A1 Proverb Neutre

هر کار را به اهلش بسپار

har kar ra be ahlesh bespar

Leave every task to its expert

Signification

Entrust each job to the person who is most skilled or knowledgeable in it.

🌍

Contexte culturel

In Iran, this is often used to criticize government appointments where people are not qualified for their roles.

💡

Pronunciation

Focus on the 'h' in 'ahl'. It should be breathy.

Signification

Entrust each job to the person who is most skilled or knowledgeable in it.

💡

Pronunciation

Focus on the 'h' in 'ahl'. It should be breathy.

Teste-toi

Which word completes the proverb?

هر کار را به ___ بسپار.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : اهلش

'Ahl' refers to the people who are experts in that field.

🎉 Score : /1

Aides visuelles

Banque d exercices

1 exercices
Which word completes the proverb? Choose A1

هر کار را به ___ بسپار.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : اهلش

'Ahl' refers to the people who are experts in that field.

🎉 Score : /1

Questions fréquentes

1 questions

Yes, if they are doing a task they aren't ready for.

Expressions liées

🔄

کار را به کاردان سپردن

synonym

Entrusting work to the expert.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !