Signification
To explore new possibilities or ideas.
Contexte culturel
The phrase is often linked to the 'Great Idea' (Μεγάλη Ιδέα) of the 19th century, though today it is strictly used for personal or professional growth rather than territorial expansion. In Cyprus, the phrase is frequently used in the context of the energy sector and the discovery of natural gas, symbolizing a new era for the island's economy. In Greek universities, 'opening horizons' is the standard way to describe the goal of a liberal arts education. For the thousands of Greeks who left during the 2010 financial crisis, this phrase was a bittersweet way to describe their move abroad—seeking 'new horizons' because the ones at home felt closed.
Use the Passive Voice
Saying 'Ανοίγονται νέοι ορίζοντες' (New horizons are opening up) sounds very natural and sophisticated in business presentations.
Plural Only
Always use 'ορίζοντες' (plural). Using the singular 'ορίζοντα' makes the phrase lose its idiomatic power.
Signification
To explore new possibilities or ideas.
Use the Passive Voice
Saying 'Ανοίγονται νέοι ορίζοντες' (New horizons are opening up) sounds very natural and sophisticated in business presentations.
Plural Only
Always use 'ορίζοντες' (plural). Using the singular 'ορίζοντα' makes the phrase lose its idiomatic power.
The Education Link
Greeks love this phrase in the context of learning. If you use it when talking about your Greek studies, your teacher will be very impressed!
Teste-toi
Συμπληρώστε το κενό με τη σωστή λέξη.
Το ταξίδι στην Ασία μου άνοιξε νέους ________.
The standard idiom uses 'ορίζοντες' to describe broadening one's perspective.
Ποια πρόταση είναι η πιο σωστή για ένα επαγγελματικό email;
Θέλω να εργαστώ στην εταιρεία σας γιατί...
Option A uses the correct plural form and the correct verb 'ανοίγω'.
Συμπληρώστε το διάλογο.
Α: Γιατί σου αρέσει τόσο πολύ η φιλοσοφία; Β: Γιατί κάθε φορά που διαβάζω έναν νέο φιλόσοφο, αισθάνομαι ότι μου ________.
In an intellectual context like philosophy, 'opening new horizons' is the most appropriate expression.
Ταιριάξτε τη φράση με την κατάλληλη περίσταση.
Πότε θα λέγατε 'Ανοίγονται νέοι ορίζοντες για τη χώρα μας';
This phrase is used for significant, positive developments that bring new possibilities.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
Banque d exercices
4 exercicesΤο ταξίδι στην Ασία μου άνοιξε νέους ________.
The standard idiom uses 'ορίζοντες' to describe broadening one's perspective.
Θέλω να εργαστώ στην εταιρεία σας γιατί...
Option A uses the correct plural form and the correct verb 'ανοίγω'.
Α: Γιατί σου αρέσει τόσο πολύ η φιλοσοφία; Β: Γιατί κάθε φορά που διαβάζω έναν νέο φιλόσοφο, αισθάνομαι ότι μου ________.
In an intellectual context like philosophy, 'opening new horizons' is the most appropriate expression.
Πότε θα λέγατε 'Ανοίγονται νέοι ορίζοντες για τη χώρα μας';
This phrase is used for significant, positive developments that bring new possibilities.
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
5 questionsNot at all! While it's used in formal speeches, it's perfectly fine to use with friends when talking about a cool new experience or a life change.
Technically yes, but it's much less common. Usually, we say 'στενεύουν οι ορίζοντες' (horizons are narrowing) to describe a lack of opportunities.
'Ανοίγω δρόμους' is about being a pioneer or making something possible for others. 'Ανοίγω ορίζοντες' is more about your own perspective and growth.
Yes! 'Η μαγειρική μου άνοιξε νέους ορίζοντες' is a great way to say you've discovered a whole new world of flavors.
Both are correct, but 'νέους' is much more common in this specific idiom. It sounds more elegant.
Expressions liées
διευρύνω τους ορίζοντές μου
synonymTo broaden my horizons.
ανοίγω δρόμο
similarTo pave the way / to lead.
περιορίζω τους ορίζοντες
contrastTo limit horizons.
βλέπω πέρα από τη μύτη μου
builds onTo see beyond one's nose.