A1 Idiom Très informel

Estar de mala hostia

To be in a foul mood (vulgar)

Signification

To be extremely angry or irritable. (Informal/strong)

🌍

Contexte culturel

The word 'hostia' is extremely common in Spain but can be offensive elsewhere.

⚠️

Vulgarity

This is a swear word. Do not use at work.

Signification

To be extremely angry or irritable. (Informal/strong)

⚠️

Vulgarity

This is a swear word. Do not use at work.

Teste-toi

Select the correct verb.

Él ______ de mala hostia.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : está

Use 'estar' for temporary states.

🎉 Score : /1

Aides visuelles

Banque d exercices

1 exercices
Select the correct verb. Choose A1

Él ______ de mala hostia.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : está

Use 'estar' for temporary states.

🎉 Score : /1

Questions fréquentes

1 questions

Yes, it is considered vulgar, even if common.

Expressions liées

🔄

Estar de mala leche

synonym

To be in a bad mood

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !