cultivar
To grow crops or plants; to develop a skill.
Cultivar means to nurture and grow, whether it's plants in a garden or personal abilities over time.
Mot en 30 secondes
- Grow plants or develop skills with care.
- Used literally for farming and figuratively for personal growth.
- Requires consistent effort and attention.
Summary
Cultivar means to nurture and grow, whether it's plants in a garden or personal abilities over time.
- Grow plants or develop skills with care.
- Used literally for farming and figuratively for personal growth.
- Requires consistent effort and attention.
Think of a garden
Imagine you are tending a garden. You plant seeds, water them, give them sunlight, and protect them. This is literal cultivation. Now apply that same idea of care and attention to your skills or relationships.
Consistent effort is key
Both literal and figurative cultivation require ongoing effort. Don't expect results overnight; practice and patience are essential for growth.
Don't confuse with 'cosechar'
'Cosechar' means to harvest, which is the final step after cultivating. You cultivate throughout the growing season, but you only harvest once.
Importance in rural societies
In many Spanish-speaking cultures, especially those with strong agricultural roots, the act of 'cultivar' the land is deeply respected and tied to sustenance and tradition.
Exemples
4 sur 4En mi pueblo, la gente cultiva muchas verduras en sus huertos.
In my town, people grow many vegetables in their gardens.
Es fundamental cultivar la empatía para entender mejor a los demás.
It is essential to cultivate empathy to better understand others.
Me gusta cultivar mi oído musical escuchando mucha música clásica.
I like to cultivate my musical ear by listening to a lot of classical music.
Los investigadores buscan cultivar nuevas cepas de bacterias para estudiar sus propiedades.
Researchers seek to cultivate new strains of bacteria to study their properties.
Famille de mots
Astuce mémo
Think of a 'culture' that grows from the 'cultivator's' careful tending. Whether it's a culture of bacteria in a lab or a culture of kindness between friends, cultivation implies growth through care.
Overview
El verbo 'cultivar' es una palabra versátil en español con dos significados principales. El primero, y más literal, se refiere al acto de sembrar, cuidar y cosechar plantas en un huerto, jardín o campo. Implica un proceso de atención y dedicación para que las plantas crezcan sanas y fuertes. El segundo significado es figurado y se refiere al desarrollo o fomento de algo abstracto, como una habilidad, un conocimiento, una amistad o un sentimiento. En ambos casos, la idea central es la de nutrir y hacer progresar algo a través de la constancia y el cuidado.
En su sentido literal, 'cultivar' se usa comúnmente con sustantivos relacionados con la agricultura y la jardinería: 'cultivar tomates', 'cultivar rosas', 'cultivar la tierra'. En su sentido figurado, se aplica a conceptos abstractos: 'cultivar la paciencia', 'cultivar la amistad', 'cultivar la mente', 'cultivar el oído musical'. La estructura suele ser 'cultivar' + [sustantivo]. A menudo se acompaña de adverbios que indican cómo se cultiva, como 'con esmero', 'diariamente', 'poco a poco'.
El uso literal de 'cultivar' se encuentra en contextos agrícolas, de jardinería, o al hablar de alimentación y naturaleza. Por ejemplo, en una conversación sobre huertos caseros o en noticias sobre agricultura. El uso figurado es muy amplio y aparece en conversaciones cotidianas sobre desarrollo personal, relaciones interpersonales, educación, arte y cualquier ámbito donde se requiera esfuerzo y dedicación para mejorar o mantener algo. Se puede escuchar al hablar de aprender un idioma, mejorar en un deporte, fortalecer lazos familiares o desarrollar una vocación.
Existen varias palabras que se relacionan con 'cultivar'. 'Sembrar' se enfoca más en la acción inicial de poner la semilla en la tierra, mientras que 'cultivar' abarca todo el proceso de crecimiento. 'Plantar' es similar a sembrar, pero se refiere más a colocar una planta ya existente. 'Desarrollar' es un sinónimo cercano en el sentido figurado, pero 'cultivar' a menudo implica un cuidado más tierno y constante, como el que se le da a una planta o a una relación. 'Fomentar' también es parecido, pero puede ser menos personal y más enfocado en promover algo a gran escala. 'Educar' se relaciona con 'cultivar la mente', pero se centra específicamente en la instrucción formal o informal.
Notes d'usage
The verb 'cultivar' is common in both literal and figurative senses. In its literal agricultural meaning, it implies a sustained effort over time. The figurative use is widespread in discussions about personal development, relationships, and intellectual pursuits, emphasizing consistent nurturing.
Erreurs courantes
Learners might overuse 'plantar' or 'sembrar' when the context requires the broader meaning of 'cultivar'. Also, ensure the correct preposition is used when talking about cultivating abstract concepts, though typically no preposition is needed ('cultivar la paciencia').
Astuce mémo
Think of a 'culture' that grows from the 'cultivator's' careful tending. Whether it's a culture of bacteria in a lab or a culture of kindness between friends, cultivation implies growth through care.
Origine du mot
The word 'cultivar' comes from the Latin 'cultivare', which itself derives from 'cultus', the past participle of 'colere'. 'Colere' meant 'to till', 'to inhabit', or 'to worship', linking the idea of working the land with care and devotion.
Contexte culturel
In many rural communities in Spanish-speaking countries, 'cultivar' the land is not just an economic activity but a way of life, deeply connected to family traditions and the cycles of nature.
Exemples
En mi pueblo, la gente cultiva muchas verduras en sus huertos.
everydayIn my town, people grow many vegetables in their gardens.
Es fundamental cultivar la empatía para entender mejor a los demás.
formalIt is essential to cultivate empathy to better understand others.
Me gusta cultivar mi oído musical escuchando mucha música clásica.
informalI like to cultivate my musical ear by listening to a lot of classical music.
Los investigadores buscan cultivar nuevas cepas de bacterias para estudiar sus propiedades.
academicResearchers seek to cultivate new strains of bacteria to study their properties.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
cultivar una planta
to grow a plant
cultivar relaciones
to cultivate relationships
cultivar el espíritu
to cultivate the spirit
Souvent confondu avec
'Plantar' refers to the act of putting a seed or a young plant into the ground. 'Cultivar' encompasses the entire process of nurturing and growing it over time.
'Sembrar' specifically means to sow seeds. 'Cultivar' is a broader term that includes sowing but also caring for the plant as it grows.
Modèles grammaticaux
Think of a garden
Imagine you are tending a garden. You plant seeds, water them, give them sunlight, and protect them. This is literal cultivation. Now apply that same idea of care and attention to your skills or relationships.
Consistent effort is key
Both literal and figurative cultivation require ongoing effort. Don't expect results overnight; practice and patience are essential for growth.
Don't confuse with 'cosechar'
'Cosechar' means to harvest, which is the final step after cultivating. You cultivate throughout the growing season, but you only harvest once.
Importance in rural societies
In many Spanish-speaking cultures, especially those with strong agricultural roots, the act of 'cultivar' the land is deeply respected and tied to sustenance and tradition.
Teste-toi
Completa la oración con la forma correcta del verbo 'cultivar'.
Para tener un buen jardín, es importante ___ la tierra y las plantas con cuidado.
La oración se refiere a todo el proceso de cuidado de la tierra y las plantas, no solo a la siembra inicial ni a la recolección final.
Elige la opción que mejor completa la frase.
Ana dedica tiempo cada día a ___ su habilidad para tocar la guitarra.
Se usa 'cultivar' en sentido figurado para indicar el desarrollo y mejora de una habilidad a través de la práctica constante.
Ordena las palabras para formar una oración coherente.
paciencia / la / debemos / cultivar / siempre
Esta es la estructura gramaticalmente correcta y más natural en español para expresar la idea.
Score : /3
Questions fréquentes
4 questions'Plantar' se refiere a colocar una semilla o una planta joven en la tierra. 'Cultivar' es un proceso más largo que incluye plantar, pero sobre todo el cuidado continuo, riego y atención para que crezca.
Sí, 'cultivar' se usa mucho de forma figurada para hablar del desarrollo de habilidades, conocimientos, amistades o sentimientos. Por ejemplo, 'cultivar la paciencia' o 'cultivar la amistad'.
Se pueden cultivar la mente, el espíritu, la creatividad, la inteligencia emocional, las relaciones, la confianza, la paciencia, la perseverancia y muchos otros aspectos del desarrollo personal o social.
Generalmente sí. Implica un proceso de crecimiento, mejora y cuidado, lo cual suele tener connotaciones positivas de desarrollo y bienestar.
Ce mot dans d'autres langues
Expressions liées
Vocabulaire associé
Plus de mots sur nature
abeja
A1Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abismo
B1A deep or seemingly bottomless chasm.
abundantemente
B2In large quantities; plentifully.
acampar
B1To set up a camp; to stay in a tent or camp.
acaso
B1Perhaps; maybe.
acequia
B1An irrigation ditch or channel, especially in arid regions.
acuático
B1Relating to water; living in or near water.
adaptación
B1The process of adjusting to new conditions.
adaptarse
B1To adjust to new conditions.
agitadamente
B1In an agitated or turbulent manner.