extinguir
extinguir en 30 secondes
- Extinguir is the formal Spanish verb for 'to extinguish' or 'to die out,' used for fires, species, and legal debts.
- It is more formal than 'apagar' and implies a sense of permanence or technical completion in the ending process.
- The first-person singular present indicative is 'yo extingo,' dropping the 'u' to maintain the hard 'g' sound.
- The reflexive form 'extinguirse' is essential when discussing the extinction of animals or the natural fading of light.
- Physical Use
- Used primarily for large-scale fires or lights where a process of suppression is involved. Example: 'Los bomberos trabajaron toda la noche para extinguir el incendio forestal.'
- Biological Use
- Refers to the total disappearance of a biological group. In this context, it is frequently used pronominally: 'extinguirse'. Example: 'Muchas especies se extinguieron debido al cambio climático.'
Es vital extinguir cualquier foco de rebelión antes de que se propague por la provincia.
- Legal/Financial Use
- Used to describe the fulfillment or cancellation of debts, rights, or obligations. Example: 'El pago total de la deuda sirve para extinguir la obligación financiera.'
El paso del tiempo puede extinguir el derecho a reclamar una indemnización.
- Transitive (Active)
- Subject + Extinguir + Direct Object. 'El sistema de riego extinguió las llamas en pocos minutos.'
- Intransitive (Reflexive)
- Subject + Se + Extinguir. 'Los dinosaurios se extinguieron hace millones de años.'
Si no cuidamos el agua, la vida en esta región podría extinguirse por completo.
- Common Collocations
- Extinguir un fuego, extinguir una deuda, extinguir el deseo, extinguir una especie, extinguir una luz.
Al pagar la última cuota, logré extinguir mi hipoteca diez años antes de lo previsto.
No permitas que las dificultades extingan tu entusiasmo por aprender.
- In Science Class
- Spanish-speaking students learn about 'especies en peligro de extinción' (endangered species) from a young age. The verb is the foundation for this critical environmental concept.
El dodo es el ejemplo más famoso de una especie que se extinguió por la acción humana.
- In Legal Documents
- If you ever have to sign a contract in a Spanish-speaking country, you might see clauses about how the contract can be 'extinguido'. This refers to the legal termination of the agreement.
Con la caída de Constantinopla, se extinguió el último vestigio del Imperio Romano de Oriente.
- Literature and Poetry
- Poets use 'extinguir' to describe the sunset (el ocaso) or the end of a long-held grudge. It provides a more dramatic flair than simple verbs like 'terminar' or 'acabar'.
La luz del sol se extingue lentamente tras las montañas, dando paso a la noche.
- Mistake: Using it for lights
- Incorrect: 'Extinguí la luz de la recámara.' Correct: 'Apagué la luz de la recámara.' Extinguir implies a more complex process than flipping a switch.
- Mistake: Spelling 'Extinguo'
- Incorrect: 'Yo extinguo el fuego.' Correct: 'Yo extingo el fuego.' The 'u' in 'extinguir' is only there to keep the 'g' hard before 'i' or 'e'. Before 'o' or 'a', the 'u' is unnecessary and thus removed.
Espero que el agua extinga (not extinguia) las brasas del campamento.
- Mistake: Confusing with 'Exterminar'
- Incorrect: 'Extinguieron a los mosquitos con veneno.' Correct: 'Exterminaron a los mosquitos con veneno.' While similar, 'exterminar' implies active killing, while 'extinguir' is the disappearance itself.
La especie se extinguió de forma natural, sin intervención humana.
- Apagar vs Extinguir
- Apagar is the general word for lights, small fires, and electronics. Extinguir is for large-scale fires, legal rights, and species extinction.
- Sofocar vs Extinguir
- Sofocar (suffocate/smother) is used when a fire is put out by cutting off oxygen, or when a rebellion or protest is suppressed by force. Example: 'Sofocaron la revuelta rápidamente.'
El gobierno intentó sofocar el descontento social con nuevas leyes.
- Liquidar vs Extinguir
- Liquidar is the standard term for paying off a debt in full. While you can 'extinguir una deuda', 'liquidar' is more common in business and personal finance. Example: 'Por fin liquidé mi préstamo bancario.'
No podemos permitir que el odio anule nuestra capacidad de diálogo.
- Abolir vs Extinguir
- Abolir is specifically for laws or long-standing social practices (like slavery). Extinguir can apply to a specific legal right but not usually to an entire law system. Example: 'Abolieron la esclavitud en el siglo XIX.'
El agua apagó la vela, pero el viento extinguió el incendio forestal.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The 'stinguere' part of the Latin root is related to the word 'stinguere' (to sting or prick). Ancient people used to 'prick' or 'poke' a fire to put it out.
Guide de prononciation
- Pronouncing the 'u' (ex-teen-gweer) - it should be silent.
- Pronouncing the 'x' as 's' (es-tin-guir) - while common in some dialects, 'ek-stin-guir' is standard.
- Stress on the wrong syllable (ex-TIN-guir).
- Softening the 'g' like 'j' (ex-tin-heer) - the 'gu' makes it a hard 'g' before 'i'.
- Missing the 'n' (ex-ti-guir).
Niveau de difficulté
Easy to recognize because of the English cognate 'extinguish'.
Requires remembering the 'yo extingo' spelling change.
The silent 'u' can be tricky for beginners.
Clear pronunciation usually helps in context.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Orthographic changes in -guir verbs
Extinguir -> Extingo (to keep the hard G sound).
Reflexive pronouns for natural processes
La especie *se* extinguió (It happened naturally).
Preterite vs Imperfect for ending actions
El fuego *se extinguió* (completed) vs *se extinguía* (was fading).
Subjunctive mood with expressions of hope
Espero que no se *extinga* el sol.
Passive 'se' in formal writing
Se extinguieron las deudas (The debts were extinguished).
Exemples par niveau
El extintor es rojo.
The fire extinguisher is red.
Noun form: extintor.
Los bomberos apagan el fuego.
The firefighters put out the fire.
A1 usually uses 'apagar' instead of 'extinguir'.
¿Dónde está el extintor?
Where is the fire extinguisher?
Common question for safety.
No hay fuego aquí.
There is no fire here.
Basic vocabulary.
La luz está apagada.
The light is off.
Contrast with 'extinguir'.
El agua apaga el fuego.
Water puts out the fire.
Simple subject-verb-object.
Mira el extintor grande.
Look at the big fire extinguisher.
Adjective agreement.
Es peligroso.
It is dangerous.
Context for needing to extinguish something.
Los dinosaurios se extinguieron.
The dinosaurs became extinct.
Reflexive: se extinguieron.
El fuego se extinguió solo.
The fire went out by itself.
Reflexive use for natural end.
Muchas plantas se están extinguiendo.
Many plants are becoming extinct.
Present continuous with reflexive.
El bombero extinguió las llamas.
The firefighter extinguished the flames.
Preterite tense.
Necesitamos agua para extinguir el fuego.
We need water to extinguish the fire.
Infinitive after 'para'.
El sol se extingue al final del día.
The sun fades out at the end of the day.
Poetic A2 usage.
No quiero que se extinga esta especie.
I don't want this species to become extinct.
Intro to subjunctive (extinga).
Ellos extinguieron la fogata antes de irse.
They extinguished the campfire before leaving.
Third person plural preterite.
Yo extingo las dudas de mis alumnos.
I extinguish my students' doubts.
Irregular first person: extingo.
Al fin logramos extinguir la deuda.
We finally managed to pay off the debt.
Financial context.
El paso del tiempo extinguió su amor.
The passage of time extinguished their love.
Abstract/Emotional context.
Es difícil extinguir un incendio forestal.
It is difficult to extinguish a forest fire.
Impersonal 'es difícil'.
La luz se extinguió poco a poco.
The light faded out little by little.
Reflexive for gradual process.
Debes extinguir el cigarrillo aquí.
You must extinguish the cigarette here.
Modal verb 'debes'.
La huelga se extinguió sin violencia.
The strike ended without violence.
Social context.
Espero que no se extinga nuestra cultura.
I hope our culture doesn't die out.
Subjunctive with 'espero que'.
La ley extingue el derecho a reclamar.
The law terminates the right to claim.
Legal context.
El sistema automático extinguió el conato de incendio.
The automatic system extinguished the fire attempt.
Technical terminology.
Se han extinguido los privilegios de la nobleza.
The privileges of the nobility have been extinguished.
Present perfect reflexive.
El silencio extinguió cualquier rastro de alegría.
The silence extinguished any trace of joy.
Literary style.
La empresa busca extinguir sus obligaciones fiscales.
The company seeks to fulfill its tax obligations.
Business context.
Si no hay oxígeno, la llama se extingue.
If there is no oxygen, the flame goes out.
Scientific fact.
El odio se extingue con el perdón.
Hate is extinguished with forgiveness.
Philosophical context.
No extingas la vela todavía.
Don't put out the candle yet.
Negative imperative (extingas).
La prescripción extinguió la responsabilidad penal.
The statute of limitations extinguished the criminal liability.
High-level legal term.
Su legado no se extinguirá jamás.
His legacy will never be extinguished.
Future tense reflexive.
El tratado extinguió las disputas territoriales.
The treaty ended the territorial disputes.
Diplomatic context.
La falta de inversión extinguió la industria local.
The lack of investment killed off the local industry.
Economic context.
Se extinguió la llama de la revolución.
The flame of the revolution went out.
Metaphorical historical use.
El dolor se fue extinguiendo con los años.
The pain faded away over the years.
Progressive reflexive construction.
Es imperativo extinguir la discriminación.
It is imperative to eradicate discrimination.
Formal social commentary.
La última estrella se extinguirá en billones de años.
The last star will go out in billions of years.
Astrophysical context.
La muerte extingue la personalidad jurídica.
Death terminates legal personality.
Ontological legal concept.
El nihilismo busca extinguir todo sentido de propósito.
Nihilism seeks to extinguish all sense of purpose.
Philosophical discourse.
Se extinguió el linaje de los Austrias en España.
The Habsburg lineage in Spain became extinct.
Historical/Genealogical context.
La entropía dicta que toda energía se extinguirá.
Entropy dictates that all energy will dissipate.
Scientific/Philosophical synthesis.
Extinguir el ego es la meta de ciertas prácticas.
Extinguishing the ego is the goal of certain practices.
Spiritual context.
El fallo judicial extinguió cualquier esperanza de apelación.
The judicial ruling extinguished any hope of appeal.
Definitive legal conclusion.
La lengua se extinguió con su último hablante.
The language died out with its last speaker.
Linguistic extinction.
No podemos permitir que se extinga la llama del conocimiento.
We cannot allow the flame of knowledge to be extinguished.
Rhetorical/Elevated style.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— At risk of disappearing forever (endangered).
El oso panda está en peligro de extinción.
— When the legal right to prosecute a crime ends.
El juez decidió extinguir la acción penal por prescripción.
— To put out a specific point of fire or rebellion.
Hay que extinguir el foco de infección.
— A formal way to say someone died or was killed.
La enfermedad extinguió su vida prematuramente.
— To terminate a legal agreement.
Ambas partes acordaron extinguir el contrato.
Souvent confondu avec
Apagar is for switches and small fires; extinguir is for total suppression.
Exterminar is to kill off actively; extinguir is the state of disappearing.
Similar sound, but 'distinguir' means to distinguish or tell apart.
Expressions idiomatiques
— To end a romantic relationship or passion.
La distancia terminó por extinguir la llama.
poetic— Used metaphorically for a type of person or job that is disappearing.
Los relojeros artesanales son una especie en extinción.
colloquial— To use the last resource (related to 'quemar el último cartucho').
Intentó extinguir el último cartucho de su defensa.
informal— To die slowly and peacefully.
El anciano se extinguió como una vela.
literary— To calm people down or suppress enthusiasm.
Su discurso extinguió los ánimos de la protesta.
formal— To stop something completely from its origin.
Debemos extinguir de raíz este problema.
neutral— To satisfy a deep desire for fairness.
La sentencia no logró extinguir la sed de justicia.
elevated— To lose one's mind or ability to think.
La locura extinguió la luz de su entendimiento.
archaic/literary— To remove all evidence of something.
La lluvia extinguió el rastro del fugitivo.
neutralFacile à confondre
It looks like the past participle.
Extinto is an adjective (dead/extinct), while extinguido is the past participle used with 'haber'.
El fuego ha sido extinguido. El volcán está extinto.
Both used for fire.
Sofocar implies cutting off air or suppressing by force.
Sofocaron el humo.
Both mean to end.
Agotar means to exhaust or run out of something (like energy or resources).
Se agotó el agua.
Generic 'to end'.
Finalizar is much less dramatic and doesn't apply to fires or species.
Finalizó la reunión.
Legal context.
Suprimir is to eliminate a part or a rule, while extinguir is the total end of a right.
Suprimieron un párrafo.
Structures de phrases
El/La [animal] se extinguió.
El mamut se extinguió.
Necesitamos [sustancia] para extinguir el fuego.
Necesitamos espuma para extinguir el fuego.
Yo extingo mi [deuda/problema].
Yo extingo mi deuda bancaria.
La ley extingue el derecho de [acción].
La ley extingue el derecho de apelación.
Se busca extinguir la [sentimiento/idea].
Se busca extinguir la intolerancia.
Debido a [causa], la especie se extinguió.
Debido a la sequía, la especie se extinguió.
No permitas que se extinga tu [cualidad].
No permitas que se extinga tu curiosidad.
La extinción de [concepto] supone un reto.
La extinción de la soberanía supone un reto.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Common in news, science, and law; rare in casual household talk.
-
Yo extinguo
→
Yo extingo
The 'u' must be removed before 'o' to keep the hard 'g' sound.
-
Los animales extinguieron.
→
Los animales se extinguieron.
Without 'se', it means the animals put something else out.
-
Extinguí mi computadora.
→
Apagué mi computadora.
Extinguir is too formal and heavy for electronics.
-
Pronouncing the 'u'.
→
Silent 'u'.
In 'gui' and 'gue', the 'u' is silent in Spanish.
-
Extinguir una ley.
→
Abolir una ley.
Abolir is the correct legal term for ending a law.
Astuces
Check the G
Remember: Extinguir (infinitive), Extingo (present), Extinguí (past). The 'u' appears and disappears to keep the sound consistent.
Fire Context
Use it for wildfires. It makes you sound like a native news reporter.
Legal Use
In contracts, look for 'extinción'. it means the agreement is over.
Silent U
Never pronounce the 'u' in extinguir. It's just a placeholder for the hard G sound.
The 'Se' Rule
Use 'se' for animals and natural fading. 'La luz se extinguió'.
Beyond Apagar
If the thing you are ending is permanent (like a debt), use extinguir.
Biology Class
Learn 'extinción' alongside 'evolución' for scientific discussions.
Be Poetic
Use it to describe the end of a long day or a fading memory.
Not for Electronics
Don't 'extinguir' your phone. Just 'apagar' it.
Cognate Power
Use your English knowledge of 'extinguish' to guess the meaning, but learn the Spanish nuances.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of an EX-TING-UIR. Your EX (ex) is trying to TING (ring) you, but you want to UIR (escape/end) the call and 'extinguish' the relationship.
Association visuelle
Imagine a firefighter (extintor) spraying water on a giant flame that slowly disappears.
Word Web
Défi
Try to use 'extinguir' in three different ways today: one for fire, one for animals, and one for a debt or feeling.
Origine du mot
From the Latin 'extinguere', meaning 'to put out' or 'to quench'.
Sens originel : To prick out or to poke out (a fire).
Romance (Latin root)Contexte culturel
No specific sensitivities, but use 'extinguir la vida' with care as it is a very formal/dramatic way to describe death.
English speakers use 'extinguish' mainly for fires. In Spanish, remember to use it for 'extinct' animals too.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Firefighting
- Extinguir las llamas
- Cuerpo de bomberos
- Extintor de mano
- Hidrante
Biology
- Especie extinguida
- Hábitat natural
- Conservación
- Biodiversidad
Law
- Extinguir la deuda
- Plazo de prescripción
- Derechos adquiridos
- Nulidad
Literature
- Se extinguió su voz
- Luz mortecina
- El ocaso de la vida
- Fuego interno
General Safety
- Salida de emergencia
- Uso del extintor
- Protocolo de incendio
- Evacuación
Amorces de conversation
"¿Qué especies crees que están en mayor peligro de extinción hoy en día?"
"¿Alguna vez has tenido que usar un extintor en una emergencia real?"
"¿Crees que es posible extinguir la pobreza en el mundo en este siglo?"
"¿Cómo podemos evitar que se extingan las lenguas indígenas en nuestra región?"
"¿Qué sentimientos crees que son más difíciles de extinguir con el paso del tiempo?"
Sujets d'écriture
Escribe sobre un momento en el que sentiste que tu entusiasmo por algo se estaba extinguiendo.
Imagina que eres un bombero. Describe tu día tratando de extinguir un gran incendio en la ciudad.
¿Cuál es una deuda (no necesariamente de dinero) que te gustaría extinguir pronto?
Investiga sobre un animal que se extinguió recientemente y describe por qué sucedió.
Reflexiona sobre la frase: 'El amor no se extingue, solo se transforma'.
Questions fréquentes
10 questionsSí, pero suena muy poético o formal. En casa, siempre di 'apagar la luz'.
'Extinguir' es cuando alguien termina algo (transitivo). 'Extinguirse' es cuando algo termina por sí mismo (reflexivo).
Se dice 'extingo' (presente, yo) y 'extinguió' (pasado, él/ella).
Se dice 'extintor' o, en algunos países, 'matafuegos'.
Se dice 'se extinguieron' porque desaparecieron ellos mismos.
No, se usa 'matar' o 'asesinar'. 'Extinguir la vida de alguien' es muy literario.
Solo en la ortografía (extingo) para mantener el sonido de la G.
Significa que una especie animal o vegetal pronto podría desaparecer del planeta.
Sí, es común decir que el tiempo extingue el odio o el amor.
No, 'delete' es 'borrar' o 'eliminar' en informática.
Teste-toi 180 questions
Escribe una frase sobre los dinosaurios usando 'extinguirse'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre bomberos usando 'extinguir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre una deuda usando 'extinguir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'extingo' en una frase original.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'extinga' (subjuntivo) en una frase con 'espero que'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe para qué sirve un extintor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase poética sobre el sol usando 'extinguirse'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica por qué algunas especies se extinguen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase legal usando 'extinguir un derecho'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'inextinguible' en una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué harías para extinguir un incendio en tu cocina?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre el fin de un contrato.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'extinto' para describir un volcán.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre la sed.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'extinguimos' en pasado.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crea una frase con 'en peligro de extinción'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre el silencio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'extinguiré' en una promesa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe sobre una civilización antigua.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'extingas' en un mandato negativo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia 'extinguir' enfatizando el final.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'extingo' sin la 'u'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Los dinosaurios se extinguieron'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Necesito un extintor ahora'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Espero que no se extinga la paz'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta: '¿Cómo se extinguió esa especie?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Voy a extinguir mi deuda pronto'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El bombero extinguió las llamas'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La luz se extingue en el mar'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Es una llama inextinguible'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'No extingas el fuego todavía'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Se extinguió el plazo legal'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta: '¿Dónde está el extintor de incendios?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El volcán está extinto'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Extingo la sed con agua fría'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Muchos animales se están extinguiendo'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El silencio extinguió el ruido'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Extinguieron el contrato ayer'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La especie humana debe cuidarse'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: '¿Puedes ayudarme a extinguir la fogata?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué palabra oyes? (extinguir)
¿Qué palabra oyes? (extingo)
¿Qué palabra oyes? (extinción)
¿Qué palabra oyes? (extintor)
¿Qué palabra oyes? (extinguieron)
Identifica el tiempo: 'Se extinguió'.
Identifica el tiempo: 'Se extinguirá'.
Identifica la persona: 'Extingo'.
¿Oyes 'extinguir' o 'distinguir'?
¿Oyes 'extinto' o 'extinto'?
Identifica el modo: 'Que se extinga'.
¿La 'u' suena en la palabra que oyes? (extinguir)
¿Cuántas sílabas oyes en 'extinción'?
¿Oyes 'bombero' o 'extintor'?
Identifica el sujeto: 'Extinguimos'.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'extinguir' is your go-to word for 'putting out' or 'ending' things in formal, legal, or biological contexts. While you use 'apagar' for a light switch, you use 'extinguir' for a forest fire or a million-dollar debt. Example: 'Es necesario extinguir la deuda antes de vender la casa.'
- Extinguir is the formal Spanish verb for 'to extinguish' or 'to die out,' used for fires, species, and legal debts.
- It is more formal than 'apagar' and implies a sense of permanence or technical completion in the ending process.
- The first-person singular present indicative is 'yo extingo,' dropping the 'u' to maintain the hard 'g' sound.
- The reflexive form 'extinguirse' is essential when discussing the extinction of animals or the natural fading of light.
Check the G
Remember: Extinguir (infinitive), Extingo (present), Extinguí (past). The 'u' appears and disappears to keep the sound consistent.
Fire Context
Use it for wildfires. It makes you sound like a native news reporter.
Legal Use
In contracts, look for 'extinción'. it means the agreement is over.
Silent U
Never pronounce the 'u' in extinguir. It's just a placeholder for the hard G sound.
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Expressions liées
Plus de mots sur nature
a través
B1À travers de : indique le passage d'un côté à l'autre ou l'utilisation d'un intermédiaire. 'Il regarde à travers la fenêtre.'
abeja
A1Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abismo
B1Un abîme profond sépare les deux falaises.
abundantemente
B2Abondamment signifie en grande quantité ou à un haut degré. Par exemple, 'Le jardin était abondamment fleuri.' (The garden was abundantly flowered.)
acampar
B1Nous aimons camper dans les Alpes chaque été.
acaso
B1Peut-être; par hasard.
acequia
B1Une acequia est un canal d'irrigation traditionnel, typique de l'Espagne et de l'Amérique du Sud.
acuático
B1Relatif à l'eau; vivant dans ou près de l'eau.
adaptación
B1L'adaptation est le processus d'ajustement à de nouvelles conditions.
adaptarse
B1Il est difficile de s'adapter à une nouvelle culture sans apprendre la langue.