hässlich
hässlich en 30 secondes
- Hässlich is the standard German word for 'ugly', used for aesthetics, weather, and nasty situations.
- It is grammatically versatile, requiring adjective endings when placed before a noun.
- The word is derived from 'Hass' (hate), giving it a stronger emotional punch than the English 'ugly'.
- Socially, it is a strong term; use it cautiously when referring to people or their actions.
The German word hässlich is a fundamental adjective that every learner encounters early in their journey. At its core, it is the direct opposite of schön (beautiful) or hübsch (pretty). While the English translation is most commonly 'ugly', the German term carries a specific weight because of its etymological connection to the word Hass (hate). Literally, something that is hässlich is something that is 'hate-worthy' or 'deserving of hate' in an aesthetic or moral sense. However, in modern daily German, it is used much more broadly to describe anything that is visually unappealing, unpleasant to the senses, or even morally reprehensible.
- Visual Aesthetics
- This is the most frequent usage. It describes buildings, clothing, colors, or objects that lack beauty. In Germany, people often use it to describe post-war architecture or 'Plattenbauten' that they find depressing or eyesores.
Ich finde dieses Gebäude wirklich hässlich.
Beyond physical appearance, hässlich extends into the realm of weather and atmosphere. When the sky is grey, raining, and the wind is biting, a German might describe the day as hässliches Wetter. This usage is very common and implies a sense of discomfort rather than just visual lack of beauty. It is an all-encompassing term for 'nasty' or 'unpleasant' conditions that make one want to stay indoors.
- Moral and Abstract Usage
- In more advanced contexts, the word describes situations or behaviors. An 'ugly' divorce or a 'nasty' argument is described as eine hässliche Angelegenheit or ein hässlicher Streit. Here, it refers to the lack of grace, kindness, or civility in human interaction.
Das war eine wirklich hässliche Szene im Restaurant.
The word is also used in the context of sounds. A harsh, grating noise can be called ein hässliches Geräusch. This versatility makes it a powerhouse adjective in the German language, allowing speakers to express strong disapproval across multiple sensory and social domains. Whether you are criticizing a poorly designed website or expressing your distaste for a politician's rhetoric, hässlich provides the necessary punch to convey that something is fundamentally lacking in harmony or goodness.
Die Farbe der Wände ist einfach hässlich.
- Comparative and Superlative
- The forms are hässlicher (uglier) and am hässlichsten (ugliest). These follow standard German adjective declension rules. For example, 'Das ist das hässlichste Auto, das ich je gesehen habe' (That is the ugliest car I have ever seen).
Dieser Pullover ist noch hässlicher als der andere.
Es gibt keine hässlichen Farben, nur schlechte Kombinationen.
Using hässlich correctly requires an understanding of German adjective endings and the distinction between predicative and attributive use. When used after a verb like 'sein' (to be) or 'werden' (to become), the word remains in its base form. This is the easiest way for beginners to use it. For instance, 'Das Bild ist hässlich' (The picture is ugly). No matter the gender or number of the subject, the adjective does not change in this position.
- Predicative Usage
- In this structure, the adjective follows a linking verb. Examples include: 'Die Krawatte ist hässlich', 'Die Schuhe sind hässlich', and 'Das Haus war hässlich'. It is a straightforward way to state a quality.
Warum ist diese Lampe so hässlich?
Attributive usage is slightly more complex as the adjective comes before the noun and must take an ending based on the noun's gender, case, and the type of article used. For example, 'Ein hässlicher Hund' (A masculine nominative ugly dog), 'Eine hässliche Ente' (A feminine nominative ugly duck), and 'Ein hässliches Sofa' (A neutral nominative ugly sofa). Understanding these endings is crucial for reaching A2 and B1 levels of proficiency.
- Attributive Usage Examples
- Note the changes: 'Der hässliche Entwurf' (The ugly draft), 'Die hässlichen Tapeten' (The ugly wallpapers - plural), 'Ich sehe einen hässlichen Käfer' (I see an ugly bug - masculine accusative).
Er trägt einen wirklich hässlichen Hut.
Another important aspect is the use of intensifiers. Since hässlich is a gradable adjective, you can modify it with words like sehr (very), extrem (extremely), furchtbar (terribly), or unwahrscheinlich (unbelievably). In informal German, you might hear echt or total. For example, 'Das ist total hässlich' is something you might hear a teenager say about a piece of clothing they dislike.
- Comparison Structures
- Use 'so... wie' for equality and '...er als' for inequality. 'Dieses Hemd ist so hässlich wie das andere' (This shirt is as ugly as the other). 'Dieses Hemd ist hässlicher als das andere' (This shirt is uglier than the other).
Niemand möchte eine hässliche Erfahrung machen.
Finally, consider the word order in subordinate clauses. If you use 'hässlich' in a 'dass' clause or a relative clause, the verb moves to the end. 'Ich finde, dass diese Brille hässlich ist' (I think that these glasses are ugly). This is a common stumbling block for English speakers, so practice placing the adjective before the final verb in these structures.
Das ist der hässlichste Teppich in der ganzen Wohnung.
Sie hat eine hässliche Wunde am Bein.
In Germany, the word hässlich is omnipresent but its frequency varies depending on the social setting. You are most likely to hear it in casual conversations among friends when discussing fashion, architecture, or art. Germans are known for their directness, and if they find a piece of modern art or a new building aesthetically displeasing, they will not hesitate to call it 'hässlich'. You might hear this in a museum, on a city tour, or while shopping for clothes.
- Daily Life and Shopping
- Imagine being in a clothing store like C&A or H&M. A friend might hold up a neon-colored sweater and ask, 'Wie findest du das?' (What do you think of this?). A blunt response would be, 'Ganz ehrlich? Das ist hässlich.' (Honestly? That's ugly).
Guck mal, was für ein hässliches Auto!
In the news and media, hässlich often takes on a more metaphorical meaning. During political debates or reports on international conflicts, journalists might speak of 'hässliche Bilder' (ugly images) coming from a war zone, or a 'hässliche Fratze des Rassismus' (the ugly face of racism). This usage emphasizes the moral horror or the social unacceptability of a situation. It moves beyond the visual to the ethical.
- The Weather Report
- As mentioned before, weather is a prime candidate for this adjective. On a Tuesday morning in November, you'll hear people at the bus stop saying, 'Was für ein hässlicher Tag heute' (What an ugly day today). It’s a way of bonding over shared misery regarding the climate.
Das Wetter ist heute so richtig hässlich.
In literature and film, hässlich is used to create tension. Character descriptions often use it to establish a villain or a misunderstood protagonist. In the German dub of many movies, 'ugly' is almost always 'hässlich'. For example, in 'The Good, the Bad and the Ugly', the title is translated as 'Zwei glorreiche Halunken' (Two glorious scoundrels), but the character 'The Ugly' is often referred to in descriptions as 'der Hässliche'. Understanding this word helps you navigate both the mundane and the artistic world in Germany.
Er hat ein hässliches Lachen, findest du nicht?
- Sports Commentary
- You might hear a commentator describe a foul or a poorly played game as 'hässlich'. A 'hässliches Foul' is one that is particularly unsportsmanlike or dangerous. A 'hässliches Spiel' is one that was boring or full of technical errors.
Das war ein hässlicher Sturz beim Skifahren.
Lass uns nicht über diese hässliche Geschichte reden.
One of the most frequent mistakes English speakers make with hässlich is overusing it in social situations. In English, we might say 'That's an ugly thing to say' quite casually. In German, calling a statement 'hässlich' is very strong. It’s better to use gemein (mean) or unhöflich (impolite). Using hässlich for people's personalities can come across as overly aggressive or poetic, depending on the context.
- Pronunciation Pitfalls
- The 'ä' sound and the 'ch' sound are tricky. Many students pronounce it like 'hess-lik'. The 'ä' should be an open 'e' sound (like in 'bed'), and the 'ch' is the 'ich-Laut' (a soft hiss at the front of the mouth), not a 'k' sound. Mispronouncing it as 'häss-lick' makes it sound like an English word and can lead to confusion.
Falsch: Das ist ein hässlich Haus. (Missing adjective ending)
Another common error is forgetting the adjective endings when hässlich is used attributively. Students often say 'ein hässlich Tag' instead of 'ein hässlicher Tag'. Because the word ends in '-lich', some learners mistakenly think it’s an adverb and doesn't need an ending. This is a false assumption; all adjectives in the attributive position need endings in German.
- Confusing with 'Schlecht'
- Sometimes learners use 'hässlich' when they simply mean 'bad'. For example, 'Das Essen ist hässlich' is wrong. If the food tastes bad, it is 'schlecht' or 'eklig' (disgusting). 'Hässlich' would only apply if the food looks visually repulsive, like a brown mush, but even then, it's an unusual choice for food.
Richtig: Der Film war schlecht, nicht unbedingt hässlich.
Finally, beware of using it in the superlative without the proper article. 'Das ist hässlichste' is incorrect; it must be 'Das ist das hässlichste'. The superlative always requires a definite article or a possessive pronoun. Also, don't confuse hässlich with gehässig. Gehässig means 'spiteful' or 'malicious' and refers to someone's tone or intent, whereas hässlich is about the result or appearance.
Sei nicht so gehässig! (Don't be so spiteful! - NOT hässlich)
Das ist ein hässlicher Fehler. (A nasty/ugly mistake)
If you want to sound more nuanced in German, you should expand your vocabulary beyond hässlich. Depending on the context, there are many synonyms that carry different shades of meaning. For example, if something is just 'not pretty', you might use unansehnlich. If it's visually messy or cluttered, unästhetisch is a more formal, academic choice often used in art criticism.
- Stronger Synonyms
- If you find something truly repulsive, you can use abscheulich (hideous/abominable) or widerlich (disgusting/revolting). These are much stronger than 'hässlich' and convey a physical sense of revulsion.
Das ist ein abscheuliches Verbrechen.
For weather or situations that are 'nasty', ungemütlich (uncomfortable/uncozy) is a very German alternative. While a rainy day is 'hässlich', the feeling it creates is 'ungemütlich'. If you are talking about a person's behavior that is mean or 'ugly', garstig is an old-fashioned but still used word that means 'nasty' or 'ill-tempered'.
- Aesthetic Alternatives
- In design and architecture, you might hear kitschig (kitsch/tacky). Something kitschig isn't necessarily 'hässlich' in a traditional sense; it might just be in poor taste or overly sentimental. Knowing the difference helps you critique things more accurately.
Die Dekoration ist ein bisschen kitschig.
On the opposite side, the antonyms of hässlich are schön (beautiful), hübsch (pretty), attraktiv (attractive), and ästhetisch (aesthetic). In German, schön is the most versatile, used for everything from weather to people to objects. Hübsch is generally reserved for people or small objects, while attraktiv is more about sexual or professional appeal.
Sie ist eine sehr hübsche Frau.
Das ist ein unschöner Nebeneffekt.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
Because it comes from 'Hass', the word is emotionally much stronger than 'ugly' in English, which comes from Old Norse 'uggligr' (dreadful/fearful).
Guide de prononciation
- Pronouncing the 'ä' like an 'a' (hass-lich).
- Pronouncing the 'ch' as a 'k' (häss-lick).
- Making the 'ss' sound like a 'z' (häz-lich).
- Vocalizing the 'h' too strongly or not at all.
- Swallowing the final 'ch' sound.
Niveau de difficulté
Very easy to recognize in text due to its distinct spelling.
Requires attention to adjective endings and the 'ss'/'ch' combination.
Pronouncing the 'ä' and 'ch' correctly can be challenging for beginners.
Easily understood in conversation as it is a high-frequency word.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Adjective Declension
Ein hässlicher (masc) Hund, eine hässliche (fem) Katze, ein hässliches (neu) Haus.
Comparative and Superlative
hässlich -> hässlicher -> am hässlichsten.
Nominalization
Das Hässliche (the ugly thing/concept).
Predicative vs Attributive
Das Haus ist hässlich (predicative) vs. Das hässliche Haus (attributive).
Adverbial Use
Er hat sie hässlich behandelt (He treated her in an ugly/bad way).
Exemples par niveau
Das ist ein hässlicher Hut.
That is an ugly hat.
Masculine nominative with indefinite article.
Die Farbe ist hässlich.
The color is ugly.
Predicative use, no ending needed.
Ist das Haus hässlich?
Is the house ugly?
Interrogative sentence.
Ich finde die Schuhe hässlich.
I find the shoes ugly.
Accusative plural, but predicative after 'finden'.
Das Wetter heute ist hässlich.
The weather today is ugly.
Used to describe weather.
Mein alter Mantel ist hässlich.
My old coat is ugly.
Possessive pronoun + adjective.
Das ist kein schönes Bild, es ist hässlich.
That is not a beautiful picture, it is ugly.
Contrast between antonyms.
Sind diese Blumen hässlich?
Are these flowers ugly?
Plural question.
Er trägt ein hässliches Hemd.
He is wearing an ugly shirt.
Neutral accusative with indefinite article.
Wir wohnen in einem hässlichen Viertel.
We live in an ugly neighborhood.
Neutral dative after 'in'.
Warum kaufst du so hässliche Möbel?
Why do you buy such ugly furniture?
Plural accusative.
Die hässliche Ente wurde ein Schwan.
The ugly duck became a swan.
Feminine nominative with definite article.
Ich mag diesen hässlichen Teppich nicht.
I don't like this ugly carpet.
Masculine accusative with demonstrative pronoun.
Das ist das hässlichste Kleid im Laden.
That is the ugliest dress in the shop.
Superlative form.
Mein Bruder ist hässlicher als ich.
My brother is uglier than me.
Comparative form.
Sie hat eine hässliche Brille.
She has ugly glasses.
Feminine accusative.
Das war eine wirklich hässliche Szene.
That was a truly ugly scene.
Figurative use for a situation.
Ich erinnere mich an das hässliche Wetter im Urlaub.
I remember the ugly weather during the vacation.
Neutral accusative with definite article.
Trotz des hässlichen Aussehens schmeckt die Frucht gut.
Despite the ugly appearance, the fruit tastes good.
Genitive case after 'trotz'.
Er hat mir eine hässliche Nachricht geschrieben.
He wrote me an ugly/nasty message.
Feminine accusative.
Die Stadt hat viele hässliche Ecken.
The city has many ugly corners.
Plural accusative.
Es war ein hässlicher Kampf um das Erbe.
It was an ugly fight over the inheritance.
Masculine nominative.
Ich finde es hässlich, wenn Leute lügen.
I find it ugly/nasty when people lie.
Abstract moral usage.
Hinter der hässlichen Fassade verbirgt sich ein schöner Garten.
Behind the ugly facade, a beautiful garden is hidden.
Feminine dative after 'hinter'.
Die hässliche Fratze des Krieges zeigt sich überall.
The ugly face of war shows itself everywhere.
Metaphorical usage.
Es kam zu einer hässlichen Auseinandersetzung.
It came to an ugly confrontation.
Feminine dative.
Die Architektur der 70er Jahre gilt oft als hässlich.
The architecture of the 70s is often considered ugly.
Passive-like construction with 'gelten als'.
Man sollte niemanden wegen seiner hässlichen Züge verurteilen.
One should not judge anyone because of their ugly features.
Plural dative after 'wegen'.
Das ist nur die hässliche Wahrheit.
That is just the ugly truth.
Common collocation 'hässliche Wahrheit'.
Es war ein hässlicher Fleck auf seiner ansonsten weißen Weste.
It was an ugly stain on his otherwise clean record.
Idiomatic usage.
Die sozialen Medien haben oft eine hässliche Seite.
Social media often has an ugly side.
Feminine accusative.
Ich möchte diese hässlichen Details nicht hören.
I don't want to hear these ugly details.
Plural accusative.
Die Ästhetik des Hässlichen spielt in der modernen Kunst eine große Rolle.
The aesthetics of the ugly play a major role in modern art.
Nominalized adjective in genitive.
Es war ein hässliches Schauspiel politischer Intrigen.
It was an ugly spectacle of political intrigue.
Neutral nominative.
Die Armut in den Vorstädten ist ein hässliches Zeugnis unserer Gesellschaft.
Poverty in the suburbs is an ugly testament to our society.
Neutral nominative.
Er verbarg seine hässlichen Absichten hinter freundlichen Worten.
He hid his ugly intentions behind friendly words.
Plural accusative.
Oft ist das Hässliche interessanter als das Perfekte.
Often the ugly is more interesting than the perfect.
Nominalized adjective as subject.
Die hässliche Realität lässt sich nicht länger ignorieren.
The ugly reality can no longer be ignored.
Feminine nominative.
Es gibt eine hässliche Tendenz zum Populismus.
There is an ugly tendency toward populism.
Feminine nominative.
Diese hässliche Angewohnheit musst du dir abgewöhnen.
You must break yourself of this ugly habit.
Feminine accusative.
Die hässliche Fratze des Neides verzerrte sein Gesicht.
The ugly mask of envy distorted his face.
Highly literary usage.
In der hässlichen Kakofonie der Großstadt fand er keine Ruhe.
In the ugly cacophony of the big city, he found no peace.
Feminine dative.
Sein hässlicher Charakter offenbarte sich erst in der Krise.
His ugly character only revealed itself during the crisis.
Masculine nominative.
Die hässliche Kehrseite der Medaille ist die Umweltzerstörung.
The ugly flip side of the coin is environmental destruction.
Idiomatic expression.
Es war ein hässlicher Verrat an langjährigen Idealen.
It was an ugly betrayal of long-standing ideals.
Masculine nominative.
Das Hässliche in der Literatur dient oft der Gesellschaftskritik.
The ugly in literature often serves as social criticism.
Nominalized adjective.
Sie empfand ein hässliches Vergnügen am Unglück anderer.
She felt an ugly pleasure in the misfortune of others.
Neutral accusative.
Die hässliche Wahrheit bricht sich Bahn.
The ugly truth is breaking through.
Literary phrase.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— A simple exclamation of disgust or dislike.
Wie hässlich! Wer hat das denn entworfen?
— To end in a bad or unpleasant way.
Die Party nahm ein hässliches Ende, als die Polizei kam.
— The negative or unpleasant aspect of something.
Er lernte die hässliche Seite des Ruhms kennen.
— To make a grimace or look angry.
Warum machst du so ein hässliches Gesicht?
— To find something ugly (personal opinion).
Ich finde diesen Stil einfach nur hässlich.
— Unpleasant or graphic specifics.
Er ersparte uns die hässlichen Details des Unfalls.
— The ugly manifestation of a negative emotion.
Die hässliche Fratze des Neides war unübersehbar.
Souvent confondu avec
In Swiss German, 'hassig' means angry, not ugly.
Means spiteful or malicious, referring to intent, not appearance.
Means full of hate, describing an emotion rather than an aesthetic quality.
Expressions idiomatiques
— To be the person who is initially overlooked or considered unattractive but later flourishes.
In der Schule war sie das hässliche Entlein, heute ist sie ein Model.
Neutral— To confront someone aggressively in public.
Sie hat ihm vor allen Gästen eine hässliche Szene gemacht.
Neutral— The unpleasant reality that people prefer to ignore.
Wir müssen uns der hässlichen Wahrheit stellen.
Neutral— Very ugly, often used for objects or sometimes people.
Diese Krawatte ist hässlich wie die Nacht.
Informal— A stain on someone's reputation.
Dieser Skandal ist ein hässlicher Fleck auf seiner Weste.
Metaphorical— To argue or insult each other.
Sie haben am Telefon hässliche Worte gewechselt.
Neutral— When something reveals its true, negative nature.
Das Regime zeigte seine hässliche Fratze.
Literary— A disastrous or unpleasant conclusion.
Der Streit nahm ein hässliches Ende.
Neutral— The main problem or the worst part of a situation.
Das Hässliche an der Sache ist, dass wir kein Geld mehr haben.
Informal— Extremely ugly (less common than 'wie die Nacht').
Das Gebäude ist hässlich wie die Sünde.
InformalFacile à confondre
Similar root (Hass).
Gehässig refers to a mean personality or tone. Hässlich refers to appearance or a nasty situation.
Sie gab eine gehässige Antwort.
Both are negative.
Schlecht is general 'bad'. Hässlich is specific to visual or moral 'ugliness'.
Das Wetter ist schlecht (bad) / hässlich (nasty).
Both cause repulsion.
Eklig is 'disgusting' (often taste/smell). Hässlich is 'ugly' (visual).
Die Suppe schmeckt eklig.
Both express strong dislike.
Furchtbar is 'terrible/awful'. Hässlich is specifically 'ugly'.
Das ist ein furchtbarer Fehler.
Both can describe bad behavior.
Grausam is 'cruel'. Hässlich is 'ugly/nasty'.
Der König war grausam.
Structures de phrases
Das [Nomen] ist hässlich.
Das Auto ist hässlich.
Ein [Adjektiv-Endung] hässlicher [Nomen].
Ein hässlicher Garten.
Ich finde es hässlich, dass...
Ich finde es hässlich, dass er so lügt.
Trotz der hässlichen [Nomen]...
Trotz der hässlichen Fassade ist es innen schön.
Das Hässliche an der [Substantiv] ist...
Das Hässliche an der Situation ist der Zeitdruck.
Die hässliche Fratze des [Genitiv]...
Die hässliche Fratze des Krieges.
Es war ein hässlicher [Nomen].
Es war ein hässlicher Streit.
[Nomen] ist hässlicher als [Nomen].
Berlin ist hässlicher als München (Opinion).
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
High (Top 2000 words in German)
-
Das ist ein hässlich Haus.
→
Das ist ein hässliches Haus.
Missing adjective ending for a neutral noun in the nominative case.
-
Du bist hässlich.
→
Das ist nicht so hübsch.
Calling a person 'hässlich' is a very strong insult; 'nicht so hübsch' is more polite.
-
Das Essen schmeckt hässlich.
→
Das Essen schmeckt schlecht / eklig.
'Hässlich' is for appearance, 'schlecht' or 'eklig' is for taste.
-
Er ist hässlich auf mich.
→
Er ist böse/sauer auf mich.
You cannot be 'hässlich' (ugly) at someone; you are 'böse' (angry).
-
Ein hässlicheres Auto als das.
→
Ein hässlicheres Auto als dieses.
Incorrect demonstrative pronoun usage in a comparison.
Astuces
Check the ending
Always remember the adjective ending when 'hässlich' is before a noun. 'Ein hässlicher Tag', not 'ein hässlich Tag'.
Use intensifiers
To sound more natural, use 'ganz', 'total', or 'wirklich' before 'hässlich'.
Be polite
Avoid calling people 'hässlich'. It is one of the strongest aesthetic insults in German.
Weather talk
Use 'hässlich' to complain about the weather. It's a great way to start a conversation with a German.
Abstract usage
Don't forget that situations can be 'hässlich' too, like a 'hässlicher Streit' (ugly fight).
Soft 'ch'
Practice the soft 'ch' sound to avoid saying 'hässlick', which sounds like English.
Fairy tales
Read 'Das hässliche Entlein' in German to see how the word is used in a classic context.
Synonyms
In essays, try to use 'unästhetisch' if you are talking about art or design.
News keywords
In news, 'hässlich' often appears when talking about racism or social conflict ('hässliche Fratze').
Hate = Hässlich
Remember: If you hate (Hass) looking at it, it's hässlich.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Hass' (hate). If you hate looking at something, it is 'hässlich'.
Association visuelle
Imagine a grey, rainy day in Berlin with concrete buildings; that is 'hässlich'.
Word Web
Défi
Go through your house and find three things you think are 'hässlich'. Describe why they are 'hässlich' in German.
Origine du mot
Derived from the Middle High German word 'hazzelich', which comes from 'haz' (modern German 'Hass', meaning hate).
Sens originel : The original meaning was 'deserving of hate' or 'inspiring hate'.
Germanic.Contexte culturel
Never use 'hässlich' to describe a person's physical appearance unless you intend to be deeply insulting.
English speakers use 'ugly' more casually for people; Germans find this very offensive.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Fashion
- Das Kleid ist hässlich.
- Hässliche Farbkombination.
- Ein hässlicher Schnitt.
- Hässliche Schuhe.
Weather
- Hässliches Regenwetter.
- Was für ein hässlicher Tag.
- Es wird hässlich draußen.
- Hässlicher Wind.
Architecture
- Ein hässlicher Betonklotz.
- Hässliche Fassade.
- Hässliche Stadtplanung.
- Hässliche Gebäude.
Social Situations
- Ein hässlicher Streit.
- Hässliche Worte.
- Eine hässliche Trennung.
- Hässliches Verhalten.
Art
- Die Ästhetik des Hässlichen.
- Ein hässliches Porträt.
- Hässliche Formen.
- Hässliche Farben.
Amorces de conversation
"Findest du moderne Architektur auch manchmal hässlich?"
"Was ist für dich das hässlichste Tier der Welt?"
"Hast du schon mal ein hässliches Geschenk bekommen?"
"Glaubst du, dass es hässliche Farben gibt?"
"Wie reagierst du, wenn jemand etwas Hässliches zu dir sagt?"
Sujets d'écriture
Beschreibe ein Gebäude in deiner Stadt, das du besonders hässlich findest. Warum?
Schreibe über einen Tag mit besonders hässlichem Wetter. Was hast du gemacht?
Gibt es Dinge, die hässlich aussehen, aber eigentlich gut sind? (z.B. Obst)
Reflektiere über den Ausdruck 'Die hässliche Wahrheit'. Was bedeutet das für dich?
Erinnere dich an einen hässlichen Streit. Wie hättest du ihn vermeiden können?
Questions fréquentes
10 questionsTechnically yes, but it is extremely rude. It is considered a personal attack. Use 'nicht so hübsch' or describe specific features instead.
The most common opposite is 'schön' (beautiful). Other options are 'hübsch' (pretty) or 'attraktiv' (attractive).
Yes, very often! 'Hässliches Wetter' means nasty, rainy, or grey weather.
It means 'Ugly Duckling', referring to the fairy tale where someone unattractive becomes beautiful or successful.
It is neutral. It can be used in formal reports (e.g., architecture) or casual talk.
It is an informal intensifier meaning 'extremely ugly'.
It is the soft 'ich-Laut'. Place your tongue near the roof of your mouth and blow air through, like a cat hissing.
Yes, it can describe how an action is performed, like 'hässlich streiten' (to argue nastily).
The noun is 'die Hässlichkeit' (the ugliness).
Yes, etymologically it means 'deserving of hate'.
Teste-toi 180 questions
Write a sentence describing an ugly hat.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the weather using 'hässlich'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare two cars using 'hässlicher'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an ugly room in three sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a nasty argument you heard about.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why you don't like a certain color.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph about modern architecture.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe 'the ugly truth' of a situation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss the role of 'the ugly' in modern art.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal critique of a building.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The shoes are ugly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He has an ugly dog.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'That was an ugly experience.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The ugly side of the city.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The aesthetics of the ugly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the opposite of: 'Das Bild ist schön.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the plural of: 'Ein hässlicher Stuhl.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'hässlich' as an adverb.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the word 'potthässlich' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a character's 'hässliche Fratze'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an object you think is ugly.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Complain about the weather using 'hässlich'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a piece of clothing you dislike.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Compare two buildings in your town.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'hässliche Situation' you experienced.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss why some people like 'ugly' fashion.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give your opinion on modern city architecture.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the phrase 'die hässliche Wahrheit'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Debate the statement: 'Ugliness is subjective.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Analyze a piece of art using 'das Hässliche'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I find the color ugly.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'That is the ugliest car.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It was an ugly fight.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The ugly side of the story.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss social 'ugliness' (e.g., poverty).
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Is this hat ugly?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'My shoes are uglier than yours.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I don't like ugly weather.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'That's an ugly habit.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'hässliche Fratze' of society.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to: 'Die Lampe ist hässlich.' What is ugly?
Listen to: 'Ich mag hässliches Wetter nicht.' Does the speaker like the weather?
Listen to: 'Er hat einen hässlichen Hund.' What kind of dog does he have?
Listen to: 'Dieses Kleid ist hässlicher.' Which dress is the speaker talking about?
Listen to: 'Wir hatten einen hässlichen Streit.' What happened?
Listen to: 'Auf dem Sofa ist ein hässlicher Fleck.' Where is the stain?
Listen to: 'Die hässliche Wahrheit kam ans Licht.' What happened to the truth?
Listen to: 'Das ist eine hässliche Angewohnheit.' Is the habit good?
Listen to a lecture on art. What is the speaker's view on 'the ugly'?
Listen to: 'Er verbarg seine hässlichen Züge.' What was hidden?
Listen: 'Hässlich!' Is this a compliment?
Listen: 'Ein hässliches Haus.' Describe the house.
Listen: 'Hässliche Szenen am Bahnhof.' Where did it happen?
Listen: 'Potthässlich!' Is it very ugly or a little ugly?
Listen: 'Die hässliche Fratze des Krieges.' What is the topic?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Hässlich is a powerful adjective that goes beyond simple appearance to describe anything unpleasant, from a grey rainy day to a morally corrupt act. Example: 'Das ist ein hässlicher Streit' (That is an ugly argument).
- Hässlich is the standard German word for 'ugly', used for aesthetics, weather, and nasty situations.
- It is grammatically versatile, requiring adjective endings when placed before a noun.
- The word is derived from 'Hass' (hate), giving it a stronger emotional punch than the English 'ugly'.
- Socially, it is a strong term; use it cautiously when referring to people or their actions.
Check the ending
Always remember the adjective ending when 'hässlich' is before a noun. 'Ein hässlicher Tag', not 'ein hässlich Tag'.
Use intensifiers
To sound more natural, use 'ganz', 'total', or 'wirklich' before 'hässlich'.
Be polite
Avoid calling people 'hässlich'. It is one of the strongest aesthetic insults in German.
Weather talk
Use 'hässlich' to complain about the weather. It's a great way to start a conversation with a German.
Contenu associé
Expressions liées
Plus de mots sur general
ab
A1À partir de; dès. 'À partir de demain, je commence.' (Ab morgen fange ich an.)
abends
A2Le soir / les soirs. 'Je lis le soir.'
aber
A1Le mot 'aber' signifie 'mais'. Il est utilisé pour introduire un contraste entre deux idées.
abgelegen
B1remote
ablehnen
A2Refuser une offre ou une invitation. Elle a décliné l'invitation poliment.
abschließen
A2Verrouiller une porte avec une clé. Terminer avec succès des études ou conclure un contrat.
abseits
A2Abseits veut dire que quelque chose est situé loin de la zone principale ou du chemin habituel.
acht
A1Le nombre huit (8).
Achte
A1Huitième (nombre ordinal).
achten
A2Faire attention à quelque chose (avec 'auf') ou respecter quelqu'un.