δυνατότητα
possibility or potential to do something
δυνατότητα en 30 secondes
- Δυνατότητα means possibility, opportunity, or capability in Greek.
- It is a feminine noun (η δυνατότητα) derived from the root for 'strong' or 'able'.
- Commonly used to describe features of products or personal potential.
- Frequently paired with the verb 'έχω' (to have) and followed by 'να'.
The Greek word δυνατότητα (pronounced dhee-nah-TO-tee-tah) is a cornerstone of the Greek language, especially when discussing potential, options, and the capacity for something to occur. It is an abstract feminine noun derived from the adjective δυνατός (strong/possible), which itself traces back to the Ancient Greek verb δύναμαι, meaning 'to be able.' In modern usage, it translates most directly to 'possibility,' 'opportunity,' 'potential,' or 'capability.' However, its nuance shifts depending on the context, often bridging the gap between a theoretical chance and a practical feature.
- Functional Capability
- In technical or product-related contexts, it refers to a 'feature' or 'functionality.' For instance, a smartphone has the 'possibility' (δυνατότητα) to record 4K video.
- Human Potential
- When discussing individuals, it implies latent talent or the 'potential' to achieve something great, often used in educational or professional reviews.
- Situational Opportunity
- It describes a window of time or a set of circumstances that allow an action to take place, similar to 'chance.'
Η νέα εφαρμογή δίνει τη δυνατότητα στους χρήστες να πληρώνουν ηλεκτρονικά.
Understanding the depth of this word requires looking at how it permeates Greek life. From the boardroom where executives discuss the 'δυνατότητες' of a new market, to the classroom where a teacher sees the 'δυνατότητες' in a struggling student, the word carries a sense of forward-looking optimism. It is not just about what is happening now, but what *could* happen given the right conditions. This makes it a high-frequency word in media, politics, and technology.
Εξαντλήσαμε κάθε δυνατότητα για να βρούμε μια λύση.
In grammatical terms, it is a noun that often takes a complement in the form of 'να' + subjunctive. For example, 'έχω τη δυνατότητα να...' (I have the possibility to...). This structure is ubiquitous. It’s important to note that it is a feminine noun, so it takes the feminine articles: η (singular nominative), της (singular genitive), τη(ν) (singular accusative), οι (plural nominative), των (plural genitive), τις (plural accusative).
Υπάρχει η δυνατότητα επιλογής μεταξύ δύο προγραμμάτων.
- Economic Context
- Often used as 'αγοραστική δυνατότητα' (purchasing power/capacity).
- Legal Context
- Refers to the 'legal capacity' or 'right' provided by a statute.
Δεν έχω την οικονομική δυνατότητα να αγοράσω αυτοκίνητο.
Finally, the word is often used in the plural, 'δυνατότητες,' to describe someone's skills or a system's full range of features. If you say someone has 'μεγάλες δυνατότητες,' you are giving them a high compliment, suggesting they are capable of achieving much more than they currently are. It is a word of growth, expansion, and potentiality.
Mastering δυνατότητα involves understanding its grammatical placement and the common verbs it pairs with. Most frequently, you will see it following the verbs έχω (to have), δίνω (to give), παρέχω (to provide), and υπάρχει (there is).
- With 'Έχω' (Possession)
- Used to express personal capability or situational permission. Example: 'Έχω τη δυνατότητα να εργαστώ από το σπίτι' (I have the possibility/option to work from home).
- With 'Δίνω' (Granting)
- Used when an external factor enables an action. Example: 'Το διαβατήριο μου δίνει τη δυνατότητα να ταξιδεύω παντού' (The passport gives me the possibility to travel everywhere).
Η τεχνολογία μας προσφέρει νέες δυνατότητες επικοινωνίας.
In terms of syntax, δυνατότητα is often followed by a genitive noun or a 'να' clause. When followed by a genitive, it defines the scope of the possibility: 'δυνατότητα πρόσβασης' (possibility of access). When followed by 'να,' it defines the action: 'δυνατότητα να δούμε' (possibility to see). Note that because it is a feminine noun ending in -τητα, its plural form is -τητες and the genitive plural is -τήτων.
Εξετάζουμε τη δυνατότητα συνεργασίας με την εταιρεία σας.
You will also encounter it in negative sentences to express lack of means or impossibility. 'Δεν υπάρχει καμία δυνατότητα' (There is no possibility whatsoever). This is a strong way to deny a request or state a limitation. In plural, 'περιορισμένες δυνατότητες' refers to limited capabilities, often used in technical specs for older hardware or in economic reports regarding a country's budget.
- In the Plural
- 'Οι δυνατότητες του ανθρώπου είναι απεριόριστες' (The potential of man is unlimited). Here, it translates more as 'potential' or 'powers.'
Πρέπει να αξιοποιήσεις τις δυνατότητές σου.
Finally, consider the adjective 'δυνατός' (possible/strong) which is the root. While 'δυνατότητα' is the noun, 'είναι δυνατόν' (is it possible?) is the common related phrase. Using 'δυνατότητα' adds a level of formality and precision to your Greek, moving you from basic 'can/can't' (μπορώ/δεν μπορώ) to discussing the 'availability of options.'
The word δυνατότητα is ubiquitous in Greek daily life, appearing in contexts ranging from mundane tech support to high-level political discourse. If you are in Greece, you will hear it most frequently in the following environments:
- Customer Service & Tech
- When buying a phone or signing up for a service, the representative will list the 'δυνατότητες' (features). 'Αυτό το πακέτο σας δίνει τη δυνατότητα για δωρεάν κλήσεις' (This package gives you the possibility/option for free calls).
- News and Media
- Journalists often discuss the 'δυνατότητα επίτευξης συμφωνίας' (possibility of reaching an agreement) or the 'οικονομικές δυνατότητες της χώρας' (economic capabilities of the country).
'Υπάρχει η δυνατότητα να πληρώσω με δόσεις;'
In a professional setting, during a job interview, an employer might ask about your 'δυνατότητες' (skills/potential). They aren't just asking what you *can* do, but what you are *capable* of becoming. Similarly, in education, teachers talk about a student's 'δυνατότητες' to encourage them. It’s a word that carries the weight of future success.
'Δεν έχω τη δυνατότητα να σας βοηθήσω αυτή τη στιγμή.'
In the digital world, websites often have a 'δυνατότητα αναζήτησης' (search capability) or 'δυνατότητα εγγραφής' (registration option). If you change the language of your phone to Greek, you will see this word everywhere in the settings menu. It’s the standard way to describe what a piece of software allows you to do.
- Public Transport
- Announcements might mention the 'δυνατότητα μετεπιβίβασης' (possibility of transfer) to another line.
Lastly, in casual conversation, you might hear 'στο μέτρο του δυνατού,' which means 'as much as possible' or 'within one's power.' While it uses the adjective 'δυνατού,' it is conceptually linked to the noun. It is a humble way of saying 'I will do my best, given the possibilities.'
Even advanced learners of Greek can stumble when using δυνατότητα. The most common errors usually involve confusing it with similar-sounding or similar-meaning words, or getting the grammatical gender and cases wrong.
- Mistake 1: Confusing with 'Ευκαιρία'
- Learners often say 'δυνατότητα' when they mean 'opportunity' (a chance event). If you won a lottery, it's an 'ευκαιρία.' If you have the *means* to buy a ticket, that's a 'δυνατότητα.'
- Mistake 2: Confusing with 'Ικανότητα'
- 'Ικανότητα' means 'ability' or 'skill' (internal). 'Δυνατότητα' is 'possibility' (external or structural). You have the *ικανότητα* (skill) to swim, but you need the *δυνατότητα* (possibility/access) to a pool.
Λάθος: Έχω τη δυνατότητα να μιλάω πέντε γλώσσες. (Wrong context)
Σωστό: Έχω την ικανότητα να μιλάω πέντε γλώσσες.
Another frequent error is the misuse of the article. Since it is a feminine noun, it must always be 'η δυνατότητα,' 'της δυνατότητας,' 'τη δυνατότητα.' English speakers often default to the masculine 'ο' or neuter 'το' because abstract concepts in English don't have gender. Remember: words ending in -τητα are almost exclusively feminine.
Λάθος: Οι δυνατότητων είναι πολλές. (Wrong Case)
Σωστό: Οι δυνατότητες είναι πολλές.
A subtle mistake is using 'δυνατότητα' when 'πιθανότητα' (probability) is more appropriate. 'Υπάρχει η δυνατότητα να βρέξει' (There is the possibility/potential for rain) is grammatically okay but sounds a bit technical. Usually, for weather or random events, 'πιθανότητα' (probability) is the go-to word. 'Δυνατότητα' implies a framework or a feature that allows something to happen.
- The 'Potential' Trap
- In physics or advanced math, 'potential' is 'δυναμικό' (neuter noun). Do not use 'δυνατότητα' for 'electrical potential' or 'gravitational potential.'
Finally, watch out for the plural genitive. It is 'των δυνατοτήτων.' It’s a long word, and learners often trip over the stress. The stress stays on the 'τη' in the singular (δυνατότητα) but shifts in the genitive plural (δυνατοτήτων) because of the extra syllable and the rules of ancient Greek accentuation that still influence modern forms.
To truly sound like a native, you need to know when to use δυνατότητα and when to reach for a synonym. Greek has several words that overlap in meaning but carry different connotations.
- Πιθανότητα (Pithanótita)
- Focuses on 'probability' or 'likelihood.' Use this for statistics, weather, or chances of winning. 'Υπάρχει μεγάλη πιθανότητα να έρθει' (There is a high probability he will come).
- Ευκαιρία (Efkería)
- Focuses on 'opportunity' or 'chance.' Use this for a lucky break or a specific moment in time. 'Είναι μια χρυσή ευκαιρία' (It is a golden opportunity).
- Ικανότητα (Ikanótita)
- Focuses on 'ability' or 'competence.' Use this for personal skills. 'Έχει την ικανότητα να πείθει τους ανθρώπους' (He has the ability to persuade people).
Σύγκριση:
1. Έχω τη δυνατότητα (I have the means/option).
2. Έχω την ευκαιρία (I have the chance/lucky moment).
Another interesting alternative is ενδεχόμενο (endechómeno). This is a neuter noun often used in formal or academic contexts to mean 'possibility' or 'eventuality.' 'Εξετάζουμε το ενδεχόμενο μιας κρίσης' (We are examining the possibility/eventuality of a crisis). While 'δυνατότητα' often implies something positive or neutral, 'ενδεχόμενο' is often used for risks or neutral outcomes.
Δεν υπάρχει άλλο περιθώριο (perithório - margin/room) για λάθη.
When discussing a person's 'talents,' you might use 'χαρίσματα' (charísmata) or 'προσόντα' (prosónta - qualifications). 'Δυνατότητες' remains the most versatile word for 'potential,' but 'προσόντα' is more specific to professional life. If you want to say something is 'feasible,' you would use the adjective 'εφικτό' (efiktó) rather than the noun 'δυνατότητα.'
- Ευχέρεια (Efchéria)
- This means 'fluency' or 'ease.' 'Έχει την ευχέρεια να μιλάει δημόσια' (He has the ease/facility to speak in public). It is a more specific type of 'δυνατότητα.'
In summary, choose δυνατότητα when you want to describe a feature, an available option, or a general potential. Use its synonyms when you want to be more precise about luck (ευκαιρία), math (πιθανότητα), or skill (ικανότητα).
How Formal Is It?
"Η εταιρεία μας παρέχει τη δυνατότητα απομακρυσμένης εργασίας."
"Υπάρχει η δυνατότητα να πάμε εκδρομή το Σαββατοκύριακο."
"Δεν έχω τη δυνατότητα να σε δω σήμερα, πνίγομαι."
"Αυτό το παιχνίδι σου δίνει τη δυνατότητα να πετάξεις!"
"Ο τύπος δεν έχει δυνατότητα, είναι τελειωμένος."
Le savais-tu ?
The root 'dyn-' is the same one found in English words like 'dynamic,' 'dynamite,' and 'dynasty.' It has always carried the sense of power and potential.
Guide de prononciation
- Pronouncing 'δ' as a hard 'd' (like 'dog'). It should be like 'this'.
- Misplacing the stress on the last syllable.
- Slurring the 'τη-τα' ending into one sound.
- Pronouncing the 'υ' as 'u' instead of 'i'.
- Missing the 'i' sound in 'τι'.
Niveau de difficulté
The word is long but follows standard feminine noun patterns. Easy to recognize in text.
The plural genitive stress shift (δυνατοτήτων) can be tricky for learners.
Five syllables require good breath control and clear vowel production.
Clear pronunciation usually makes it easy to pick out in speech.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Feminine nouns in -τητα
Almost all abstract nouns ending in -τητα are feminine (η ποιότητα, η ταχύτητα).
Genitive Plural Stress Shift
Singular: δυνατότητα -> Plural Genitive: δυνατοτήτων (stress moves to 'τη').
The 'να' clause
δυνατότητα + να + subjunctive (e.g., δυνατότητα να φύγω).
Accusative 'τη' vs 'την'
Usually 'τη δυνατότητα' because 'δ' does not require the final 'ν'.
Adjective Agreement
Μεγάλη δυνατότητα (feminine adjective for feminine noun).
Exemples par niveau
Έχω τη δυνατότητα να έρθω αύριο.
I have the possibility to come tomorrow.
Feminine accusative 'τη δυνατότητα'.
Υπάρχει δυνατότητα για καφέ;
Is there a possibility for coffee?
Simple nominative use.
Δεν έχω τη δυνατότητα.
I don't have the possibility (I can't).
Common way to express inability.
Το τηλέφωνο έχει τη δυνατότητα για ίντερνετ.
The phone has the possibility (feature) for internet.
Using the word as 'feature'.
Είναι μια καλή δυνατότητα.
It is a good possibility.
Adjective 'καλή' agrees with feminine noun.
Έχεις τη δυνατότητα να παίξεις.
You have the possibility to play.
Direct address using 'έχεις'.
Μας δίνει τη δυνατότητα να δούμε την πόλη.
It gives us the possibility to see the city.
Verb 'δίνει' + indirect object 'μας'.
Δυνατότητα πληρωμής με κάρτα.
Possibility of payment by card.
Common sign phrasing.
Το ξενοδοχείο προσφέρει τη δυνατότητα για πρωινό στο δωμάτιο.
The hotel offers the possibility for breakfast in the room.
Verb 'προσφέρει' (offers).
Έχουμε πολλές δυνατότητες εδώ.
We have many possibilities here.
Plural 'δυνατότητες'.
Δεν υπάρχει η δυνατότητα να αλλάξουμε το εισιτήριο.
There is no possibility to change the ticket.
Negative 'δεν υπάρχει η...'
Σου δίνω τη δυνατότητα να διαλέξεις.
I give you the possibility (option) to choose.
Verb 'δίνω' with 'να' clause.
Αυτό το πρόγραμμα έχει μεγάλες δυνατότητες.
This program has great possibilities (potential).
Plural used for 'potential'.
Ποια είναι η δυνατότητα πρόσβασης στο κτίριο;
What is the possibility of access to the building?
Genitive 'πρόσβασης' following the noun.
Είδαμε όλες τις δυνατότητες.
We saw all the possibilities.
Plural accusative 'τις δυνατότητες'.
Υπάρχει η δυνατότητα για έκπτωση;
Is there a possibility for a discount?
Common shopping question.
Η νέα τεχνολογία παρέχει τη δυνατότητα για ταχύτερη επικοινωνία.
New technology provides the possibility for faster communication.
Formal verb 'παρέχει' (provides).
Πρέπει να αξιοποιήσουμε κάθε δυνατότητα που έχουμε.
We must utilize every possibility we have.
Verb 'αξιοποιώ' (utilize/make use of).
Δεν έχω την οικονομική δυνατότητα να αγοράσω σπίτι.
I don't have the financial possibility (means) to buy a house.
Adjective 'οικονομική' modifying the noun.
Υπάρχει η δυνατότητα να εργαστείτε από το σπίτι;
Is there the possibility for you to work from home?
Question with 'να' + subjunctive.
Το σχολείο δίνει τη δυνατότητα στους μαθητές να μάθουν μουσική.
The school gives the possibility to students to learn music.
Dative-like structure 'στους μαθητές'.
Εξετάζουμε τη δυνατότητα μιας νέας συνεργασίας.
We are examining the possibility of a new collaboration.
Verb 'εξετάζω' (examine).
Οι δυνατότητες του συστήματος είναι περιορισμένες.
The capabilities of the system are limited.
Plural nominative with genitive 'του συστήματος'.
Έχει τη δυνατότητα να γίνει σπουδαίος καλλιτέχνης.
He has the potential to become a great artist.
Used for personal potential.
Η κυβέρνηση εξετάζει τη δυνατότητα μείωσης των φόρων.
The government is examining the possibility of reducing taxes.
Genitive 'μείωσης' following the noun.
Δεν μου δόθηκε η δυνατότητα να εκφράσω την άποψή μου.
I was not given the possibility to express my opinion.
Passive verb 'δόθηκε' (was given).
Αυτό το εργαλείο προσφέρει απεριόριστες δυνατότητες στον χρήστη.
This tool offers unlimited possibilities to the user.
Adjective 'απεριόριστες' (unlimited).
Η αγοραστική δυνατότητα των καταναλωτών έχει μειωθεί.
The purchasing power of consumers has decreased.
Compound concept 'αγοραστική δυνατότητα'.
Υπάρχει σοβαρή δυνατότητα να ακυρωθεί η εκδήλωση.
There is a serious possibility that the event will be cancelled.
Adjective 'σοβαρή' (serious/significant).
Πρέπει να εξαντλήσουμε κάθε δυνατότητα διαλόγου.
We must exhaust every possibility of dialogue.
Verb 'εξαντλώ' (exhaust).
Οι τεχνικές δυνατότητες του κτιρίου είναι εντυπωσιακές.
The technical capabilities of the building are impressive.
Adjective 'τεχνικές' (technical).
Έχεις τη δυνατότητα να επιλέξεις ανάμεσα σε τρεις λύσεις.
You have the possibility to choose between three solutions.
Preposition 'ανάμεσα' (between).
Η θεωρητική δυνατότητα μιας τέτοιας ανακάλυψης είναι υπαρκτή.
The theoretical possibility of such a discovery exists.
Adjective 'θεωρητική' (theoretical).
Παρέχεται η δυνατότητα δωρεάν νομικής βοήθειας στους πολίτες.
The possibility of free legal aid is provided to citizens.
Formal passive 'παρέχεται'.
Η έλλειψη δυνατοτήτων οδηγεί συχνά σε κοινωνικό αποκλεισμό.
The lack of possibilities/means often leads to social exclusion.
Genitive plural 'δυνατοτήτων'.
Πρέπει να δράσουμε στο μέτρο του δυνατού για να σώσουμε το περιβάλλον.
We must act as much as possible to save the environment.
Idiomatic phrase 'στο μέτρο του δυνατού'.
Η δυνατότητα αυτοέκφρασης είναι απαραίτητη για την ψυχική υγεία.
The possibility of self-expression is essential for mental health.
Compound noun 'αυτοέκφρασης'.
Εξετάζονται όλες οι δυνατότητες χρηματοδότησης του έργου.
All possibilities of financing the project are being examined.
Passive plural verb 'εξετάζονται'.
Η ψηφιακή εποχή προσφέρει νέες δυνατότητες μάθησης.
The digital age offers new possibilities of learning.
Adjective 'ψηφιακή' (digital).
Δεν βλέπω καμία δυνατότητα βελτίωσης της κατάστασης.
I see no possibility of improvement of the situation.
Negative 'καμία' (none/no).
Η οντολογική δυνατότητα της ύπαρξης αποτελεί θέμα φιλοσοφικής διαμάχης.
The ontological possibility of existence is a subject of philosophical debate.
Highly academic 'οντολογική'.
Οι απεριόριστες δυνατότητες της γλώσσας επιτρέπουν τη δημιουργία ποίησης.
The unlimited possibilities of language allow for the creation of poetry.
Abstract plural use.
Η εξάντληση των δυνατοτήτων του συστήματος οδήγησε σε κατάρρευση.
The exhaustion of the system's capabilities led to a collapse.
Genitive plural 'των δυνατοτήτων'.
Πρέπει να διερευνήσουμε τη δυνατότητα εφαρμογής αυτών των θεωριών.
We must investigate the possibility of applying these theories.
Verb 'διερευνώ' (investigate).
Η δυνατότητα παρέμβασης της κεντρικής τράπεζας είναι περιορισμένη.
The central bank's possibility of intervention is limited.
Formal economic context.
Η τεχνολογική δυνατότητα υπερβαίνει συχνά την ηθική ετοιμότητα.
Technological capability often exceeds ethical readiness.
Abstract comparison.
Αναζητούμε τη δυνατότητα μιας οικουμενικής ειρήνης.
We seek the possibility of a universal peace.
Adjective 'οικουμενικής' (universal).
Η δυνατότητα ανάκλησης της απόφασης παραμένει ανοιχτή.
The possibility of recalling the decision remains open.
Legal term 'ανάκλησης' (recall/revocation).
Collocations courantes
Phrases Courantes
Έχω τη δυνατότητα να...
Δεν υπάρχει καμία δυνατότητα.
Στο μέτρο του δυνατού.
Πέρα από κάθε δυνατότητα.
Μου δίνεται η δυνατότητα.
Αξιοποιώ τις δυνατότητες.
Υπό την προϋπόθεση της δυνατότητας.
Δυνατότητα παρέμβασης.
Οικονομικές δυνατότητες.
Δυνατότητα επικοινωνίας.
Souvent confondu avec
Possibility (structural) vs Opportunity (chance).
Possibility (external/means) vs Ability (internal skill).
Possibility (option) vs Probability (likelihood).
Expressions idiomatiques
"εξαντλώ τα περιθώρια και τις δυνατότητες"
To try everything possible down to the last detail.
Εξάντλησε όλες τις δυνατότητες πριν παραιτηθεί.
neutral"μέσα στις δυνατότητές μου"
Within my means or what I can handle.
Αυτή η αγορά είναι μέσα στις δυνατότητές μου.
informal"πάνω από τις δυνατότητές μου"
Beyond my means or what I am capable of doing.
Αυτό το έργο είναι πάνω από τις δυνατότητές μου.
neutral"δυνατότητες που τρομάζουν"
Scary potential (usually meant in a positive, impressive way).
Έχει δυνατότητες που τρομάζουν στο πιάνο.
colloquial"ανοίγω νέες δυνατότητες"
To open up new horizons or options.
Η επιστήμη ανοίγει νέες δυνατότητες.
neutral"στερούμαι δυνατοτήτων"
To lack any means or options.
Το χωριό στερείται δυνατοτήτων ψυχαγωγίας.
formal"δυνατότητα ελιγμών"
Room for maneuver (literally or metaphorically).
Δεν έχουμε μεγάλη δυνατότητα ελιγμών στις διαπραγματεύσεις.
formal/political"κρυφές δυνατότητες"
Hidden potential or features.
Αυτό το αυτοκίνητο έχει κρυφές δυνατότητες.
neutral"στο έπακρο των δυνατοτήτων"
To the maximum of one's capabilities.
Δούλεψε στο έπακρο των δυνατοτήτων του.
formal"δυνατότητα επιβίωσης"
Chance of survival.
Η δυνατότητα επιβίωσης της επιχείρησης είναι μικρή.
neutralFacile à confondre
Both translate to 'chance' in some English contexts.
Ευκαιρία is a specific, often lucky, moment. Δυνατότητα is an inherent feature or structural option.
Είναι ευκαιρία να αγοράσεις τώρα που έχει εκπτώσεις. Έχω τη δυνατότητα να πληρώσω με κάρτα.
Both relate to being able to do something.
Ικανότητα is about your brain or body being skilled. Δυνατότητα is about the situation allowing you to do it.
Έχει την ικανότητα να λύνει δύσκολα προβλήματα. Το πρόγραμμα έχει τη δυνατότητα να σώζει αρχεία αυτόματα.
Both involve things that might happen.
Πιθανότητα is about the odds/likelihood. Δυνατότητα is about the existence of the option.
Υπάρχει 50% πιθανότητα να βρέξει. Υπάρχει η δυνατότητα να αλλάξουμε την ώρα του ραντεβού.
Same root.
Δύναμη is 'power' or 'strength' (physical or political). Δυνατότητα is 'possibility' (abstract).
Έχει μεγάλη δύναμη στα χέρια. Έχει τη δυνατότητα να γίνει πρόεδρος.
Both mean possibility.
Ενδεχόμενο is more formal and often refers to a future event or risk. Δυνατότητα is more about capacity/features.
Εξετάζουμε το ενδεχόμενο απεργίας. Το δωμάτιο έχει δυνατότητα για τρίτο κρεβάτι.
Structures de phrases
Έχω τη δυνατότητα να [ρήμα].
Έχω τη δυνατότητα να έρθω.
Υπάρχει η δυνατότητα για [ουσιαστικό];
Υπάρχει η δυνατότητα για έκπτωση;
[Κάτι] δίνει τη δυνατότητα σε [κάποιον] να [ρήμα].
Το ίντερνετ δίνει τη δυνατότητα στον κόσμο να μαθαίνει.
Εξετάζουμε τη δυνατότητα [γενική].
Εξετάζουμε τη δυνατότητα συνεργασίας.
Στο μέτρο του δυνατού, [πρόταση].
Στο μέτρο του δυνατού, θα βοηθήσουμε.
Η εξάντληση των δυνατοτήτων [γενική]...
Η εξάντληση των δυνατοτήτων του διαλόγου οδήγησε σε πόλεμο.
Δεν έχω την οικονομική δυνατότητα να...
Δεν έχω την οικονομική δυνατότητα να ταξιδέψω.
Αξιοποιώ τις δυνατότητες που...
Αξιοποιώ τις δυνατότητες που μου προσφέρει η ζωή.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Very high, especially in professional, technical, and news contexts.
-
Ο δυνατότητα
→
Η δυνατότητα
Using the masculine article instead of the feminine. All nouns in -τητα are feminine.
-
Έχω τη δυνατότητα για να πάω.
→
Έχω τη δυνατότητα να πάω.
Adding 'για' before 'να'. In this structure, 'να' is sufficient.
-
Υπάρχει η δυνατότητα να βρέξει.
→
Υπάρχει η πιθανότητα να βρέξει.
Using 'possibility' (option) instead of 'probability' (likelihood) for weather.
-
Οι δυνατότητων είναι πολλές.
→
Οι δυνατότητες είναι πολλές.
Using the genitive plural instead of the nominative plural for the subject.
-
Έχει τη δυνατότητα να παίζει πιάνο πολύ καλά.
→
Έχει την ικανότητα να παίζει πιάνο πολύ καλά.
Using 'possibility' instead of 'ability/skill' for a personal talent.
Astuces
Gender Memory
Always associate '-τητα' with 'feminine'. Just like 'quality' or 'possibility' are abstract, 'δυνατότητα' is an abstract feminine concept. Use 'η' and 'τη' always.
Feature vs. Possibility
In a tech context, translate 'δυνατότητα' as 'feature'. In a personal context, translate it as 'potential'. In a general context, use 'possibility'.
The D-Sound
The 'δ' (delta) is soft. If you say it like a hard English 'D', you won't sound native. Practice by saying 'the' and then 'dinatotita' with that same tongue position.
The 'να' Connection
When you use 'δυνατότητα' with a verb, don't forget the 'να'. 'Δυνατότητα να δω', 'δυνατότητα να πάω'. It's like 'possibility TO see'.
Professionalism
Using 'δυνατότητα' instead of 'μπορώ' in a business email immediately makes you sound more professional and polite. It shifts the focus from 'I can' to 'There is a possibility'.
The -τητες Ending
In the plural, the '-τητες' ending is very distinct. Listen for that 'tee-tes' sound to identify abstract plural nouns in news broadcasts.
Root Power
Link it to 'Dynamic'. A dynamic person has many 'δυνατότητες'. They have the power and the options to change things.
Firm Refusal
To say 'No way' politely but firmly, use 'Δεν υπάρχει καμία δυνατότητα'. It sounds objective rather than personal.
Purchasing Power
If you are talking about the economy, 'αγοραστική δυνατότητα' is your go-to phrase. It's used in every financial news segment.
Stress Shift
Remember: δυνα-ΤΟ-τητα (singular) but δυνα-το-ΤΗ-των (plural genitive). This shift is a hallmark of advanced Greek learners.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Dynamite'. Dynamite has the 'δυνατότητα' (potential) to explode. It's 'Strong-ity' (Strong + ity).
Association visuelle
Imagine a door with many keys hanging next to it. Each key represents a 'δυνατότητα' (a possibility or option) to open the door.
Word Web
Défi
Write three sentences describing the 'δυνατότητες' (features) of your favorite gadget using the word at least twice.
Origine du mot
Derived from the Ancient Greek adjective 'δυνατός' (dynatós), which comes from the verb 'δύναμαι' (dýnamai), meaning 'to be able' or 'to have power.'
Sens originel : The abstract quality of being able or having the power to achieve something.
Indo-European -> Hellenic -> GreekContexte culturel
No specific sensitivities, but when discussing 'οικονομική δυνατότητα' (financial means), be aware it can be a sensitive topic for those struggling financially.
English speakers often use 'possibility' and 'opportunity' interchangeably, but in Greek, 'δυνατότητα' is more about the 'means' and 'ευκαιρία' is more about the 'moment'.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Technology
- τεχνικές δυνατότητες
- δυνατότητα σύνδεσης
- δυνατότητα αποθήκευσης
- νέες δυνατότητες
Business
- δυνατότητα εξέλιξης
- οικονομική δυνατότητα
- δυνατότητα συνεργασίας
- αγοραστική δυνατότητα
Education
- δυνατότητες μάθησης
- αξιοποίηση δυνατοτήτων
- δυνατότητα υποτροφίας
- πνευματικές δυνατότητες
Travel
- δυνατότητα ακύρωσης
- δυνατότητα κράτησης
- δυνατότητα μεταφοράς
- δυνατότητα ξενάγησης
Legal
- δυνατότητα έφεσης
- νομική δυνατότητα
- δυνατότητα παρέμβασης
- δυνατότητα ανάκλησης
Amorces de conversation
"Ποιες είναι οι δυνατότητες εξέλιξης στην τρέχουσα δουλειά σου;"
"Πιστεύεις ότι η τεχνολογία μας δίνει περισσότερες δυνατότητες ή μας περιορίζει;"
"Υπάρχει η δυνατότητα να βρεθούμε για έναν καφέ την επόμενη εβδομάδα;"
"Ποιες δυνατότητες θα ήθελες να έχει το μελλοντικό σου σπίτι;"
"Έχεις την οικονομική δυνατότητα να κάνεις το ταξίδι των ονείρων σου;"
Sujets d'écriture
Γράψε για μια φορά που σου δόθηκε μια σημαντική δυνατότητα στη ζωή σου και πώς την αξιοποίησες.
Ποιες είναι οι δικές σου δυνατότητες που θα ήθελες να αναπτύξεις περισσότερο στο μέλλον;
Περίγραψε τις δυνατότητες μιας νέας εφαρμογής που θα ήθελες να εφεύρεις.
Πώς η έλλειψη δυνατοτήτων επηρεάζει την ψυχολογία ενός ανθρώπου;
Σκέψου τις δυνατότητες που προσφέρει η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας όπως τα ελληνικά.
Questions fréquentes
10 questionsIt is feminine (η δυνατότητα). Words ending in -τητα in Greek are almost always feminine and abstract nouns, similar to -ity in English. You should use feminine articles and adjectives with it.
You say 'Έχω τη δυνατότητα.' If you want to say 'I have the possibility to go,' you add 'να' and the verb: 'Έχω τη δυνατότητα να πάω.' This is a very common pattern in modern Greek.
The plural is 'δυνατότητες.' It is used frequently to mean 'capabilities,' 'features,' or 'potential.' For example, 'Οι δυνατότητες του νέου κινητού είναι πολλές' (The capabilities of the new phone are many).
Yes, but 'ευκαιρία' is often better for a 'lucky chance.' Use 'δυνατότητα' when you mean an 'available option' or 'means.' If you say 'έχω τη δυνατότητα να σπουδάσω,' it means you have the means/capacity to do so.
Use 'πιθανότητα' for probability (like the weather or dice). Use 'δυνατότητα' for an option or feature. 'Υπάρχει πιθανότητα να βρέξει' (It might rain) vs 'Υπάρχει δυνατότητα να πληρώσετε αργότερα' (You have the option to pay later).
In the singular, the stress stays on 'το' (δυνατότητα, δυνατότητας, δυνατότητα). In the plural genitive, it shifts to the 'τη' (δυνατοτήτων). This is a rule for many nouns ending in -τητα.
The common phrase is 'στο μέτρο του δυνατού.' While it uses the adjective form 'δυνατού,' it carries the meaning of doing something to the extent of the possibilities available to you.
Yes, constantly! It is the standard word for 'feature' or 'functionality.' You will see sections titled 'Δυνατότητες' in manual books for electronics or software documentation.
Yes, the specific term is 'αγοραστική δυνατότητα.' It refers to the financial capacity of an individual or a population to buy goods and services.
Yes, it is classified as B1 because it is an abstract noun that is essential for intermediate communication, though A2 students will recognize it and C2 students will use it in complex ways.
Teste-toi 200 questions
Write a sentence using 'δυνατότητα' to describe a feature of your phone.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I don't have the financial possibility to buy a car.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'δυνατότητα' and 'ευκαιρία' in Greek.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence offering a service using 'παρέχεται η δυνατότητα'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'δυνατότητες' in the plural to describe a student's potential.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We exhausted every possibility to find the keys.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question asking if there is a possibility for a discount.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'δυνατότητα' you wish you had in 20 words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The system offers unlimited possibilities.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'στο μέτρο του δυνατού'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'δυνατότητα πρόσβασης' in a sentence about a website.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The purchasing power of the people is low.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'δυνατότητα' in the genitive plural.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Does this hotel give the possibility for breakfast?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'δυνατότητα' to describe a career prospect.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There is no possibility to change the date.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'technical capabilities' of a car.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'δυνατότητα' of a new app you like.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We are examining the possibility of collaboration.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'human potential'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'δυνατότητα' five times, focusing on the soft 'δ' and the stress on 'το'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Έχω τη δυνατότητα να μιλάω ελληνικά.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe one feature of your favorite app using 'δυνατότητα'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain to a friend why you can't go to a trip using 'οικονομική δυνατότητα'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the 'δυνατότητες' of AI in three sentences.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the plural genitive: 'των δυνατοτήτων'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a shop assistant if there is a possibility to return a product.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Πρέπει να αξιοποιούμε τις δυνατότητές μας.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'στο μέτρο του δυνατού' in a short promise to help someone.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your 'αγοραστική δυνατότητα' compared to last year.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Δεν υπάρχει καμία δυνατότητα να γίνει αυτό.' with emphasis.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain a 'δυνατότητα' of a new car you saw.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'απεριόριστες δυνατότητες'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Μου δίνεται η δυνατότητα να σπουδάσω στην Ελλάδα.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Ποιες είναι οι τεχνικές δυνατότητες αυτού του υπολογιστή;'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'δυνατότητα' to talk about a political change.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Υπάρχει σοβαρή δυνατότητα να βρέξει σήμερα.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'δυνατότητα' you lost recently.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Η δυνατότητα επιλογής είναι ελευθερία.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'οικονομική δυνατότητα'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: 'δυνατότητα'. Is the stress on the 2nd or 3rd syllable?
Listen to: 'Δεν έχω τη δυνατότητα'. Does the speaker sound positive or negative?
Listen to: 'Υπάρχουν πολλές δυνατότητες'. Is the noun singular or plural?
Listen to: 'δυνατοτήτων'. Which case is this?
Identify the adjective in: 'μεγάλη δυνατότητα'.
Listen to: 'στο μέτρο του δυνατού'. Is the last word a noun or adjective form?
Listen to: 'αγοραστική δυνατότητα'. What domain does this belong to?
Listen to: 'τεχνική δυνατότητα'. What domain does this belong to?
Listen to: 'Δεν υπάρχει καμία δυνατότητα'. How many syllables are in the last word?
Listen to: 'δυνατότητα πρόσβασης'. What is the second word?
Listen to the intonation of: 'Υπάρχει η δυνατότητα;'. Is it a question or a statement?
Listen to: 'αξιοποιώ τις δυνατότητες'. What is the verb?
Listen to: 'δυνατότητα εξέλιξης'. What does 'εξέλιξης' mean?
Listen to: 'περιορισμένες δυνατότητες'. Are the possibilities many or few?
Listen to: 'η δυνατότητα'. Is the article masculine or feminine?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'δυνατότητα' is the primary way to express 'possibility' or 'potential' in Greek. Use it when discussing options, features, or what someone is capable of achieving. Example: 'Έχω τη δυνατότητα να βοηθήσω' (I have the possibility/means to help).
- Δυνατότητα means possibility, opportunity, or capability in Greek.
- It is a feminine noun (η δυνατότητα) derived from the root for 'strong' or 'able'.
- Commonly used to describe features of products or personal potential.
- Frequently paired with the verb 'έχω' (to have) and followed by 'να'.
Gender Memory
Always associate '-τητα' with 'feminine'. Just like 'quality' or 'possibility' are abstract, 'δυνατότητα' is an abstract feminine concept. Use 'η' and 'τη' always.
Feature vs. Possibility
In a tech context, translate 'δυνατότητα' as 'feature'. In a personal context, translate it as 'potential'. In a general context, use 'possibility'.
The D-Sound
The 'δ' (delta) is soft. If you say it like a hard English 'D', you won't sound native. Practice by saying 'the' and then 'dinatotita' with that same tongue position.
The 'να' Connection
When you use 'δυνατότητα' with a verb, don't forget the 'να'. 'Δυνατότητα να δω', 'δυνατότητα να πάω'. It's like 'possibility TO see'.
Contenu associé
Expressions liées
Plus de mots sur general
άλλωστε
A2besides, after all
άμεσα
B2Il faut agir άμεσα (immédiatement) pour sauver l'entreprise.
άμεσος
B1without intervening factors or delay
άνθρωπος
A1L'être humain, la personne.
άποψη
B1a view or judgment formed about something
άρνηση
B2Le refus d'accepter ou de croire quelque chose. 'Son refus de coopérer a tout bloqué.'
άσπρος
A1white
άσχημος
A2ugly
έγκαιρος
B1timely, on time
έκτακτος
B1Quelque chose d'extraordinaire ou d'imprévu.