B1 verb Formel #4,000 le plus courant 1 min de lecture

بلعیدن

bal'idan /bæl.ʕi.dæn/

To consume or engulf something entirely, whether physically or metaphorically.

Mot en 30 secondes

  • To swallow food or liquid without chewing.
  • Used metaphorically to mean consuming or absorbing something entirely.
  • More formal than the colloquial term 'ghort dadan'.

مرور کلی

فعل «بلعیدن» از ریشه «بلع» به معنای فرو بردن است. این فعل در زبان فارسی برای توصیف عمل فیزیکی خوردن بدون جویدن یا فرو بردن لقمه به کار می‌رود. 2) الگوهای کاربردی: این فعل متعدی است و معمولاً به مفعول مستقیم نیاز دارد. در ساختار جملات، فاعل (کسی که می‌بلعد) و مفعول (چیزی که بلعیده می‌شود) نقش‌های اصلی را ایفا می‌کنند. 3) بافت‌های رایج: در بافت روزمره برای خوردن سریع غذا استفاده می‌شود (مثلاً: او غذا را بلعید). در بافت ادبی یا استعاری، برای توصیف بلعیده شدن توسط امواج دریا، آتش یا حتی مفاهیم انتزاعی مثل «بلعیده شدن توسط بدهی‌ها» به کار می‌رود. 4) مقایسه با کلمات مشابه: «خوردن» یک فعل عمومی است که شامل جویدن هم می‌شود، اما «بلعیدن» تأکید بر عبور از گلو دارد. «قورت دادن» معادل غیررسمی و رایج‌تر «بلعیدن» در گفتار روزمره است. «بلعیدن» لحنی کمی رسمی‌تر و دقیق‌تر نسبت به «قورت دادن» دارد و در متون علمی یا ادبی بیشتر دیده می‌شود.

Exemples

1

او قرص را با یک لیوان آب بلعید.

everyday

He swallowed the pill with a glass of water.

2

امواج خروشان دریا قایق کوچک را بلعید.

formal

The raging waves swallowed the small boat.

Collocations courantes

بلعیدن قرص Swallowing a pill
بلعیده شدن توسط امواج Being swallowed by waves

Phrases Courantes

بلعیدن حق کسی

To usurp someone's rights

Souvent confondu avec

بلعیدن vs جویدن

Chewing is the process of breaking food with teeth, whereas swallowing is the act of passing it down the throat.

Modèles grammaticaux

فاعل + مفعول + را + بلعید مفعول + توسط + فاعل + بلعیده شد

How to Use It

Notes d'usage

Use 'بلعیدن' in formal contexts and 'قورت دادن' in casual speech. The verb is transitive and requires a direct object. It is often used in metaphorical contexts to describe total consumption.


Erreurs courantes

Students often confuse it with 'خوردن' (to eat). Remember that 'بلعیدن' specifically focuses on the act of swallowing, not the entire process of chewing and eating.

Tips

💡

Use in formal writing

Prefer 'بلعیدن' over 'قورت دادن' when writing essays or formal reports to maintain a professional tone.

⚠️

Avoid literal confusion

Be careful when using it metaphorically; ensure the context clearly shows it is not an act of eating.

🌍

Cultural usage in idioms

Persians often use this in idioms related to greed, implying someone 'swallows' the rights or property of others.

Origine du mot

Derived from the Arabic root 'b-l-ʿ' (ب ل ع), which relates to the throat and the act of swallowing.

Contexte culturel

In Persian culture, metaphors involving swallowing often relate to greed or the overwhelming power of nature.

Astuce mémo

Think of a snake swallowing its prey whole; it doesn't chew, it just 'bale-id' (swallows).

Questions fréquentes

3 questions

خیر، اگرچه کاربرد اصلی آن مربوط به خوردن است، اما در معنای مجازی برای مفاهیمی مثل بلعیده شدن توسط امواج یا حتی نابود شدن یک شرکت توسط رقیب بزرگتر نیز به کار می‌رود.

این دو کلمه هم‌معنی هستند، اما «قورت دادن» در زبان محاوره و گفتار روزمره بسیار رایج‌تر است، در حالی که «بلعیدن» در متون ادبی، رسمی و علمی کاربرد بیشتری دارد.

بله، گاهی در ادبیات می‌گوییم «خشم او را بلعید» که به معنای فرو خوردن و پنهان کردن احساسات یا تحت تأثیر قرار گرفتن شدید توسط یک حس است.

Teste-toi

fill blank

او از شدت گرسنگی، نان را بدون جویدن ___.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بلعید

چون در جمله ذکر شده 'بدون جویدن'، فعل بلعیدن بهترین گزینه است.

Score : /1

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !