مات شدن
To become matte or dull; to lose its shine.
To lose luster and become dull or non-reflective.
Mot en 30 secondes
- Losing the shine or glossy appearance of a surface.
- Becoming dull or opaque due to environmental factors.
- Used metaphorically to describe losing vitality or facial color.
Summary
To lose luster and become dull or non-reflective.
- Losing the shine or glossy appearance of a surface.
- Becoming dull or opaque due to environmental factors.
- Used metaphorically to describe losing vitality or facial color.
Context matters for correct usage
Always check if you are describing a surface texture or a visual state. It helps to clarify if the change is intentional or accidental.
Don't confuse with 'darkening'
Matte does not mean black or dark. A white wall can become matte without changing its color hue.
Matte finishes in Persian art
In traditional Persian painting and pottery, matte textures are often preferred to emphasize intricate patterns without glare.
Exemples
2 sur 2رژ لب من بعد از چند ساعت مات شد.
My lipstick became matte after a few hours.
شیشههای پنجره به دلیل رطوبت زیاد مات شدند.
The windows became opaque due to high humidity.
Famille de mots
Astuce mémo
Think of a shiny car left in the sun for years; the sun 'eats' the shine, leaving it 'matte'.
بررسی کلی
فعل «مات شدن» از ریشه «مات» به معنای کدر و غیربراق گرفته شده است. این فعل نشاندهنده فرایندی است که طی آن یک سطح صیقلی، شفاف یا براق، ویژگی بازتابندگی نور خود را از دست میدهد و به حالتی کدر تبدیل میشود. این واژه در حوزههای فیزیکی (مانند رنگ و شیشه) و استعاری (مانند چهره و حالت ذهنی) کاربرد دارد.
الگوهای کاربرد
این فعل معمولاً در جملات با ساختار «فاعل + به حالت مات درآمدن» یا «مفعول + مات شدن» به کار میرود. به عنوان مثال، وقتی از تغییر کیفیت یک رنگ روی دیوار صحبت میکنیم، میگوییم رنگ مات شد. همچنین در متون ادبی، برای توصیف چهرهای که رنگ و روی خود را از دست داده، از این فعل استفاده میشود.
زمینههای رایج
در دنیای لوازم آرایشی، «مات شدن» به معنای از بین رفتن براقیت رژ لب یا کرمپودر است. در صنعت خودرو یا ساختمان، به کدر شدن بدنه یا شیشه در اثر نور خورشید یا مواد شیمیایی اشاره دارد. در زمینه عکاسی، به کاهش وضوح یا تغییر بافت تصویر نیز گفته میشود.
مقایسه با کلمات مشابه
کلمه «تیره شدن» لزوماً به معنای مات شدن نیست، زیرا چیزی میتواند تیره باشد اما همچنان براق بماند. کلمه «کدر شدن» مترادف نزدیکتری برای مات شدن است، با این تفاوت که «کدر شدن» بیشتر بر عدم عبور نور از اجسام شفاف (مانند آب یا شیشه) تمرکز دارد، در حالی که «مات شدن» بیشتر بر از دست دادن بازتاب نور از سطوح تأکید میکند.
Notes d'usage
Use this verb when describing surfaces that lose their reflective quality. It is neutral in register but common in technical and cosmetic discussions. Avoid using it to describe objects that simply change color to black.
Erreurs courantes
Learners often use 'tari' (blurriness) when they mean 'mati' (matte). Remember that matte is about light reflection, not focus. It is also not interchangeable with 'fading' (rang-bakhtan) which implies loss of color intensity.
Astuce mémo
Think of a shiny car left in the sun for years; the sun 'eats' the shine, leaving it 'matte'.
Origine du mot
Derived from the Persian adjective 'mat' (matte/dull), which shares roots with the concept of being subdued or non-reflective.
Contexte culturel
In Persian culture, 'matte' is often associated with natural or understated beauty, contrasting with the high-gloss aesthetic of modern luxury.
Exemples
رژ لب من بعد از چند ساعت مات شد.
everydayMy lipstick became matte after a few hours.
شیشههای پنجره به دلیل رطوبت زیاد مات شدند.
formalThe windows became opaque due to high humidity.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
مات شدن رنگ
Color becoming dull
مات شدن شیشه
Glass becoming opaque
Souvent confondu avec
Refers more to transparency loss in liquids or glass. Matte refers to surface reflection.
Modèles grammaticaux
Context matters for correct usage
Always check if you are describing a surface texture or a visual state. It helps to clarify if the change is intentional or accidental.
Don't confuse with 'darkening'
Matte does not mean black or dark. A white wall can become matte without changing its color hue.
Matte finishes in Persian art
In traditional Persian painting and pottery, matte textures are often preferred to emphasize intricate patterns without glare.
Teste-toi
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.
بعد از گذشت سالها، رنگ بدنه ماشین به دلیل تابش آفتاب ___.
تابش طولانی مدت آفتاب باعث کدر شدن و از بین رفتن براقیت رنگ بدنه خودرو میشود.
Score : /1
Questions fréquentes
3 questionsخیر، گاهی اوقات مات شدن یک انتخاب زیباییشناختی است. مثلاً در دکوراسیون یا آرایش، استفاده از محصولات مات برای جلوگیری از انعکاس نور محبوب است.
مات شدن به کیفیت سطح و بازتاب نور مربوط است، در حالی که تار شدن به کاهش وضوح دید و فوکوس مربوط میشود.
بله، در متون ادبی برای توصیف چهرهای که رنگ پریده و درخشش خود را از دست داده، از عبارت «چهرهاش مات شد» استفاده میشود.
Vocabulaire associé
Plus de mots sur colors
عنابی
B1Jujube-colored/dark red; a dark reddish-brown color.
آبرنگ
B1A paint that uses water as a solvent; watercolor.
آبی آسمانی
B1Sky blue; azure.
آبی کردن
A2To blue; to make something blue.
آغشتن
B2To stain, dye, or immerse in a liquid; to dye, to immerse.
اکرولیک
B1Acrylic paint.
اکریلیک
B1A fast-drying paint containing pigment suspended in an acrylic polymer emulsion; acrylic paint.
آلبالویی
B1A deep red color, like cherries; cherry red.
انعکاس
B1Reflection; the act of reflecting, especially light or sound.
آستر
B1Primer, undercoat.