combate
combate en 30 secondes
- Combate refers to a physical fight, a sports match, or a metaphorical struggle against social issues.
- It is a masculine noun (el combate) and is more formal than the word 'pelea'.
- Commonly used in military, sports (boxing/MMA), and political contexts (fighting crime/poverty).
- Key phrases include 'fuera de combate' (knocked out) and 'combate cuerpo a cuerpo' (hand-to-hand combat).
- Military Context
- Refers to a specific tactical engagement between armed units, such as a skirmish or a localized battle.
El combate naval duró varias horas antes de que la flota se retirara.
- Sporting Context
- Used for individual matches in contact sports where two participants face off according to specific rules.
Fue un combate de boxeo muy equilibrado y emocionante.
- Abstract Context
- Describes organized efforts to eliminate or reduce negative social phenomena or medical conditions.
La organización se dedica al combate del hambre en las zonas rurales.
El paciente mostró mucha valentía en su combate contra el cáncer.
Los bomberos están en pleno combate contra el incendio forestal.
- Fixed Phrase: Fuera de combate
- Used to describe someone who can no longer participate in an activity due to injury, exhaustion, or defeat.
Después de correr el maratón, quedé totalmente fuera de combate.
- Fixed Phrase: Cuerpo a cuerpo
- Describes physical fighting at very close range without long-distance weapons.
Los soldados se enfrentaron en un combate cuerpo a cuerpo.
- Prepositional Usage
- Use 'contra' for the opponent or problem, and 'de' for the type or participants.
Iniciaron un plan para el combate contra la inflación.
Presenciamos un combate de esgrima impresionante.
El combate por los derechos civiles duró décadas.
- News Media
- Reporting on war, crime, or government initiatives.
Las noticias informan sobre nuevos combates en la región oriental.
- Sports Commentary
- Describing professional fighting matches and tournaments.
¡Qué combate tan increíble estamos viendo esta noche!
- Government/Policy
- Official statements regarding social or economic problems.
El gobierno ha priorizado el combate al narcotráfico.
El general dio la orden de iniciar el combate.
Este combate es decisivo para el futuro de la nación.
- Gender Error
- Mistakenly using 'la' instead of 'el'. Always remember: EL combate.
Incorrecto: La combate fue larga. Correcto: El combate fue largo.
- Context Misuse
- Using 'combate' for informal arguments. Use 'pelea' or 'discusión' instead.
Evita decir: 'Tuve un combate con mi hermano por el mando de la tele'.
- Preposition Pitfall
- Forgetting 'contra' or 'a' when fighting a problem.
Es el combate contra la injusticia, no 'el combate de la injusticia'.
El boxeador se preparó para el combate durante meses.
No hay gloria en un combate injusto.
- Combate vs. Lucha
- Combate is often more specific or technical (a match, a skirmish); Lucha is broader and can be ideological or long-term.
El combate terminó en el tercer asalto, pero la lucha por el título continúa.
- Combate vs. Pelea
- Combate is professional/formal; Pelea is informal/personal.
Lo que empezó como una pequeña pelea terminó siendo un combate serio.
- Synonym: Enfrentamiento
- A general term for any clash or confrontation.
Hubo un fuerte enfrentamiento antes del combate final.
La contienda electoral fue muy reñida.
La pugna por el poder dividió al partido.
Exemples par niveau
El combate de boxeo es a las ocho.
The boxing match is at eight.
Combate is a masculine noun.
Me gusta ver el combate.
I like to watch the fight.
Direct object with 'el'.
Es un combate muy difícil.
It is a very difficult fight.
Adjective 'difícil' follows the noun.
El combate termina ahora.
The fight ends now.
Present tense verb 'termina'.
¡Qué buen combate!
What a good fight!
Exclamatory sentence.
Ellos miran el combate.
They watch the fight.
Subject pronoun 'ellos'.
El combate es en la televisión.
The fight is on television.
Preposition 'en'.
No quiero ver el combate.
I don't want to watch the fight.
Negative sentence with 'no'.
Los soldados están listos para el combate.
The soldiers are ready for combat.
Plural subject 'los soldados'.
El boxeador quedó fuera de combate.
The boxer was knocked out.
Idiom 'fuera de combate'.
Es necesario el combate contra la pobreza.
The fight against poverty is necessary.
Preposition 'contra'.
Vimos un combate de esgrima ayer.
We saw a fencing match yesterday.
Preterite tense 'vimos'.
El combate duró solo diez minutos.
The fight lasted only ten minutes.
Verb 'durar' in preterite.
Hay un plan para el combate al fuego.
There is a plan for fighting the fire.
Preposition 'al' (a + el).
El combate fue muy violento.
The combat was very violent.
Past tense of 'ser'.
Él es un experto en el combate.
He is an expert in combat.
Noun used as a field of expertise.
El combate naval cambió el curso de la guerra.
The naval combat changed the course of the war.
Adjective 'naval' modifies 'combate'.
La policía inició el combate contra el tráfico de drogas.
The police started the fight against drug trafficking.
Compound noun phrase 'tráfico de drogas'.
El herido fue retirado del combate.
The wounded man was removed from the fight.
Passive voice construction.
No hubo sobrevivientes en aquel combate.
There were no survivors in that combat.
Impersonal 'haber' in preterite.
El combate por la igualdad es una tarea de todos.
The struggle for equality is everyone's task.
Preposition 'por' indicating purpose.
Los aviones entraron en combate al amanecer.
The planes entered combat at dawn.
Phrase 'entrar en combate'.
Fue un combate desigual entre los dos ejércitos.
It was an uneven fight between the two armies.
Adjective 'desigual'.
El cese de los combates trajo alivio a la ciudad.
The cessation of fighting brought relief to the city.
Plural 'combates' refers to multiple instances.
La estrategia de combate fue diseñada por el general.
The combat strategy was designed by the general.
Noun-noun relationship with 'de'.
El país está agotado tras años de combate constante.
The country is exhausted after years of constant fighting.
Preposition 'tras' (after).
El combate a la inflación requiere medidas drásticas.
The fight against inflation requires drastic measures.
Metaphorical usage in economics.
Se produjo un combate cuerpo a cuerpo en las trincheras.
Hand-to-hand combat occurred in the trenches.
Idiomatic 'cuerpo a cuerpo'.
El boxeador se recuperó después de estar fuera de combate.
The boxer recovered after being out of commission.
Gerund 'estar' in the idiom.
El combate dialéctico entre los políticos fue intenso.
The dialectic combat between the politicians was intense.
Adjective 'dialéctico' (intellectual fight).
Las tropas se retiraron para evitar un combate innecesario.
The troops withdrew to avoid unnecessary combat.
Infinitive 'evitar' after 'para'.
El combate por la presidencia se decidirá mañana.
The fight for the presidency will be decided tomorrow.
Future tense 'se decidirá'.
El combate encarnizado dejó una huella imborrable en la historia.
The fierce combat left an indelible mark on history.
Elevated adjective 'encarnizado'.
La novela narra el combate interno del protagonista.
The novel narrates the protagonist's internal struggle.
Metaphorical 'combate interno'.
El combate a la corrupción es el pilar de su campaña.
The fight against corruption is the pillar of his campaign.
Abstract noun as a political concept.
Se requiere un combate coordinado a nivel internacional.
A coordinated fight at an international level is required.
Passive 'se requiere'.
El combate por los recursos naturales se intensifica.
The fight for natural resources is intensifying.
Reflexive 'se intensifica'.
El análisis del combate reveló fallos tácticos graves.
The analysis of the combat revealed serious tactical failures.
Noun phrase subject.
A pesar del combate, no se logró un vencedor claro.
Despite the combat, a clear winner was not achieved.
Conjunction 'a pesar de'.
El combate contra el olvido es la misión de este museo.
The fight against forgetting is the mission of this museum.
Poetic/Abstract usage.
El combate existencial se manifiesta en cada una de sus obras.
The existential combat manifests in each of his works.
Philosophical usage.
La retórica del combate permea todo el discurso político actual.
The rhetoric of combat permeates all current political discourse.
Advanced vocabulary 'retórica', 'permea'.
El combate entre la tradición y la modernidad es inevitable.
The clash between tradition and modernity is inevitable.
Thematic contrast.
La película retrata el combate fratricida con crudeza.
The movie portrays the fratricidal combat with harshness.
Adjective 'fratricida' (brother against brother).
No es solo un combate físico, sino una pugna por el alma de la nación.
It is not just a physical fight, but a struggle for the soul of the nation.
Correlative conjunction 'no solo... sino'.
El combate a la desinformación es el mayor reto de la era digital.
The fight against disinformation is the greatest challenge of the digital age.
Contemporary social context.
La dialéctica hegeliana describe un combate constante de ideas.
Hegelian dialectic describes a constant combat of ideas.
Academic/Philosophical reference.
El cese definitivo de los combates es aún una quimera.
The definitive cessation of fighting is still a pipe dream.
Advanced word 'quimera'.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— In the middle of the fight. Used to describe the height of the action.
El soldado perdió su radio en pleno combate.
— A clash of giants. Used for a match between two very powerful opponents.
La final de la Champions será un combate de titanes.
— To knock out or disable someone. Used in sports or general conflic
Summary
The word 'combate' is your go-to term for any formal or intense fight, whether it's in a boxing ring, on a battlefield, or in a government's plan to stop inflation. Example: 'El boxeador ganó el combate en el último asalto.'
- Combate refers to a physical fight, a sports match, or a metaphorical struggle against social issues.
- It is a masculine noun (el combate) and is more formal than the word 'pelea'.
- Commonly used in military, sports (boxing/MMA), and political contexts (fighting crime/poverty).
- Key phrases include 'fuera de combate' (knocked out) and 'combate cuerpo a cuerpo' (hand-to-hand combat).
Contenu associé
Plus de mots sur military
abiertamente
A2In an open manner; without concealment.
aéreo
B1Qui se rapporte à l'air, qui existe dans l'air, ou qui fonctionne dans l'air.
aliado
A2Allié. 'La France est un pays allié.' 'Il est mon meilleur allié dans ce projet.'
alistar
A2S'enrôler dans l'armée ou préparer des affaires pour un voyage.
arma
A2Un instrument utilisé pour attaquer ou se défendre, comme un fusil ou une épée.
armado
A2Armé ou équipé d'armes. Peut aussi signifier assemblé ou renforcé.
armamento
A2L'armement est l'ensemble des armes et de l'équipement militaire d'une force. Par exemple, 'L'armement de cette armée est très moderne.'
armisticio
B2Un accord entre des belligérants pour cesser les combats, souvent en vue de négociations de paix.
artillería
B1L'artillerie désigne l'ensemble des armes à feu de gros calibre utilisées à la guerre.
asaltar
A2Le verbe 'asaltar' signifie attaquer soudainement ou braquer quelqu'un.