اسلحه
§ Understanding 'اسلحه' (Aslahe)
- Persian Word
- اسلحه (aslahe)
- Meaning
- A weapon, especially a firearm.
- CEFR Level
- B1
The Persian word 'اسلحه' (aslahe) refers to a weapon in general, but it often carries the connotation of a firearm. While it can technically refer to any tool used for fighting or defense, in everyday conversation and media, it's most frequently used for guns. Let's break down some common pitfalls and how to avoid them.
§ Mistake 1: Over-generalizing 'اسلحه' to all weapons
Many learners, when first encountering 'اسلحه', might assume it's a catch-all term for any weapon, from a knife to a nuclear bomb. While technically correct in its broadest definition, this isn't how it's commonly used. If you're talking about a knife, a specific word like 'چاقو' (chāghoo) is more appropriate. For a sword, it's 'شمشیر' (shamshir).
Using 'اسلحه' for a non-firearm weapon might sound a bit unnatural, or even overly dramatic, in many contexts. It's like saying 'military implement' instead of 'knife' in English – technically not wrong, but definitely not natural.
او با یک اسلحه تهدید شد. (He was threatened with a weapon/firearm.)
یک اسلحه در صحنه جرم پیدا شد. (A weapon/firearm was found at the crime scene.)
§ Mistake 2: Confusing 'اسلحه' with 'سلاح' (selāh)
You might also encounter the word 'سلاح' (selāh), which also means 'weapon'. So, what's the difference? This is a common point of confusion for learners, and even some native speakers might use them interchangeably in certain contexts. However, there's a subtle distinction.
- اسلحه (aslahe): This is the plural form of 'سلاح' (selāh), but it is very commonly used as a singular noun, especially when referring to a single firearm. Think of it like 'data' in English – technically plural, but often treated as singular.
- سلاح (selāh): This is the singular form of 'weapon'. It's often used in a more general or abstract sense, such as 'chemical weapons' (سلاح شیمیایی - selāh-e shimiyāyi) or 'nuclear weapons' (سلاح هستهای - selāh-e hastei). When referring to a specific, tangible weapon, especially a firearm, 'اسلحه' is more common.
So, while 'سلاح' can be used, 'اسلحه' feels more direct when you're talking about a gun in hand, for example.
تجارت سلاح غیرقانونی است. (The weapon trade is illegal.)
Here, 'سلاح' is used in the general sense of weapons as a category.
او با اسلحه خود شلیک کرد. (He fired his gun/weapon.)
In this sentence, 'اسلحه' strongly implies a firearm.
§ Mistake 3: Incorrect prepositions or verbs
Like many nouns, 'اسلحه' pairs with specific verbs and prepositions. Getting these wrong can make your Persian sound unnatural. Here are some common collocations:
- حمل اسلحه کردن (haml-e aslahe kardan): To carry a weapon.
- با اسلحه (bā aslahe): With a weapon.
- اسلحه گرم (aslahe-ye garm): Firearm (literally 'warm weapon'). This is a very common and specific way to refer to a gun.
- اسلحه سرد (aslahe-ye sard): Cold weapon (e.g., knife, sword). While 'اسلحه' alone usually implies a firearm, when qualified by 'سرد', it refers to non-firearm weapons.
حمل اسلحه بدون مجوز ممنوع است. (Carrying a weapon without a license is forbidden.)
پلیس اسلحه گرم پیدا کرد. (Police found a firearm.)
Exemples par niveau
پلیس اسلحه دارد.
The police have a weapon.
این یک اسلحه قدیمی است.
This is an old weapon.
او اسلحه اش را پنهان کرد.
He hid his weapon.
آنها اسلحه گرم داشتند.
They had a firearm.
اسلحه روی میز است.
The weapon is on the table.
استفاده از اسلحه ممنوع است.
Using a weapon is forbidden.
پلیس اسلحه ها را جمع کرد.
The police collected the weapons.
او یک اسلحه کوچک داشت.
She had a small weapon.
Comment l'utiliser
When talking about weapons in Persian, the word اسلحه (aslahe) is a good general term. It can refer to any kind of weapon, from a knife to a gun. If you want to be more specific, you can add words before اسلحه. For example, سلاح گرم (selah-e garm) means 'firearm' (literally 'hot weapon'), and سلاح سرد (selah-e sard) means 'cold weapon' (like a knife or sword).
A common mistake is using تفنگ (tofang) when you mean a general 'weapon'. تفنگ specifically means 'rifle' or 'gun', so it's not always appropriate. For example, you wouldn't say چاقو یک تفنگ است (chaghoo yek tofang ast - 'a knife is a gun'). Instead, you would say چاقو یک اسلحه است (chaghoo yek aslahe ast - 'a knife is a weapon').
Teste-toi 48 questions
Which of these is a synonym for 'اسلحه'?
Both 'اسلحه' and 'سلاح' mean 'weapon'.
If someone is carrying an 'اسلحه', what might they be doing?
An 'اسلحه' is used for defense or offense.
Which of the following is NOT typically considered an 'اسلحه'?
A pencil is a writing tool, not a weapon.
An 'اسلحه' is always used for hunting animals.
While some 'اسلحه' can be used for hunting, they also have other uses like self-defense or military purposes.
You can find an 'اسلحه' in a kitchen drawer.
While some kitchen tools could be considered dangerous, 'اسلحه' generally refers to dedicated weapons like firearms, which are not typically kept in a kitchen drawer.
A police officer might carry an 'اسلحه'.
Police officers often carry weapons for protection and to enforce the law.
The police have a weapon.
He held the weapon in his hand.
Is this a real weapon?
Read this aloud:
من اسلحه نمی خواهم.
Focus: اسلحه (aslahe)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
آن یک اسلحه بزرگ است.
Focus: بزرگ (bozorg)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
او اسلحه اش را پنهان کرد.
Focus: پنهان (penhān)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The correct order is 'Police weapon had' which translates to 'The police had a weapon.'
The correct order is 'He a weapon bought' which translates to 'He bought a weapon.'
The correct order is 'This weapon dangerous is' which translates to 'This weapon is dangerous.'
Which of these is a synonym for 'اسلحه'?
Both 'اسلحه' and 'شمشیر' refer to objects used as weapons.
In which sentence is 'اسلحه' used correctly?
'اسلحه' is an object carried or used by a soldier. The other sentences use 'اسلحه' in an illogical context.
What kind of object is most likely to be described as 'اسلحه'?
The definition of 'اسلحه' is a weapon, which is used for defense or attack.
The word 'اسلحه' can refer to a gun.
Yes, 'اسلحه' often refers to a firearm, which is a type of gun.
A book is an 'اسلحه'.
No, a book is not a weapon. 'اسلحه' refers to an object used for defense or attack.
People use 'اسلحه' to protect themselves.
Yes, weapons are commonly used for self-defense.
This sentence means 'The police officer put his weapon on the ground.' The correct order follows the standard Persian sentence structure.
This sentence means 'Carrying a weapon is forbidden in this place.' The words are ordered to form a clear and grammatically correct statement.
This sentence means 'He learned how to use a weapon.' The word order ensures the logical flow of the action.
The police discovered the smuggled weapon.
The use of firearms is prohibited in this area.
He defended his home with his weapon.
Read this aloud:
اسلحه را زمین بگذارید!
Focus: es-la-he
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
حمل اسلحه بدون مجوز جرم است.
Focus: haml-e es-la-he
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
در بسیاری از کشورها، قوانین سختی برای داشتن اسلحه وجود دارد.
Focus: ga-va-nin-e sakht-i
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
پلیس برای خلع سلاح سارقان از ___ استفاده کرد.
In this context, 'اسلحه' (weapon/firearm) fits best as the tool used by the police to disarm robbers.
او مهارت فوقالعادهای در استفاده از انواع ___ سرد و گرم دارد.
'اسلحهها' (weapons) is the plural form and logically completes the sentence about skill in using different types of weapons.
حمل و نگهداری ___ بدون مجوز قانونی جرم محسوب میشود.
Possession of a 'اسلحه' (weapon) without a legal permit is a crime.
در دوران جنگ، سربازان با ___ خود از کشور دفاع میکردند.
During wartime, soldiers defend their country with their 'اسلحه' (weapons).
نمایشگاههای تاریخی غالباً شامل مجموعهای از ___ باستانی هستند.
Historical exhibitions often feature collections of ancient 'اسلحههای' (weapons).
او برای شکار از یک ___ شکاری پیشرفته استفاده کرد.
For hunting, one would use an advanced hunting 'اسلحه' (weapon).
The customs officers discovered a large amount of smuggled weapons.
The use of firearms in public places is prohibited.
They threatened him with a weapon to tell the truth.
Read this aloud:
آیا تا به حال مجبور شده اید از اسلحه برای دفاع از خود استفاده کنید؟
Focus: استفاده, اسلحه, دفاع
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
چه نوع اسلحهای را برای شکار ترجیح میدهید؟
Focus: ترجیح, شکار, اسلحه
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
دولت باید قوانین سختگیرانه تری برای حمل و نقل اسلحه وضع کند.
Focus: سختگیرانه, حمل, نقل, اسلحه
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 48 correct
Perfect score!
Contenu associé
Plus de mots sur general
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1Conforming to the usual or standard type; normal or ordinary.
عافیت
B2Well-being; the state of being comfortable, healthy, or happy.
عاجل
B2Requiring immediate attention or action; urgent.
عاقبت
C1The outcome or result of an action or event.
عاقل
A1Having or showing experience, knowledge, and good judgment; wise.
عالمگیر
C1Universal, worldwide, or affecting all parts of the world.
عالی
A1Excellent; extremely good or outstanding.
عام
B1General, common, public.
اعم از
B2Including; whether (used to introduce options).