' in general information.
- The word can be used as a noun ('der Gläubige') to refer to a believer.
- It is a respectful and neutral term used across all CEFR levels to discuss spirituality.
- Religious Devotion
- In most contexts, when you describe someone as gläubig, you are stating that they adhere to a religious faith and practice it with sincerity. It implies an internal state of conviction rather than just a formal membership in a church.
Meine Großmutter war eine sehr gläubige Frau, die jeden Sonntag in die Kirche ging.
- Social Context
- When meeting people in Germany, asking 'Bist du gläubig?' is a direct way to inquire about their religious stance. It is considered a personal question, reflecting the private nature of faith in Central European culture.
Die Gläubigen versammelten sich vor dem Dom.
- Nuance of Sincerity
- Calling someone gläubig often carries a connotation of respect for their steadfastness. It suggests that their actions are guided by their beliefs.
Obwohl er Wissenschaftler ist, bleibt er ein gläubiger Mensch.
In dieser Region sind die Menschen noch sehr gläubig.
- Attributive Usage
- When placed before a noun, it takes endings. For example: 'ein gläubiger Mann' (a faithful man), 'eine gläubige Frau' (a faithful woman), 'ein gläubiges Kind' (a faithful child). In the plural, it becomes 'gläubige Menschen'.
Wir besuchten eine gläubige Gemeinde im Schwarzwald.
Bist du gläubig? Nein, ich bin Atheist.
- Adverbial Usage
- While less common, it can describe how an action is performed, though usually other words like 'andächtig' (devoutly) are preferred. However, one can be 'tief gläubig' (deeply faithful), where 'tief' acts as an intensifying adverb.
Er ist ein tief gläubiger Katholik.
Sie sah ihn mit einem ungläubigen Staunen an.
- Comparatives and Superlatives
- The comparative is 'gläubiger' and the superlative is 'am gläubigsten'. While you won't often compare people's levels of faith, it is grammatically possible: 'Er ist gläubiger als sein Bruder.'
In diesem Dorf wohnen die gläubigsten Menschen des Landes.
- Public Discourse
- In debates about the role of the church in the state or the integration of different religious groups, 'gläubig' is the standard term to describe individuals who identify with a faith. It is a neutral, respectful term.
Tausende Gläubige pilgerten nach Altötting.
- Everyday Conversation
- In personal settings, people use it to explain their lifestyle choices. For instance, 'Da wir gläubig sind, ist uns die kirchliche Trauung sehr wichtig' (Since we are faithful, a church wedding is very important to us).
Sind Ihre Eltern eigentlich gläubig?
Nicht jeder, der Kirchensteuer zahlt, ist auch gläubig.
- Film and Media
- In historical dramas set in the Middle Ages or during the Reformation, the word is ubiquitous, reflecting the central role of faith in society at that time.
Ein gläubiger Ritter kämpfte für seine Überzeugungen.
- The 'Glauben' vs. 'Gläubig' Trap
- Incorrect: 'Ich bin gläubig, dass es morgen regnet.' (I am faithful that it rains tomorrow). Correct: 'Ich glaube, dass es morgen regnet.' (I believe/think it will rain tomorrow).
Fehler: Er ist gläubig an die Wissenschaft. Richtig: Er glaubt an die Wissenschaft.
- Adjective Endings
- Learners often forget the endings when using 'gläubig' before a noun. 'Ein gläubig Mann' is wrong; it must be 'ein gläubiger Mann'.
Falsch: Eine gläubig Frau. Richtig: Eine gläubige Frau.
- Pronunciation Error
- The 'ig' ending in German is pronounced like a soft 'ich' sound (IPA: /ç/) in most regions. Pronouncing it like a hard 'ig' as in English 'pig' is a common giveaway of a foreign accent.
Achten Sie auf die Aussprache: gläu-bich.
- Religiös vs. Gläubig
- 'Religiös' is more formal and often refers to the outward adherence to religion or the general concept of religion. 'Gläubig' is more personal and refers to the internal conviction. You can be 'religiös' (belonging to a religion) without being particularly 'gläubig' (personally believing).
Er ist aus religiösen Gründen Vegetarier.
- Fromm
- Use 'fromm' when you want to emphasize the traditional, humble, and strictly observant nature of someone's faith.
Ein frommer Wunsch (a pious hope/wishful thinking) is a common idiom.
- Gottgläubig
- This specific term was used historically (notably in the 1930s/40s) to describe someone who believed in God but was not part of an organized church. It is rarely used in modern conversation due to its historical baggage.
Sie ist nicht kirchlich gebunden, aber dennoch gläubig.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The root is the same as the English word 'believe'. The 'ge-' prefix in Old High German eventually merged into the 'g' we see today.
Guide de prononciation
- Pronouncing 'gläu' like 'glau' (rhyming with 'now'). It should rhyme with 'boy'.
- Pronouncing the ending 'ig' as a hard 'ig' like in 'pig'.
- Confusing the 'äu' sound with the 'eu' sound, though they sound identical, the spelling is different.
- Mispelling it as 'glaubig' without the Umlaut.
- Using a voiced 'b' too strongly at the end of the first syllable.
Niveau de difficulté
Easy to recognize if you know 'glauben'.
Requires correct adjective endings and Umlaut.
The '-ig' ending pronunciation needs practice.
Clear sound, but don't confuse with 'glaub ich'.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Adjective Declension
Ein gläubigER Mann, eine gläubigE Frau.
Substantivized Adjectives
Der Gläubige (The believer).
Umlaut usage
Glauben (verb) -> Gläubig (adjective).
Pronunciation of -ig
Gläubig sounds like 'gläubich'.
Negation with un-
Ungläubig (unbelieving/incredulous).
Exemples par niveau
Ich bin gläubig.
I am a believer.
Predicative use of the adjective.
Bist du gläubig?
Are you faithful?
Question form with 'sein'.
Meine Mutter ist sehr gläubig.
My mother is very faithful.
Use of intensifier 'sehr'.
Er ist nicht gläubig.
He is not a believer.
Negation with 'nicht'.
Wir sind gläubig.
We are faithful.
Plural subject.
Sie ist eine gläubige Frau.
She is a faithful woman.
Attributive use with feminine noun.
Das ist ein gläubiges Kind.
That is a faithful child.
Attributive use with neuter noun.
Sind sie gläubig?
Are they faithful?
Plural question.
Meine Großeltern sind sehr gläubig.
My grandparents are very religious.
Plural subject with intensifier.
Er ist ein gläubiger Mann.
He is a faithful man.
Adjective ending -er for masculine nominative.
Wir besuchen eine gläubige Gemeinde.
We are visiting a faithful congregation.
Adjective ending -e for feminine accusative.
Gläubige Menschen gehen oft in die Kirche.
Religious people often go to church.
Plural adjective ending -e.
Sie spricht mit einer gläubigen Freundin.
She is talking to a faithful friend.
Dative case ending -en.
In diesem Dorf wohnen viele gläubige Leute.
Many religious people live in this village.
Plural usage with 'viele'.
Ich kenne keinen gläubigen Menschen.
I don't know any religious person.
Accusative masculine ending -en.
Ist deine Familie gläubig?
Is your family religious?
Family as a singular collective noun.
Es ist wichtig, gläubige Menschen zu respektieren.
It is important to respect religious people.
Adjective used in an infinitive clause.
Er ist ein tief gläubiger Christ.
He is a deeply faithful Christian.
Compound description with 'tief'.
Trotz der modernen Welt bleibt sie gläubig.
Despite the modern world, she remains faithful.
Use of 'bleiben' as a linking verb.
Die Gläubigen versammelten sich zum Gebet.
The believers gathered for prayer.
Adjective used as a noun (substantiviert).
Bist du aus Überzeugung gläubig?
Are you faithful out of conviction?
Prepositional phrase 'aus Überzeugung'.
Sie ist streng gläubig erzogen worden.
She was raised strictly religious.
Passive voice with an adverbial adjective.
Viele Gläubige spenden für den Tempel.
Many believers donate to the temple.
Plural noun usage.
Ich bewundere seinen gläubigen Optimismus.
I admire his faithful optimism.
Abstract noun modified by 'gläubig'.
Die Zahl der gläubigen Bürger nimmt ab.
The number of faithful citizens is decreasing.
Genitive plural ending -en.
Er betrachtete das Wunder mit ungläubigen Augen.
He looked at the miracle with incredulous eyes.
Negated form used in a secular sense.
In einer säkularen Gesellschaft ist es oft schwer, gläubig zu sein.
In a secular society, it is often hard to be a believer.
Adjective in a complex sentence structure.
Der Artikel befasst sich mit den Rechten gläubiger Minderheiten.
The article deals with the rights of religious minorities.
Genitive plural without an article.
Obwohl er wissenschaftlich arbeitet, ist er dennoch gläubig.
Although he works scientifically, he is still a believer.
Concessive clause with 'obwohl'.
Die Zeremonie war für alle Gläubigen offen.
The ceremony was open to all believers.
Dative plural noun.
Sie führt ein gläubiges Leben fernab vom Konsum.
She leads a faithful life far from consumerism.
Accusative neuter ending -es.
Er ist gläubiger als man auf den ersten Blick denkt.
He is more faithful than one thinks at first glance.
Comparative form.
Die gläubige Hingabe der Pilger war beeindruckend.
The faithful devotion of the pilgrims was impressive.
High-level vocabulary like 'Hingabe'.
Er ist ein gläubiger Verfechter dieser Theorie.
He is a faithful advocate of this theory.
Metaphorical use in a non-religious context.
Das Werk spiegelt die gläubige Weltsicht des Autors wider.
The work reflects the author's faithful worldview.
Compound noun 'Weltsicht'.
Man muss nicht gläubig sein, um diese Kunst zu schätzen.
One doesn't have to be a believer to appreciate this art.
Infinitive construction with 'um...zu'.
Die Differenzierung zwischen 'religiös' und 'gläubig' ist essenziell.
The differentiation between 'religious' and 'faithful' is essential.
Academic context.
Ihre gläubige Art gibt ihr in Krisen Kraft.
Her faithful nature gives her strength in crises.
Abstract usage.
Es gibt eine wachsende Zahl an gläubigen Muslimen in Deutschland.
There is a growing number of faithful Muslims in Germany.
Dative plural after 'an'.
Er reagierte ungläubig auf die Nachricht.
He reacted incredulously to the news.
Adverbial use of the negation.
Die gläubige Unterwerfung unter das Schicksal ist ein zentrales Motiv.
Faithful submission to fate is a central motif.
Complex philosophical vocabulary.
In seinen späten Jahren wurde der Philosoph überraschend gläubig.
In his later years, the philosopher became surprisingly religious.
Narrative style.
Das Gedicht evoziert eine Atmosphäre gläubiger Stille.
The poem evokes an atmosphere of faithful silence.
Genitive feminine without article.
Es bedarf einer gläubigen Grundhaltung, um dieses Mysterium zu verstehen.
It requires a faithful basic attitude to understand this mystery.
Use of 'bedürfen' with genitive.
Die Radikalität seines gläubigen Eifers erschreckte viele.
The radicalism of his faithful zeal frightened many.
Genitive masculine with 'sein'.
Sie ist eine gläubige Seele, die in allem das Gute sieht.
She is a faithful soul who sees the good in everything.
Poetic expression 'gläubige Seele'.
Jenseits aller Dogmen blieb er ein gläubiger Mensch.
Beyond all dogmas, he remained a faithful person.
Prepositional phrase 'Jenseits aller Dogmen'.
Die Studie untersucht die Korrelation zwischen gläubiger Praxis und Wohlbefinden.
The study examines the correlation between faithful practice and well-being.
Highly formal academic language.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— I have religious faith.
Auf die Frage nach seiner Religion antwortete er: 'Ich bin gläubig.'
Souvent confondu avec
Means 'credible' or 'believable', not religious.
Means 'plausible', often used for stories or evidence.
Means 'naive' or 'in good faith', not necessarily religious.
Expressions idiomatiques
— A pious wish; something that is unlikely to happen.
Dass die Steuern sinken, ist wohl ein frommer Wunsch.
common— Faith moves mountains.
Du musst nur fest daran glauben; Glauben versetzt Berge!
common— To hold onto something with deep conviction.
Er hielt gläubig an seinen Prinzipien fest.
literary— To have a faithful heart.
Sie hat ein gläubiges Herz und hilft jedem.
poetic— To lose one's faith; also used when someone is shocked.
Als ich die Preise sah, bin ich fast vom Glauben abgefallen.
informal— To do something in good faith.
Ich habe den Vertrag in gutem Glauben unterschrieben.
formal— To be naive (literally: to believe in Santa).
Du glaubst wohl noch an den Weihnachtsmann!
informal— To be orthodox in one's views.
In dieser Frage ist er sehr rechtgläubig.
formal— To lose faith in humanity.
Nach diesen Nachrichten verliere ich den Glauben an die Menschheit.
common— To have a child-like, simple faith.
Er vertraute ihr gläubig wie ein Kind.
literaryFacile à confondre
It is the root verb.
Glauben is an action (to believe); gläubig is a state/trait (to be faithful).
Ich glaube dir, aber ich bin nicht gläubig.
Contains the word 'gläubig'.
Leichtgläubig means 'gullible' or 'easy to fool'.
Sei nicht so leichtgläubig!
Similar meaning.
Fromm is more about traditional, humble piety; gläubig is more general faith.
Sie ist eine fromme alte Dame.
Often used as a synonym.
Religiös often refers to the system/institution; gläubig to the personal feeling.
Aus religiösen Gründen is more common than aus gläubigen Gründen.
It's the opposite.
Can mean 'atheist' or just 'surprised/skeptical'.
Er sah mich ungläubig an.
Structures de phrases
Ich bin [adjective].
Ich bin gläubig.
Mein [noun] ist [adjective].
Mein Vater ist gläubig.
Ein [adjective]er [noun] [verb].
Ein gläubiger Mann betet.
[Noun] ist [adverb] [adjective].
Sie ist tief gläubig.
Obwohl [clause], ist [subject] [adjective].
Obwohl er jung ist, ist er sehr gläubig.
Die [adjective]e [noun] von [noun].
Die gläubige Hingabe der Menschen.
Es ist [adjective], dass [clause].
Es ist fraglich, ob er wirklich gläubig ist.
[Noun] zeugt von [adjective]er [noun].
Das Werk zeugt von gläubiger Tiefe.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Common in religious and personal contexts.
-
Ich bin gläubig an dich.
→
Ich glaube an dich.
You cannot use the adjective 'gläubig' with an object. Use the verb 'glauben an' instead.
-
Ein gläubig Mann.
→
Ein gläubiger Mann.
Adjectives before a masculine noun in the nominative case need the '-er' ending.
-
Er ist sehr glaubig.
→
Er ist sehr gläubig.
The Umlaut 'ä' is mandatory. Without it, the word is misspelled and pronounced incorrectly.
-
Bist du religiös? Ja, ich bin glaubwürdig.
→
Ja, ich bin gläubig.
'Glaubwürdig' means 'credible' or 'trustworthy', not 'religious'.
-
Die Glaubigen beten.
→
Die Gläubigen beten.
When used as a noun, it must be capitalized and keep its Umlaut.
Astuces
Adjective Endings
Remember to add the correct endings when 'gläubig' is before a noun. Masculine: gläubiger, Feminine: gläubige, Neuter: gläubiges, Plural: gläubige.
The Soft 'CH'
Practice the ending of 'gläubig' by saying 'ich' first. The sound is identical. Avoid the hard 'g' sound if you want to sound like a native.
Verb vs Adjective
Use 'glauben' for the action of believing ('Ich glaube...') and 'gläubig' for the trait of being a believer ('Ich bin gläubig').
Privacy
In Germany, asking 'Bist du gläubig?' is a personal question. Use it in meaningful conversations rather than as small talk with strangers.
Glow-Big
Imagine a believer with a BIG GLOW. This helps you remember 'gläubig' rhymes with 'glow' (sort of) and starts with 'glau-'.
Intensity
Use 'tief gläubig' to describe someone whose faith is a very central part of their life. It's a very common collocation.
Gläubig vs Religiös
Think of 'religiös' as the 'what' (which religion) and 'gläubig' as the 'how much' (how sincere the belief is).
Substantivierung
When you use 'gläubig' as a noun (The Believer), capitalize it: 'Der Gläubige'. It follows the same declension rules as the adjective.
English Link
Remember that 'gläubig' and 'believe' share the same ancient root. This can help you remember the core meaning of trust and faith.
Ungläubig
Use 'ungläubig' not just for atheists, but also for someone who is looking at you with shock or disbelief. 'Er starrte mich ungläubig an.'
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'gläubig' as 'Glow-big'. When someone is faithful, they have a 'big glow' of spirit.
Association visuelle
Imagine a person standing in a beam of light from a church window, looking 'gläubig'.
Word Web
Défi
Try to describe three people you know using the word 'gläubig' or its negation 'nicht gläubig'.
Origine du mot
From Middle High German 'geloubic', from Old High German 'giloubīg'.
Sens originel : Originally meant 'having trust' or 'believing' in a broad sense.
Germanic / Indo-European.Contexte culturel
Always use 'gläubig' respectfully; it is not a term of mockery.
English speakers might use 'religious', but 'gläubig' is often closer to 'faithful' or 'believing'.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Personal Life
- Ich bin gläubig.
- Meine Familie ist nicht gläubig.
- Bist du gläubig?
- Er ist sehr gläubig.
News/Media
- Die Gläubigen versammelten sich.
- Ein gläubiger Jude.
- Tausende Gläubige.
- Gläubige Muslime.
Literature
- Eine gläubige Seele.
- In gläubiger Erwartung.
- Ein gläubiges Herz.
- Gläubige Hingabe.
Sociology
- Die gläubige Bevölkerung.
- Gläubige Minderheiten.
- Religiös vs. gläubig.
- Säkulare vs. gläubige.
Travel
- Eine gläubige Region.
- Traditionell gläubig.
- Besuch einer gläubigen Gemeinde.
- Gläubige Bräuche.
Amorces de conversation
"Würdest du dich selbst als gläubig bezeichnen?"
"Sind die Menschen in deinem Heimatland sehr gläubig?"
"Glaubst du, dass man gläubig sein muss, um moralisch zu handeln?"
"Wie wichtig ist es für dich, dass dein Partner gläubig ist?"
"Gibt es in deiner Familie viele gläubige Personen?"
Sujets d'écriture
Schreibe über eine gläubige Person, die du bewunderst.
Was bedeutet es für dich, gläubig zu sein oder nicht gläubig zu sein?
Beschreibe eine Situation, in der ein gläubiger Mensch dir geholfen hat.
Wie hat sich der Begriff 'gläubig' in der modernen Gesellschaft verändert?
Reflektiere über den Unterschied zwischen 'religiös' und 'gläubig'.
Questions fréquentes
10 questionsRarely. Sometimes it describes a very firm belief in an idea, like 'ein gläubiger Anhänger des Kapitalismus', but this is mostly metaphorical. Usually, it refers to religious faith.
'Religiös' is more formal and relates to the outward structure of religion. 'Gläubig' is more about the internal conviction. You can be a member of a religious group without being a 'gläubig' person.
In standard German (Hochdeutsch), it is pronounced like the 'ch' in 'ich'. In some southern dialects, it might sound more like a 'k' or 'g', but 'ich' is the standard.
Yes, it is generally neutral to positive. It implies sincerity. However, in very secular circles, it might be viewed with some distance, but it is never inherently an insult.
No, that is incorrect. You should say 'Ich glaube an Gott' (verb) or simply 'Ich bin gläubig' (adjective).
You use 'der Gläubige' for a male believer and 'die Gläubige' for a female believer. The plural is 'die Gläubigen'.
They are close, but 'fromm' has a more traditional, humble, and sometimes old-fashioned connotation. 'Gläubig' is the more modern and general term.
No, for 'gullible' you must use 'leichtgläubig'. 'Gläubig' on its own only refers to faith.
Yes, you can be a gläubiger Muslim, gläubiger Christ, gläubiger Jude, etc. It is not limited to Christianity.
Yes, it is the standard word to describe someone who has faith. You will hear it in conversations about values, family, and society.
Teste-toi 200 questions
Describe your family's relationship with religion using 'gläubig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'tief gläubig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What is the difference between 'glauben' and 'gläubig'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'die Gläubigen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She is a very religious woman.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'ungläubig' in a sentence about a surprise.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain 'fromm' in your own words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Are you faithful?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'streng gläubig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'gläubige Seele'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The number of believers is decreasing.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'gläubig' in a metaphorical sense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I don't know any religious people.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a 'gläubige Gemeinde'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is more religious than his brother.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'gläubig' as a noun in the dative plural.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A pious wish.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue about being 'gläubig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They are very religious.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'leichtgläubig' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Ich bin gläubig.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Bist du gläubig?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Er ist ein gläubiger Mann.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Meine Oma ist sehr gläubig.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Gläubigen beten.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ich bin nicht gläubig.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Sie ist tief gläubig.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Bist du streng gläubig?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ein gläubiges Kind.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Er sah mich ungläubig an.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wir sind eine gläubige Familie.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'In Bayern sind viele gläubig.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ich kenne einen gläubigen Muslim.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Zahl der Gläubigen sinkt.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Das ist ein frommer Wunsch.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Sie ist gläubiger als ich.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ein gläubiges Herz.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Bist du religiös oder gläubig?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Er ist ein gläubiger Christ.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Glauben versetzt Berge.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to: 'Er ist gläubig.' What was said?
Listen to: 'Bist du gläubig?' What is the question?
Listen to: 'Eine gläubige Frau.' What is the gender?
Listen to: 'Die Gläubigen beten.' Who is praying?
Listen to: 'Tief gläubig.' How religious is the person?
Listen to: 'Nicht gläubig.' Is the person religious?
Listen to: 'Ein gläubiger Mann.' What is the ending?
Listen to: 'Ungläubig.' What is the prefix?
Listen to: 'Streng gläubig.' What is the adverb?
Listen to: 'Gläubiges Kind.' What is the gender?
Listen to: 'Wir sind gläubig.' Who is religious?
Listen to: 'Gläubige Seele.' What is the noun?
Listen to: 'Am gläubigsten.' What form is this?
Listen to: 'Glauben versetzt Berge.' Is this an idiom?
Listen to: 'Ein frommer Wunsch.' What is the adjective?
Ich bin glaubig.
Missing Umlaut 'ä'.
Ein gläubig Frau.
Missing adjective ending and correct article.
Er ist gläubig an Gott.
Use the verb 'glauben' for objects.
Die glaubigen beten.
Noun must be capitalized and have an Umlaut.
Er ist ein gläubiger Mann.
This was actually correct, but check the ending '-er'.
Sie ist sehr glaubwürdig (meaning religious).
'Glaubwürdig' means credible, not religious.
Bist du gläubig? Ja, ich bin ein Gläubige.
Correct noun declension.
Wir sind gläubiges Menschen.
Plural ending is '-e'.
Er ist ungläubig (meaning he doesn't think so).
Use the verb for specific disbelief in a statement.
Das ist ein fromm Wunsch.
Adjective ending '-er' needed.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The adjective 'gläubig' specifically describes religious faith and personal conviction. Example: 'Ein gläubiger Mensch' (A faithful person). Always remember to use the correct adjective endings when placing it before a noun.
- Gläubig is a German adjective meaning 'faithful' or 'believing' in a religious context.
- It is distinct from the verb 'glauben', which can mean 'to think' or 'to believe' in general information.
- The word can be used as a noun ('der Gläubige') to refer to a believer.
- It is a respectful and neutral term used across all CEFR levels to discuss spirituality.
Adjective Endings
Remember to add the correct endings when 'gläubig' is before a noun. Masculine: gläubiger, Feminine: gläubige, Neuter: gläubiges, Plural: gläubige.
The Soft 'CH'
Practice the ending of 'gläubig' by saying 'ich' first. The sound is identical. Avoid the hard 'g' sound if you want to sound like a native.
Verb vs Adjective
Use 'glauben' for the action of believing ('Ich glaube...') and 'gläubig' for the trait of being a believer ('Ich bin gläubig').
Privacy
In Germany, asking 'Bist du gläubig?' is a personal question. Use it in meaningful conversations rather than as small talk with strangers.
Exemple
Ein gläubiger Mensch vertraut auf Gott.
Contenu associé
Plus de mots sur religion
abergläubisch
B1Il est très abergläubisch (superstitieux) et ne voyage jamais le vendredi 13.
Altar
A2altar
anbeten
A2Adorer une divinité ou une personne avec passion.
andächtig
B2D'une manière recueillie ou dévote. On l'utilise souvent pour décrire le silence respectueux dans une église ou lors d'un concert.
asketisch
C1Il mène une vie asketisch, sans aucun luxe.
Atheismus
A2L'athéisme est la position philosophique qui nie l'existence de toute divinité.
atheistisch
B1Athée ; relatif à l'athéisme ou caractérisé par celui-ci.
auferstehen
A2Ressusciter d'entre les morts.
Auferstehung
B2La résurrection, le fait de ressusciter d'entre les morts, particulièrement dans un contexte religieux. Elle peut aussi signifier un grand retour ou une renaissance. La foi chrétienne repose sur la résurrection de Jésus-Christ.
aufklären
A2Éclairer, élucider, informer, éduquer. Le professeur explique la leçon aux élèves. Nous devons clarifier le malentendu.