The word 'دومین' (dovomin) is the standard ordinal adjective for 'second' in Persian, used to place an item in a specific order.
Mot en 30 secondes
- Used to denote the second position in a sequence.
- Formed by adding the suffix -min to the number two.
- Functions as an ordinal adjective modifying a noun.
بررسی کلی
کلمه «دومین» از ترکیب عدد «دو» و پسوند «-مین» ساخته شده است. این واژه برای بیان ترتیب و جایگاه در یک لیست یا توالی استفاده میشود. برخلاف «دو» که یک عدد اصلی است، «دومین» یک صفت ترتیبی است که به جایگاه بعد از اول اشاره دارد.
الگوهای کاربردی
این واژه معمولاً قبل از اسم میآید و با آن مطابقت میکند. برای مثال: «دومین نفر» یا «دومین روز». در جملات، این صفت به شنونده یا خواننده کمک میکند تا موقعیت دقیق یک مورد را در یک زنجیره درک کند.
زمینههای رایج
از این واژه در متون آموزشی، اخبار، تاریخنگاری و حتی مکالمات روزمره بسیار استفاده میشود. به عنوان مثال، در اشاره به دومین جنگ جهانی یا دومین فرزند یک خانواده، این کلمه کاربرد حیاتی دارد.
مقایسه با کلمات مشابه
کلمه «دوم» نیز به همین معناست اما کاربرد نحوی متفاوتی دارد. «دوم» بیشتر به عنوان اسم یا صفت ساده به کار میرود، در حالی که «دومین» به طور اختصاصی برای بیان صفت ترتیبی و پیوند با اسم بعدی (با کسره اضافه) استفاده میشود. استفاده از «دومین» به متن شما ساختار رسمیتر و دقیقتری میبخشد.
Exemples
او دومین فرزند خانواده است.
everydayHe is the second child of the family.
این دومین جلسه رسمی ماست.
formalThis is our second formal meeting.
دومین باری بود که دیدمش.
informalIt was the second time I saw him.
دومین مرحله آزمایش با موفقیت انجام شد.
academicThe second phase of the experiment was completed successfully.
Collocations courantes
Phrases Courantes
برای دومین بار
For the second time
دومین اولویت
Second priority
دومین مقصد
Second destination
Souvent confondu avec
While 'دوم' can mean 'second', it is often used as a noun or at the end of a phrase. 'دومین' is strictly an attributive adjective.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
Use 'دومین' when you need to define an object's rank within a group. It is versatile and works in both formal and informal registers. Always ensure it attaches to the noun it modifies via an Ezafe (the short 'e' sound).
Erreurs courantes
Learners often put 'دومین' after the noun, which is grammatically incorrect in Persian. Another error is using it without a noun, where 'دوم' would be more appropriate.
Tips
Always follow with a noun
Remember that 'دومین' acts as an adjective, so it must always precede a noun to make logical sense in a sentence.
Don't confuse with cardinal numbers
Ensure you do not use 'دو' (two) when you mean 'second'. 'دو' is a quantity, whereas 'دومین' is a position.
Formal usage in history
Persian speakers frequently use 'دومین' when referring to historical events, such as 'دومین جنگ جهانی' (The Second World War).
Origine du mot
Derived from the Persian root 'do' (two) plus the ordinal suffix '-min', which is used to transform cardinal numbers into ordinal adjectives.
Contexte culturel
In Persian culture, birth order is often referenced using this term. It is also standard in formal education to refer to grades or stages of a project.
Astuce mémo
Think of it as 'The 2nd-min' (Second-min). The 'min' suffix acts like a ranking tag for the number two.
Questions fréquentes
4 questionsبله، در بسیاری از موارد میتوان از «دوم» استفاده کرد، اما «دومین» به طور خاص بر رابطه صفتی با اسم بعدی تأکید دارد. استفاده از «دومین» معمولاً در ساختارهای رسمیتر رایجتر است.
خیر، پسوند «-مین» برای ساخت صفات ترتیبی است. برای اعداد بزرگتر از دو، از همین الگو استفاده میکنیم، مثلاً «سومین»، «چهارمین» و غیره.
«دوم» عدد ترتیبی است که میتواند به تنهایی به کار رود، اما «دومین» همیشه نقش صفتی دارد و باید قبل از یک اسم قرار بگیرد.
بله، واژه «دومین» در تمامی گویشها و لهجههای زبان فارسی به همین شکل نوشته و تلفظ میشود و کاملاً استاندارد است.
Teste-toi
او ___ نفر در صف بود.
چون صفت قبل از اسم آمده، باید از دومین استفاده کرد.
ساختار صحیح کدام است؟
صفت ترتیبی باید قبل از اسم قرار بگیرد.
دومین + روز + هفته
ترتیب صفت ترتیبی پیش از اسم است.
Score : /3
Summary
The word 'دومین' (dovomin) is the standard ordinal adjective for 'second' in Persian, used to place an item in a specific order.
- Used to denote the second position in a sequence.
- Formed by adding the suffix -min to the number two.
- Functions as an ordinal adjective modifying a noun.
Always follow with a noun
Remember that 'دومین' acts as an adjective, so it must always precede a noun to make logical sense in a sentence.
Don't confuse with cardinal numbers
Ensure you do not use 'دو' (two) when you mean 'second'. 'دو' is a quantity, whereas 'دومین' is a position.
Formal usage in history
Persian speakers frequently use 'دومین' when referring to historical events, such as 'دومین جنگ جهانی' (The Second World War).
Exemples
4 sur 4او دومین فرزند خانواده است.
He is the second child of the family.
این دومین جلسه رسمی ماست.
This is our second formal meeting.
دومین باری بود که دیدمش.
It was the second time I saw him.
دومین مرحله آزمایش با موفقیت انجام شد.
The second phase of the experiment was completed successfully.
Related Content
Vocabulaire associé
Plus de mots sur general
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1Conforming to the usual or standard type; normal or ordinary.
عافیت
B2Well-being; the state of being comfortable, healthy, or happy.
عاجل
B2Requiring immediate attention or action; urgent.
عاقبت
C1The outcome or result of an action or event.
عاقل
A1Having or showing experience, knowledge, and good judgment; wise.
عالمگیر
C1Universal, worldwide, or affecting all parts of the world.
عالی
A1Excellent; extremely good or outstanding.
عام
B1General, common, public.
اعم از
B2Including; whether (used to introduce options).