B1 Verbo #23 le plus courant 19 min de lecture

estáis

At the A1 level, you learn that 'estáis' is the way to say 'you all are' when talking to a group of friends in Spain. It comes from the verb 'estar'. You use it for two main things: telling someone where you are (location) and how you are feeling (emotions). For example, if you want to ask your friends if they are at the park, you say '¿Estáis en el parque?'. If you want to ask if they are happy, you say '¿Estáis contentos?'. It is important to remember the accent on the 'á'. At this stage, you don't need to worry about complex grammar; just focus on using it for 'where' and 'how'. Remember that in Latin America, people use 'están' instead, so 'estáis' is like a special code for speaking Spanish in Spain.
At the A2 level, you expand your use of 'estáis' to include the present continuous tense. This is when you combine 'estáis' with another verb ending in -ando or -iendo to describe what a group is doing right now. For example, 'Estáis comiendo' means 'You all are eating'. You also start to use 'estáis' with more adjectives to describe temporary conditions, like 'Estáis cansados' (You are tired) or 'Estáis ocupados' (You are busy). You should also be aware of the 'vosotros' pronoun that goes with it, even though Spaniards often leave it out. At this level, you should be comfortable distinguishing 'estáis' (temporary) from 'sois' (permanent) in simple sentences.
At the B1 level, you should use 'estáis' with more nuance. You start using it in idiomatic expressions like 'estáis de acuerdo' (you agree) or 'estáis de broma' (you are joking). You also learn to use 'estáis para' to indicate that a group is about to do something, like 'Estáis para salir' (You are about to leave). Your understanding of the 'ser' vs 'estar' distinction becomes more sophisticated; you know that 'estáis listos' means 'you are ready' while 'sois listos' means 'you are smart'. You are also more aware of the regional differences and can consciously choose to use 'estáis' when interacting with people from Spain to sound more natural and culturally attuned.
At the B2 level, 'estáis' becomes a tool for expressing complex states and resultative actions. You use it with past participles to describe the state resulting from a previous action, such as 'Estáis sentados' (You are seated) or 'Estáis casados' (You are married). You also use it in more complex sentence structures, including subordinate clauses and with relative pronouns. Your pronunciation should be natural, with the correct stress on the final syllable. You can also handle 'estáis' in various registers, from very informal slang-filled conversations to more standard professional environments in Spain. You understand the subtle difference between 'estáis' and alternatives like 'os encontráis' or 'permanecéis'.
At the C1 level, you have a near-native grasp of 'estáis'. You use it effortlessly in all its functions, including highly idiomatic and regional expressions. You can use it to convey subtle shades of meaning, such as irony or emphasis, through intonation and context. You are aware of the historical evolution of the 'vosotros' form and its sociolinguistic implications in the modern Spanish-speaking world. You can switch between 'estáis' and 'están' depending on the audience and the desired level of formality without hesitation. In writing, your use of the accent mark is perfect, and you can use 'estáis' in sophisticated literary or academic contexts when addressing a specific audience.
At the C2 level, 'estáis' is part of your total linguistic mastery. You understand the deepest nuances of its use, including its appearance in classical literature and its varied dialectal manifestations across Spain. You can analyze the use of 'estáis' in complex philosophical or linguistic discourses. You are capable of using it to mimic different regional accents or historical styles of Spanish. Your use of the verb is indistinguishable from that of an educated native speaker from Spain. You can also explain the intricacies of its usage to others, including the subtle psychological differences between 'estar' and other verbs of state in the second-person plural.

estáis en 30 secondes

  • Estáis is the 'you all are' form of the verb estar, used specifically in informal settings in Spain to address multiple people.
  • It is primarily used for describing physical locations, temporary emotional or physical states, and ongoing actions with a gerund.
  • The word is a key regional marker; using it immediately identifies the speaker as using Peninsular Spanish rather than Latin American Spanish.
  • Always remember the accent on the 'á' and ensure the adjectives following it agree in gender and number with the group being addressed.

The word estáis is the second-person plural form of the verb estar in the present indicative tense. In the vast landscape of the Spanish language, this specific conjugation is primarily used in Spain (Peninsular Spanish) to address a group of people with whom the speaker has a familiar or informal relationship. While in Latin America, the form ustedes están is used for both formal and informal 'you all,' in Spain, estáis is the standard way to say 'you all are' when speaking to friends, family, children, or peers. Understanding estáis requires a deep dive into the dual nature of the English verb 'to be,' which Spanish splits into ser and estar. While ser deals with essence and permanent characteristics, estar—and thus estáis—focuses on states, conditions, and locations. When you use estáis, you are describing where a group is physically located or how they are feeling or behaving at a specific moment in time. It is a word of transition, of the present moment, and of physical presence.

Grammatical Identity
Second-person plural (vosotros/vosotras) of the verb 'estar'.
Primary Function
To indicate location, temporary states, or ongoing actions (with a gerund) for a group of people.
Regional Specificity
Predominantly used in Spain; replaced by 'están' in Latin American dialects.

To use estáis correctly, one must internalize the 'vosotros' pronoun. Imagine you are at a dinner party in Madrid. You look at your friends and want to ask if they are ready to eat. You would say, "¿Estáis listos?" This implies a temporary state of readiness. If you were to say "¿Sois listos?" (using ser), you would be asking if they are inherently clever people, which would be a very different and somewhat strange question in that context. The nuance of estáis is rooted in its Latin origin stare, meaning 'to stand.' This heritage is still visible today; when you say estáis, you are effectively saying 'you all are standing' or 'you all are situated' in a certain way or place. This distinction is vital for B1 learners who are moving beyond simple translations and beginning to feel the emotional and situational weight of Spanish verbs. Furthermore, the accent on the 'á' is not merely decorative; it is a phonological marker that distinguishes it from other forms and ensures the stress falls on the final syllable, a characteristic of many 'vosotros' conjugations in the present tense.

¿Cómo estáis hoy, chicos?

In professional settings in Spain, you might still hear estáis if the team has a horizontal structure and a high degree of familiarity. However, in very formal encounters, están (with ustedes) would be the respectful choice. This social navigation is part of the 'vosotros' charm. It signals belonging and closeness. If a Spaniard uses estáis with you, they are inviting you into their inner circle. It is a word that builds bridges between people. It is also used extensively in social media, advertisements targeting youth, and in the classroom where teachers address their students. The word encompasses health ("estáis enfermos"), mood ("estáis alegres"), posture ("estáis sentados"), and location ("estáis en el parque"). It is the Swiss Army knife of plural existence in Spain.

Sé que estáis cansados de caminar.

Historically, the use of vosotros and its corresponding verb forms like estáis evolved from the Latin vos. While most of the Spanish-speaking world eventually simplified their plural address to ustedes, Spain maintained this distinction. This creates a rich linguistic tapestry where estáis serves as a cultural marker. When you hear it, your brain immediately maps the speaker to the Iberian Peninsula. For an English speaker, the closest equivalent is the Southern American 'y'all are,' but with a specific grammatical slot that is mandatory in its regional context. It is not slang; it is the standard, correct grammar for hundreds of millions of interactions every day. Whether you are discussing the weather ("estáis bajo la lluvia") or deep emotions ("estáis decepcionados"), estáis is your primary tool for plural connection.

Vosotros estáis invitados a la fiesta.

Common Contexts
Family gatherings, school classrooms, casual outings, and peer-to-peer digital communication.

¿Dónde estáis? No os veo.

Me alegra que estáis aquí conmigo.

Mastering estáis involves understanding its three primary grammatical roles: location, state/condition, and the auxiliary role in the present continuous tense. Each of these uses requires a specific sentence structure that B1 learners should practice to achieve fluency. Let's break down these categories with detailed examples and structural analysis. First, the most literal use of estáis is to describe physical location. In Spanish, whenever you want to say where a group of people is located, you must use estar. For example, "Vosotros estáis en la biblioteca." Here, the sentence follows a simple Subject + Verb + Prepositional Phrase structure. It is important to note that the subject pronoun vosotros is often omitted because the ending -áis is unique and clearly identifies the subject. Therefore, "Estáis en la biblioteca" is perfectly complete and more natural.

Location Pattern
[Subject] + estáis + [Preposition] + [Place]. Example: "Estáis en el cine."

The second major use is describing temporary states or conditions. This includes physical health, emotional states, and appearances. When using estáis with adjectives, the adjective must agree in gender and number with the subject (vosotros or vosotras). If you are talking to a group of men or a mixed group, you use the masculine plural: "Estáis cansados." If you are talking to a group of women, you use the feminine plural: "Estáis cansadas." This agreement is a common stumbling block for English speakers, as English adjectives do not change for number or gender. Notice how estáis acts as a bridge between the subject and their current, perhaps fleeting, reality. You aren't saying they are tired people by nature; you are saying they are tired right now.

Parece que estáis muy contentos con la noticia.

The third and perhaps most dynamic use of estáis is as an auxiliary verb in the present continuous tense (el presente progresivo). This is used to describe actions that are happening at the very moment of speaking. The formula is estáis + [Gerundio] (the -ando/-iendo form of the main verb). For instance, "Estáis aprendiendo mucho español." This construction is incredibly common in daily conversation. It adds a sense of immediacy and action. When you see a group of friends studying, you don't just say "Vosotros estudiáis" (which could mean you study in general); you say "Estáis estudiando" to highlight that they are doing it right this second. This distinction is crucial for B1 learners to master the flow of natural conversation.

¿Qué estáis haciendo en mi habitación?

Beyond these three core uses, estáis appears in various idiomatic expressions and fixed phrases. For example, "estáis de acuerdo" means 'you all agree.' Here, de acuerdo acts as a state of being. Another common one is "estáis de broma," which means 'you all are joking.' These phrases are essential for sounding like a native speaker. Furthermore, estáis is used with the preposition para to indicate that something is about to happen: "Estáis para salir," meaning 'you all are about to leave.' This 'estar para' construction is a sophisticated way to express near-future actions using the present tense. As you can see, estáis is not just a verb; it is a foundational block for expressing complex ideas about time, state, and location.

Continuous Tense Pattern
estáis + [Verb ending in -ando/-iendo]. Example: "Estáis comiendo paella."

No estáis solos en este proyecto.

Finally, let's consider the negative and interrogative forms. To make a sentence negative, simply place no before the verb: "No estáis en peligro." For questions, the word order can remain the same as a statement, but with a rising intonation and question marks: "¿Estáis listos?" Alternatively, you can place the verb before the subject if you choose to include the pronoun: "¿Estáis vosotros listos?" This flexibility allows for emphasis. By mastering these patterns, you move from simply knowing a word to truly wielding it as a tool for communication. Estáis is your key to engaging with groups in Spain, allowing you to ask questions, describe their situation, and participate in their ongoing activities with grammatical precision and cultural authenticity.

¿Por qué estáis tan callados hoy?

Adjective Agreement
Always match the adjective to the gender of the group. "Estáis cansados" (males/mixed) vs. "Estáis cansadas" (females).

If you find yourself in the bustling streets of Madrid, the sun-drenched plazas of Seville, or the artistic hubs of Barcelona, estáis will be a constant companion in your auditory environment. It is the heartbeat of social interaction in Spain. You will hear it in the morning when a waiter greets a group of regulars: "¿Cómo estáis hoy?" You will hear it in the metro when friends are coordinating their plans: "¿Dónde estáis? Estamos llegando." It is ubiquitous because the vosotros form is the default for informal plural address across the entire country of Spain. Unlike in Latin America, where ustedes has taken over both formal and informal roles, Spain has fiercely maintained the distinction, making estáis a vital part of the linguistic identity of the region.

Geographic Stronghold
Mainland Spain and the Balearic Islands. In the Canary Islands and parts of Western Andalusia, 'ustedes' is more common, but 'vosotros' is still understood.

In the world of media, estáis is everywhere. Spanish television shows, movies, and podcasts produced in Spain use it naturally. If you watch a series like La Casa de Papel (Money Heist), you will hear the characters using estáis constantly as they coordinate their high-stakes plans. It conveys a sense of camaraderie and shared purpose. Similarly, in Spanish music—from the indie pop of Love of Lesbian to the urban sounds of Rosalía—the vosotros form is the standard way to address the audience or a group of people in a song's narrative. For a learner, listening to these sources is an excellent way to hear the correct pronunciation and see how estáis fits into the rhythm of natural speech. The stress on the final syllable gives it a distinct musicality that is different from the Latin American están.

¡Hola a todos! ¿Cómo estáis en el concierto esta noche?

Education is another primary domain for estáis. In Spanish schools, teachers almost exclusively use vosotros to address their students. You might hear a teacher say, "¿Estáis prestando atención?" (Are you all paying attention?) or "Estáis haciendo un gran trabajo." This usage establishes a relationship that is both authoritative and familiar. For English speakers who might be used to the more formal ustedes taught in many US-based Spanish classes, hearing estáis in a classroom can be a surprising but essential shift. It reflects the social structure of Spain, where the line between formal and informal is drawn differently than in other Spanish-speaking countries. Even in some professional environments, like a startup or a creative agency, estáis is the norm during team meetings.

Chicos, estáis hablando demasiado alto.

Digital communication is perhaps where estáis is most visible to the modern learner. In WhatsApp groups, Twitter threads, and Instagram comments, Spaniards use estáis to engage with their followers and friends. A common message might be, "¿Qué estáis tramando para el finde?" (What are you all plotting for the weekend?). Because typing the accent can sometimes be skipped in very casual texts, you might see estais, but estáis remains the correct and most common form. Seeing it in these contexts helps learners understand that estáis is not just a textbook conjugation; it is a living, breathing part of how people connect in the 21st century. It carries the warmth of friendship and the immediacy of the digital age.

Social Media Usage
High frequency in group chats and public posts to engage a specific audience informally.

¿Ya estáis listos para el viaje?

Finally, consider the world of travel and tourism. If you are a group of travelers in Spain, every tour guide, hotel receptionist (in a friendly mood), and local you meet will address you with estáis. "¿Estáis buscando el museo?" they might ask. For a B1 learner, being able to recognize and respond to this form is a sign of true intermediate proficiency. It shows that you are tuned into the local dialect and are ready to interact on the locals' terms. While you can always fall back on ustedes están and be perfectly understood, using estáis (or at least understanding it effortlessly) will make your experience in Spain much more immersive and authentic. It is the linguistic key that unlocks a deeper level of connection with the people and culture of Spain.

Veo que estáis disfrutando de las tapas.

One of the most frequent errors English speakers make with estáis is the omission of the accent mark. In Spanish, the tilde on the 'á' is crucial for both pronunciation and grammatical correctness. Without the accent, estais is not a valid word in standard Spanish. The accent tells the speaker to stress the final syllable: es-TÁIS. Forgetting this accent is a common mistake in writing, especially for those who are used to English, which rarely uses diacritical marks. To avoid this, remember that almost all 'vosotros' forms in the present indicative (except for sois, veis, and dais) require an accent on the penultimate or final vowel to maintain the correct stress pattern. Developing a habit of checking your 'vosotros' endings for accents is a key step in reaching B1 and B2 proficiency.

The Accent Error
Writing 'estais' instead of 'estáis'. This is a spelling error that also affects how you perceive the word's rhythm.

Another significant mistake is the confusion between estáis and sois. This is the classic ser vs. estar dilemma, but in the plural. English speakers often default to one or the other because both translate to 'you all are.' However, the difference is profound. If you say "Vosotros estáis aburridos," you mean 'you all are bored' (a temporary state). If you say "Vosotros sois aburridos," you mean 'you all are boring' (a permanent personality trait). Making this mistake can lead to awkward or even offensive situations. A good rule of thumb is to ask yourself: 'Am I describing a location or a temporary feeling?' If yes, estáis is your verb. If you are describing a fundamental characteristic, use sois.

¡Ojo! No es lo mismo decir "estáis listos" (ready) que "sois listos" (smart).

Regional appropriateness is also a common pitfall. Many learners who study Spanish in the United States are taught the Latin American standard, where ustedes están is used for everyone. If you go to Mexico, Colombia, or Argentina and start using estáis, you will sound very out of place—almost like you are speaking like a character from a 16th-century novel or a dubbed movie from Spain. Conversely, if you are in Spain and use ustedes están with a group of friends, you will sound overly formal and distant, as if you are trying to keep them at arm's length. Understanding the social and geographic context of estáis is just as important as knowing how to conjugate it. B1 learners should aim to adapt their verb usage to the region they are in or the dialect they are focusing on.

¿Estáis seguros de que queréis ir allí?

A more subtle mistake involves the use of estáis with the gerund. Some learners forget that the auxiliary verb must be conjugated, but the gerund remains static. You might hear a learner say "Vosotros estáis comiendos," trying to make the gerund plural to match the subject. This is incorrect. The gerund comiendo never changes. Only estáis carries the information about the subject. Similarly, some learners might use the infinitive instead of the gerund, saying "estáis comer" instead of "estáis comiendo." This is a direct translation from English 'you are to eat,' which doesn't work the same way in Spanish. Remember: estáis + -ando/-iendo is the only way to form the present continuous.

Gerund Consistency
Never pluralize the gerund. It's always 'estáis trabajando', never 'estáis trabajandos'.

No estáis haciendo lo que os pedí.

Finally, there is the issue of subject-verb agreement with collective nouns. In English, we might say "The team are ready," but in Spanish, collective nouns like el equipo or la familia are singular. Therefore, you would say "El equipo está listo," not "El equipo estáis listos." You only use estáis when the subject is the plural 'you' (vosotros/as). This can be confusing when you are talking to a team. If you address them directly, you use estáis. If you talk about them as a single unit, you use está. Mastering these distinctions will significantly polish your Spanish and help you avoid the most common traps that B1 students encounter.

Sé que estáis todos muy ocupados.

While estáis is the most common way to express 'you all are' in a temporary or locational sense in Spain, there are several alternatives and similar words that can enrich your vocabulary and help you navigate different levels of formality and nuance. The most obvious alternative is están. As discussed, están is the second-person plural form used with ustedes. In Spain, this is reserved for formal situations—when addressing a group of elders, superiors, or people you don't know well. In Latin America, however, están is the universal plural 'you are.' Understanding the relationship between estáis and están is the first step in mastering Spanish plural address. They are two sides of the same coin, separated by a thin line of social hierarchy and a vast ocean of geography.

estáis vs. están
estáis: Informal, used in Spain with 'vosotros'.
están: Formal in Spain, standard in Latin America, used with 'ustedes'.

Another similar word is os encontráis. This is the 'vosotros' form of the reflexive verb encontrarse, which literally means 'to find oneself.' In practice, it is a slightly more formal or descriptive way to say 'you all are' or 'you all feel.' For example, instead of asking "¿Cómo estáis?", you might ask "¿Cómo os encontráis?" This version is often used in medical or formal health contexts. Similarly, os halláis (from hallarse) is a more literary or elevated way to describe location. You might find it in a novel: "Os halláis ante las puertas del palacio." While estáis is the workhorse of daily speech, these alternatives allow for more precise and varied expression in writing and formal speech.

¿Cómo os encontráis después del largo viaje?

We must also consider permanecéis (from permanecer) and os quedáis (from quedarse). These verbs are used when the 'being' involves staying in a place or a state for a period of time. Estáis simply states the current fact, while permanecéis emphasizes duration: "Estáis en silencio" (You are silent) vs. "Permanecéis en silencio" (You remain silent). Os quedáis is often used when others are leaving: "Vosotros os quedáis aquí mientras yo voy a la tienda." These verbs provide a temporal dimension that estáis lacks. For a B1 learner, choosing between estáis and os quedáis shows a sophisticated understanding of how actions and states unfold over time.

Vosotros os quedáis a cargo de la casa.

Finally, let's briefly mention sois again, as it is the most frequent 'false friend' for estáis. While they both mean 'you all are,' they occupy different semantic spaces. Sois is for identity, origin, and permanent traits. Estáis is for location, health, and temporary states. A common mnemonic is 'HELP' for estar: Health, Emotion, Location, and Present Progressive. If your sentence fits one of these, estáis is likely the correct choice. By comparing estáis with están, os encontráis, permanecéis, and sois, you build a comprehensive map of how to describe the existence and state of a group of people in Spanish. This variety is what makes the language so expressive and nuanced.

Comparison Table
estáis: Standard, informal, temporary/location.
sois: Standard, informal, permanent/identity.
os encontráis: Formal/Medical, 'how you find yourselves'.
os quedáis: Emphasizes staying or remaining.

¿Por qué permanecéis callados ante esta injusticia?

In summary, while estáis is your primary tool, don't be afraid to experiment with these alternatives as your proficiency grows. Each one carries a slightly different flavor and can help you express exactly what you mean in any given situation. Whether you are in a casual chat or writing a formal letter, having a range of 'being' verbs at your disposal is a hallmark of a successful B1 student. The journey from estáis to os encontráis is the journey from basic communication to linguistic artistry.

Aunque estáis lejos, siempre os recordamos.

How Formal Is It?

Formel

"Ustedes están invitados a la ceremonia."

Neutre

"Estáis en la lista de espera."

Informel

"¡Qué guapos estáis hoy!"

Child friendly

"¿Estáis listos para jugar?"

Argot

"Estáis flipando, tíos."

Le savais-tu ?

The distinction between 'ser' and 'estar' is one of the most unique features of Romance languages, and Spanish has developed this distinction more deeply than French or Italian.

Guide de prononciation

UK /esˈtaɪs/
US /esˈtaɪs/
The stress is on the final syllable: es-TÁIS.
Rime avec
país maíz raíz parchís gris tenéis coméis vivís
Erreurs fréquentes
  • Stressing the first syllable (ÉS-tais).
  • Pronouncing the 'áis' like 'ace' instead of 'ice'.
  • Aspirating the 't' like in the English word 'tea'.
  • Making the 's' sound like a 'z'.
  • Dropping the final 's' sound.

Niveau de difficulté

Lecture 2/5

Easy to recognize in text due to the unique '-áis' ending.

Écriture 4/5

Difficult because of the mandatory accent mark and regional usage rules.

Expression orale 5/5

Hard for learners to remember to use 'vosotros' instead of 'ustedes' in real-time.

Écoute 3/5

Usually clear, but can be confused with 'estás' if the final 's' is soft.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

estar estoy estás está estamos

Apprends ensuite

estuvisteis estaréis estaríais estéis estuvierais

Avancé

hallarse encontrarse ubicarse permanecer quedarse

Grammaire à connaître

Estar vs Ser

Estáis cansados (state) vs Sois españoles (identity).

Present Continuous

Estáis + hablando (You are talking).

Vosotros Pronoun

Vosotros estáis (The pronoun is often dropped).

Accentuation of Oxytones

Words ending in 's' with stress on the last syllable need an accent (estáis).

Adjective Agreement

Estáis contentos (masculine) / Estáis contentas (feminine).

Exemples par niveau

1

¿Dónde estáis vosotros?

Where are you all?

Simple location question using 'estar'.

2

Estáis en mi casa.

You all are in my house.

Using 'estar' for location.

3

¿Estáis contentos hoy?

Are you all happy today?

Using 'estar' for a temporary emotion.

4

Vosotras estáis en la escuela.

You (all females) are at school.

Feminine plural subject 'vosotras'.

5

Estáis muy cerca de la playa.

You all are very close to the beach.

Adverbial phrase of location.

6

¿Estáis cansados?

Are you all tired?

Adjective agreement (masculine plural).

7

No estáis en el mapa.

You all are not on the map.

Negative sentence with 'no'.

8

Estáis aquí conmigo.

You all are here with me.

Prepositional phrase 'conmigo'.

1

Estáis comiendo una paella deliciosa.

You all are eating a delicious paella.

Present continuous (estar + gerund).

2

¿Qué estáis haciendo ahora?

What are you all doing now?

Interrogative with present continuous.

3

Estáis estudiando para el examen.

You all are studying for the exam.

Present continuous with 'estudiar'.

4

Veo que estáis muy ocupados.

I see that you all are very busy.

Subordinate clause with 'que'.

5

Estáis hablando muy rápido.

You all are talking very fast.

Present continuous with adverb 'rápido'.

6

¿Estáis preparados para salir?

Are you all prepared to leave?

Adjective 'preparados' matching 'vosotros'.

7

Estáis escuchando música española.

You all are listening to Spanish music.

Present continuous with 'escuchar'.

8

No estáis prestando atención.

You all are not paying attention.

Negative present continuous.

1

Sé que estáis de acuerdo con mi plan.

I know that you all agree with my plan.

Idiomatic expression 'estar de acuerdo'.

2

¿Estáis de broma o habláis en serio?

Are you all joking or are you serious?

Idiomatic expression 'estar de broma'.

3

Estáis para salir, ¿verdad?

You all are about to leave, right?

Construction 'estar para' (about to).

4

Me alegra que estáis aquí hoy.

I'm glad that you all are here today.

Usage in a 'me alegra que' structure (indicative used here for factual presence).

5

Estáis de vacaciones en Madrid.

You all are on vacation in Madrid.

Idiomatic expression 'estar de vacaciones'.

6

¿Estáis seguros de vuestra decisión?

Are you all sure of your decision?

Adjective 'seguros' with preposition 'de'.

7

Estáis perdiendo el tiempo con ese juego.

You all are wasting time with that game.

Present continuous with idiomatic 'perder el tiempo'.

8

Estáis invitados a la boda de mi hermana.

You all are invited to my sister's wedding.

Passive state with past participle 'invitados'.

1

Estáis sentados en los mejores sitios del teatro.

You all are seated in the best seats in the theater.

Resultative state with past participle 'sentados'.

2

No estáis obligados a participar si no queréis.

You all are not obligated to participate if you don't want to.

Passive state with 'obligados'.

3

Estáis demostrando una gran madurez.

You all are demonstrating great maturity.

Present continuous used for abstract actions.

4

¿Estáis al tanto de los últimos cambios?

Are you all aware of the latest changes?

Idiomatic expression 'estar al tanto'.

5

Estáis hechos unos artistas con este dibujo.

You all have become quite the artists with this drawing.

Colloquial expression 'estar hecho un...'.

6

Estáis por ver lo mejor de la película.

You all are yet to see the best part of the movie.

Construction 'estar por' (yet to happen).

7

Estáis pecando de optimistas en este asunto.

You all are being overly optimistic in this matter.

Idiomatic expression 'pecar de' with 'estar'.

8

Estáis a punto de descubrir un gran secreto.

You all are about to discover a great secret.

Expression 'estar a punto de'.

1

Estáis supeditados a las decisiones de la junta.

You all are subject to the decisions of the board.

Formal vocabulary 'supeditados'.

2

Estáis incurriendo en una contradicción flagrante.

You all are falling into a blatant contradiction.

Formal present continuous with 'incurrir'.

3

¿Estáis al corriente de vuestras obligaciones fiscales?

Are you all up to date with your tax obligations?

Idiomatic expression 'estar al corriente'.

4

Estáis imbuídos de un espíritu de superación admirable.

You all are imbued with an admirable spirit of self-improvement.

Elevated vocabulary 'imbuídos'.

5

Estáis rozando la perfección con vuestra actuación.

You all are bordering on perfection with your performance.

Metaphorical use of 'rozar' in present continuous.

6

Estáis abocados al fracaso si no cambiáis de rumbo.

You all are headed for failure if you don't change course.

Strong adjective 'abocados' (destined/headed for).

7

Estáis legitimados para reclamar vuestros derechos.

You all are entitled to claim your rights.

Legal/Formal term 'legitimados'.

8

Estáis pecando de ingenuos al creer sus promesas.

You all are being naive in believing his promises.

Idiomatic 'pecar de' with abstract noun/adjective.

1

Estáis imbricados en una red de intereses complejos.

You all are intertwined in a network of complex interests.

Highly formal/academic 'imbricados'.

2

Estáis soslayando la verdadera raíz del problema.

You all are sidestepping the true root of the problem.

Sophisticated verb 'soslayar' in present continuous.

3

Estáis facultados para ejercer la abogacía en este país.

You all are authorized to practice law in this country.

Professional/Legal 'facultados'.

4

Estáis supeditando vuestro bienestar al éxito material.

You all are subordinating your well-being to material success.

Philosophical use of 'supeditar'.

5

Estáis pergeñando un plan de una audacia inaudita.

You all are hatching a plan of unprecedented audacity.

Literary verb 'pergeñar'.

6

Estáis mimetizados con el entorno de manera asombrosa.

You all are camouflaged with the environment in an amazing way.

Scientific/Technical 'mimetizados'.

7

Estáis soslayando las implicaciones éticas de vuestro acto.

You all are ignoring the ethical implications of your act.

Formal ethical discourse.

8

Estáis abocados a una transformación ontológica profunda.

You all are destined for a profound ontological transformation.

Philosophical/Academic terminology.

Collocations courantes

estáis de acuerdo
estáis de broma
estáis de suerte
estáis al tanto
estáis de vacaciones
estáis a punto de
estáis de paso
estáis en racha
estáis de humor
estáis por ver

Phrases Courantes

¿Cómo estáis?

Ya estáis aquí.

Estáis en vuestra casa.

¿Dónde estáis?

Estáis muy guapos.

No estáis solos.

Estáis perdiendo el hilo.

Estáis en lo cierto.

¿Estáis listos?

Estáis de camino.

Souvent confondu avec

estáis vs estás

This is the singular 'you are'. Don't use it for a group.

estáis vs están

This is for 'they are' or 'you all are' (formal/LatAm).

estáis vs estáis (without accent)

This is a spelling error and not a real word.

Expressions idiomatiques

"estar de un humor de perros"

To be in a terrible mood. When used as 'estáis', it refers to the group.

Hoy estáis de un humor de perros, ¿qué os pasa?

Informal

"estar en las nubes"

To be daydreaming or not paying attention.

¡Atención! Estáis en las nubes.

Informal

"estar hasta las narices"

To be fed up or sick of something.

Sé que estáis hasta las narices de tanto ruido.

Informal

"estar a dos velas"

To be broke or out of money.

No podemos ir al cine porque estáis a dos velas.

Slang

"estar de bote en bote"

To be packed or crowded (usually used for places, but can describe a group in one).

En ese coche estáis de bote en bote.

Colloquial

"estar como una cabra"

To be crazy or acting wild.

¡Qué locuras hacéis! Estáis como una cabra.

Informal

"estar en el séptimo cielo"

To be extremely happy or in seventh heaven.

Desde que ganasteis el premio, estáis en el séptimo cielo.

Neutral

"estar de capa caída"

To be feeling down or in a slump.

Ánimo, parece que estáis de capa caída últimamente.

Colloquial

"estar para el arrastre"

To be exhausted or worn out.

Después de la mudanza, estáis para el arrastre.

Informal

"estar en el ajo"

To be 'in' on a secret or a plot.

No me engañéis, sé que todos estáis en el ajo.

Colloquial

Facile à confondre

estáis vs sois

Both mean 'you all are'.

Sois is for permanent traits (identity); estáis is for temporary states (location/mood).

Sois inteligentes (you are smart) vs Estáis inteligentes (incorrect usage).

estáis vs estéis

Sounds very similar.

Estéis is the subjunctive form, used for doubts, wishes, or after certain conjunctions.

Espero que estéis bien (I hope you are well).

estáis vs estuvisteis

Same person and number.

Estuvisteis is the past tense (preterite).

Ayer estuvisteis en el cine.

estáis vs estaréis

Same person and number.

Estaréis is the future tense.

Mañana estaréis en París.

estáis vs estáis vs os estáis

Reflexive vs non-reflexive.

'Os estáis' is used for reflexive actions or certain idiomatic verbs like 'quedarse'.

Os estáis lavando las manos.

Structures de phrases

A1

¿Dónde estáis?

¿Dónde estáis ahora?

A1

Estáis en + [Place]

Estáis en el jardín.

A2

Estáis + [Gerund]

Estáis bebiendo agua.

A2

Estáis + [Adjective]

Estáis muy cansadas.

B1

Estáis de + [Noun]

Estáis de broma.

B1

Estáis para + [Infinitive]

Estáis para salir.

B2

Estáis + [Past Participle]

Estáis sentados allí.

C1

Estáis + [Adverb] + [Adjective]

Estáis sumamente preocupados.

Famille de mots

Noms

Verbes

Adjectifs

Apparenté

Comment l'utiliser

frequency

Extremely high in Peninsular Spanish daily conversation.

Erreurs courantes
  • Using 'estáis' in Latin America. Using 'están'.

    In Latin America, 'vosotros' and its verb forms like 'estáis' are not used. It sounds very foreign and archaic there.

  • Writing 'estais' without the accent. Writing 'estáis'.

    The accent is grammatically required because the word is an oxytone ending in 's'.

  • Confusing 'estáis' with 'sois'. Using 'estáis' for states/location and 'sois' for identity.

    English uses 'are' for both, but Spanish requires a choice between essence (ser) and state (estar).

  • Pluralizing the gerund: 'estáis comiendos'. Keeping the gerund singular: 'estáis comiendo'.

    The gerund never changes form; only the auxiliary verb 'estáis' shows the plural subject.

  • Using 'estáis' with 'ustedes'. Using 'estáis' with 'vosotros'.

    Subject-verb agreement is strict. 'Ustedes' always takes the third-person plural form 'están'.

Astuces

The 'HELP' Mnemonic

Remember 'HELP' for 'estar': Health, Emotion, Location, and Present Progressive. If you are talking to a group about any of these, use 'estáis'.

Spain vs. Americas

If you are traveling to Spain, 'estáis' is your best friend. If you are going to Latin America, put 'estáis' in a box and use 'están' instead.

The Tilde Rule

Always put the tilde on the 'a'. It's not optional. It changes the word from a misspelling to a correct verb form.

Informality

Use 'estáis' to sound friendly and close. It's the linguistic equivalent of a warm greeting among peers.

Listen for the 'S'

Pay close attention to the final 's'. It's the only thing distinguishing 'estáis' (you all) from 'está' (he/she) in many contexts.

Stress the End

Make sure you emphasize the 'TÁIS' part. Spanish is a rhythmic language, and getting the stress right is key to being understood.

Gerund Pairing

Practice pairing 'estáis' with common gerunds like 'comiendo', 'hablando', and 'yendo' to describe what people are doing.

Avoid 'Estais'

If your autocorrect doesn't catch it, make sure you do. 'Estáis' with an accent is the only correct way.

Ready vs. Smart

Remember: 'Estáis listos' = You are ready. 'Sois listos' = You are smart. Don't mix them up!

Daily Routine

Try to narrate what a group of people is doing using 'estáis' while watching a Spanish TV show.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'Estáis' as 'Stay-is'. You all 'stay' in a place or a state. The 'áis' ending is like 'all of y'all'.

Association visuelle

Imagine a group of people standing (stare) in a specific spot. The 'á' with the accent looks like a little person standing tall.

Word Web

estar vosotros Spain location mood present continuous accent mark informal

Défi

Try to use 'estáis' in three different ways today: once for location, once for an emotion, and once for an action.

Origine du mot

Derived from the Latin verb 'stare', which means 'to stand'. Over centuries, the Vulgar Latin forms evolved into the Spanish 'estar'.

Sens originel : To stand, to be in a standing position.

Indo-European > Italic > Romance > Ibero-Romance > Spanish.

Contexte culturel

Never use 'estáis' with people you should address formally (like a judge or a very elderly person you don't know) in Spain, as it might seem disrespectful.

English speakers often struggle because 'you all are' doesn't have a specific informal verb form. Think of it as a mandatory 'y'all are'.

Used frequently in the Spanish dub of 'Friends' to address the group. Common in Spanish football commentary: '¡Estáis viendo un partido histórico!' Appears in the lyrics of many songs by the Spanish band 'Jarabe de Palo'.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Meeting friends

  • ¿Cómo estáis?
  • ¿Dónde estáis?
  • ¿Estáis listos?
  • ¿Qué estáis haciendo?

In a classroom

  • ¿Estáis atentos?
  • Estáis trabajando bien.
  • ¿Estáis de acuerdo?
  • No estáis escuchando.

Traveling in Spain

  • ¿Estáis perdidos?
  • Estáis en el centro.
  • ¿Estáis de vacaciones?
  • Estáis cerca del hotel.

At a party

  • ¡Qué bien estáis!
  • ¿Estáis disfrutando?
  • Estáis invitados.
  • ¿Estáis bebiendo algo?

On the phone

  • ¿Ya estáis llegando?
  • ¿Dónde estáis metidos?
  • Estáis tardando mucho.
  • ¿Estáis en casa?

Amorces de conversation

"¿Cómo estáis pasando este fin de semana en la ciudad?"

"¿Estáis de acuerdo con lo que ha dicho el profesor hoy?"

"¿Dónde estáis planeando ir de vacaciones este verano?"

"¿Estáis listos para probar la mejor comida de Madrid?"

"¿Qué estáis leyendo últimamente que sea interesante?"

Sujets d'écriture

Escribe sobre un momento en el que tú y tus amigos estáis muy felices juntos.

Describe una situación en la que estáis perdidos en una ciudad nueva.

Imagina que estáis en una fiesta increíble. ¿Qué estáis haciendo todos?

¿Cómo os sentís cuando estáis estudiando español durante muchas horas?

Escribe un diálogo donde preguntas a tu familia dónde estáis en un mapa.

Questions fréquentes

10 questions

No, in Mexico and the rest of Latin America, 'estáis' is not used. Instead, people use 'están' for both formal and informal 'you all'. If you use 'estáis' in Mexico, people will understand you but think you sound like you're from Spain or a very old book.

It has an accent because it is an 'aguda' word (stressed on the last syllable) that ends in 's'. According to Spanish spelling rules, these words must have a written tilde to indicate the correct pronunciation. Without it, the stress would technically fall on the first syllable.

No, 'estáis' must always be used with 'vosotros' or 'vosotras'. Using it with 'ustedes' is grammatically incorrect. If you use 'ustedes', you must use 'están'.

This is the 'ser' vs 'estar' difference. Use 'estáis' for location (where you are), temporary states (how you feel), and ongoing actions. Use 'sois' for permanent characteristics (who you are), origin, and professions.

In Spain, 'estáis' is strictly informal. It is used with friends, family, children, and people you know well. For formal situations in Spain, use 'ustedes están'.

It is a diphthong. Start with the 'a' sound (like in 'father') and quickly slide into the 'i' sound (like 'ee'). It should sound similar to the English word 'ice' but starting with a clearer 'ah' sound.

No, 'estáis' only means 'you all are'. The word for 'they are' is 'están'.

Yes, it is used in all forms of writing in Spain, from casual text messages to formal literature, whenever the 'vosotros' perspective is required.

In very casual texts, people might understand you, but it is technically a spelling error. In any formal or semi-formal writing, it is essential to include the accent.

The verb 'estáis' itself does not change, but the pronoun (vosotros/vosotras) and any following adjectives (cansados/cansadas) must match the gender of the group.

Teste-toi 180 questions

writing

Write a sentence using 'estáis' to ask where your friends are.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis' and 'cansados'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis' to say they are in the park.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis' and 'felices'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis' and 'comiendo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis' and 'estudiando'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis' and 'hablando'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis' and 'preparados'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis de acuerdo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis de broma'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis para salir'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis de vacaciones'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis sentados'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis al tanto'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis a punto de'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis incurriendo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis legitimados'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis pecando de'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis soslayando'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'estáis imbricados'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Where are you all?' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'You all are tired.' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'You all are in Spain.' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'How are you all?' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'You all are eating.' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'You all are studying.' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'You all are talking.' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'You all are ready.' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'You all agree.' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'You all are joking.' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'You all are about to leave.' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'You all are on vacation.' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'You all are seated.' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'You all are aware.' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'You all are about to...' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'You all are incurring...' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'You all are entitled...' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'You all are being naive...' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'You all are sidestepping...' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'You all are intertwined...' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: '¿Cómo estáis?'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Estáis en casa.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Estáis cansados.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Estáis comiendo.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Estáis hablando.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Estáis estudiando.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Estáis de acuerdo.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Estáis de broma.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Estáis para salir.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Estáis sentados.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Estáis al tanto.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Estáis pecando.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Estáis legitimados.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Estáis soslayando.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Estáis imbricados.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 180 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !