At the A1 level, you don't need to use the word 'nasazgari' yet, but you can understand it as 'not being friends' or 'not matching.' Imagine two puzzle pieces that don't fit together; that is 'nasazgari.' In simple terms, if you like apples and your friend hates apples, and you can't eat together, that's a very simple form of this word. At this stage, just remember that 'saz' means 'making music' or 'harmony,' and 'na' means 'no.' So, 'no harmony.' You might hear it when people talk about why they are not happy with someone. It is a big word for a beginner, but knowing it helps you understand that Persian has special words for when things just don't work together.
For A2 learners, 'nasazgari' is a useful word to describe basic problems. You can use it to say that two things don't go well together, like 'this color and that color have nasazgari.' It is more formal than saying 'they are not good.' You might start seeing this word in simple stories or news headlines about people who disagree. Think of it as 'not getting along.' If a cat and a dog are always fighting, they have 'nasazgari.' It's a noun, so you usually say 'nasazgari darand' (they have incompatibility). Learning this word now will help you transition from very simple 'good/bad' descriptions to more specific explanations of problems.
At the B1 level, you should start using 'nasazgari' in more specific contexts, like school or work. For example, if your schedule 'nasazgari darad' with your friend's schedule, you cannot meet. Here, it means 'conflict' or 'mismatch.' You can also use it to describe a person who is 'nasazgar' (the adjective form), meaning they are difficult to work with or don't adapt well to new situations. This word is very common in Iranian culture when talking about relationships. You will hear it in movies when couples are talking about their problems. It shows that you understand more than just 'they are different'; you understand that their differences cause a lack of harmony.
At B2, 'nasazgari' is an essential part of your vocabulary for discussing abstract ideas, social issues, and technical problems. You should be able to use it to describe 'logical inconsistencies' in an argument or 'software incompatibility' in a computer system. You should also understand its use in legal and psychological contexts, such as 'nasazgari-ye akhlaghi' (moral incompatibility). At this level, you are expected to distinguish it from similar words like 'tafavot' (difference) and 'tazad' (opposition). You should be comfortable using it with prepositions like 'beyn' (between) and 'ba' (with) to create complex sentences that explain the root of a problem. It's a key word for academic and professional Persian.
For C1 learners, 'nasazgari' becomes a tool for nuanced analysis. You will use it to discuss the 'nasazgari' between philosophical systems, economic theories, or historical narratives. You should be able to identify its use in classical Persian literature, where it often refers to the 'unfriendliness' of fate (nasazgari-ye falak). At this level, you should also be aware of its derivatives and how it functions in highly formal administrative Persian, such as 'nasazgari-ye ghavanin' (inconsistency of laws). You can use it to describe subtle aesthetic mismatches in art or music. Your usage should reflect an understanding that 'nasazgari' is often structural and systemic.
At the C2 level, you master the full semantic range and historical weight of 'nasazgari.' You can use it in high-level debates about ontology, jurisprudence, or complex systems theory. You understand how the word evolved from its roots in 'saz' and how it contrasts with terms like 'antagonism' or 'paradox' in a Persian intellectual context. You can write academic papers or legal briefs using the word to describe 'internal contradictions' within a text or a legal framework. You are also sensitive to its use in the most elevated forms of Persian poetry, where it describes the existential discord between the soul and the material world. At this stage, the word is not just a vocabulary item but a conceptual tool for deep critique.

ناسازگاری en 30 secondes

  • Nasazgari means inconsistency or incompatibility.
  • It is used for people, ideas, systems, and biology.
  • The word comes from the root 'saz' (harmony).
  • It is a formal and precise way to describe a clash.

The Persian word ناسازگاری (Nāsāzgārī) is a sophisticated noun that encapsulates the concept of inconsistency, incompatibility, or lack of harmony. At its core, it is derived from the root 'sāz' (ساز), which relates to making, tuning, or harmony (like a musical instrument). When we add the prefix 'nā-' (نا) for negation and the suffix '-ī' (ی) to form an abstract noun, we get a word that literally means 'the state of being untuned' or 'not fitting together.' In English, depending on the context, it translates to inconsistency, discord, mismatch, or even antagonism. This word is essential for B2 learners because it moves beyond simple 'bad' or 'different' into the realm of explaining *why* things do not work together. It is used in psychological contexts to describe personality clashes, in technical fields to describe software bugs, and in logic to describe contradictory statements. Understanding this word allows a speaker to articulate complex problems in relationships, systems, and philosophies. For instance, if two people have different life goals, a Persian speaker might say there is a ناسازگاری اخلاقی (moral/ethical incompatibility) between them. In a more formal setting, such as a laboratory or a legal court, it refers to the lack of alignment between evidence and claims.

Conceptual Root
The term stems from the Middle Persian 'sāz-gar', meaning 'fitting' or 'conforming'. The negation 'nā-' implies a fundamental disruption of that fit.

بین حرف و عمل او ناسازگاری فاحشی دیده می‌شود.
(A glaring inconsistency is seen between his words and his actions.)

The versatility of this word is its greatest strength. In the realm of biology, it describes how a body might reject a transplant (biological incompatibility). In the realm of music, it describes a dissonance that hasn't been resolved. It is not just about a 'clash' but about the structural inability of two entities to exist or function together harmoniously. When using this word, the speaker often implies that the lack of harmony is inherent or systemic rather than accidental. For example, ناسازگاری خانوادگی (family discord) suggests deep-seated issues that prevent the family unit from functioning smoothly. It is a more formal and precise term than 'da'va' (fight) or 'ekhtelaf' (difference). It suggests a mismatch of gears in a machine. Furthermore, in modern Persian, it is frequently used in political discourse to describe the ناسازگاری between traditional values and modern requirements. This word is a bridge to higher-level Persian literature and academic writing, appearing frequently in sociology and psychology textbooks.

Semantic Range
Includes logical contradiction, social friction, chemical reactivity, and software incompatibility.

این دارو با داروهای دیگر ناسازگاری دارد.
(This medicine has an incompatibility with other medicines.)

Using ناسازگاری correctly requires an understanding of its grammatical role as a noun and its common collocations. It often functions as the subject of a sentence or the object of verbs like 'dashtan' (to have) or 'be vojud amadan' (to come into existence). Because it is an abstract noun, it is frequently followed by an ezafe construction to specify the nature of the inconsistency. For example, ناسازگاری منطقی (logical inconsistency) or ناسازگاری خون (blood incompatibility). In academic writing, you will often see it paired with the preposition 'beyn' (between), as in 'nasazgari beyn-e do nazariye' (inconsistency between two theories). This structure helps the reader pinpoint exactly what two things are clashing. When describing people, the word takes on a more social nuance. You might say, 'They divorced due to nasazgari-ye akhlaghi' (moral incompatibility/irreconcilable differences). This is a standard legal and social phrase in Iran.

Grammatical Pattern
[Noun A] + [Ezafe] + ناسازگاری + با + [Noun B]. This indicates that Noun A is incompatible with Noun B.

به دلیل ناسازگاری نرم‌افزار با سیستم‌عامل، رایانه از کار افتاد.
(Due to the software's incompatibility with the operating system, the computer crashed.)

Another common usage is in the plural form, ناسازگاری‌ها, to describe a series of conflicts or discrepancies. For instance, in a historical analysis, a researcher might point out 'the inconsistencies (nasazgari-ha) in the witness accounts.' This pluralization emphasizes the repetitive or multifaceted nature of the problem. In poetic or high-literary Persian, the word can be used to describe the 'cruelty' or 'unfriendliness' of fate or the world (nasazgari-ye ruzgar). Here, it implies that the world is not 'in tune' with the desires of the individual. This usage is less common in daily speech but vital for understanding classical poetry and modern literature. When you want to emphasize the intensity of the mismatch, you can add adjectives like 'shadid' (intense), 'fāhesh' (glaring/obvious), or 'zāheri' (apparent). For example, nasazgari-ye shadid implies a deep, perhaps unfixable, conflict. For B2 learners, mastering these nuances allows for much more precise communication than simply using 'bad' or 'wrong'.

دانشمندان در حال بررسی ناسازگاری این دو ماده شیمیایی هستند.
(Scientists are investigating the incompatibility of these two chemical substances.)

You will encounter ناسازگاری in various professional and intellectual spheres in Iran and Persian-speaking communities. One of the most common places is in the evening news or political talk shows. Analysts often use it to describe the ناسازگاری between a government's budget and its actual spending, or the ناسازگاری between international treaties and national laws. If you are a student in an Iranian university, especially in fields like Psychology, Sociology, or Computer Science, this word will be a staple of your vocabulary. In Psychology, for instance, a therapist might talk about ناسازگاری زناشویی (marital discord) or a child's ناسازگاری با محیط مدرسه (inability to adapt/discord with the school environment). In this sense, it describes a failure to adjust or fit in. It's a very clinical, objective way to describe a problem without being overly emotional. You'll also hear it in technical support settings. If you call a technician in Tehran because your printer isn't working with your new laptop, they might explain that it's a case of nasazgari-ye sakht-afzari (hardware incompatibility).

Professional Domain
In Medicine, 'nasazgari-ye khuni' refers to blood type mismatch during transfusions, a critical and life-saving concept.

گزارش‌ها نشان‌دهنده ناسازگاری عمیق میان دو حزب است.
(Reports indicate a deep discord between the two parties.)

In the world of art and criticism, 'nasazgari' is used to describe elements of a work that don't seem to belong together. A film critic might argue that there is a nasazgari between the movie's dark themes and its upbeat soundtrack. This usage highlights a lack of aesthetic unity. Furthermore, in the context of personal growth and self-help literature—which is very popular in Iran—you'll find discussions about the nasazgari between one's inner values and their outer lifestyle. It's a word that invites reflection on alignment and integrity. Even in religious or philosophical debates, the word is used to discuss the 'perceived' nasazgari between science and religion. Because the word carries a weight of formality and logic, using it makes the speaker sound educated and analytical. It's not a word you'd typically use while shouting in a street argument, but rather while calmly explaining why a situation is problematic. It's the language of the 'intellectual' and the 'professional'.

این ناسازگاری در سیستم مالیاتی باید اصلاح شود.
(This inconsistency in the tax system must be corrected.)

One of the most frequent mistakes learners make is confusing ناسازگاری (incompatibility/discord) with تفاوت (difference) or اختلاف (disagreement). While they are related, they are not interchangeable. 'Tafavot' is a neutral word meaning things are just not the same. Two people can have 'tafavot' in their heights, but they don't have 'nasazgari' because of it. 'Nasazgari' implies that the difference causes a problem, a clash, or a failure to work together. Using 'nasazgari' when you simply mean 'difference' can make you sound like you are complaining or diagnosing a serious issue when none exists. Another mistake is grammatical: learners sometimes forget to use the preposition 'ba' (with) when connecting two incompatible things. You don't just say 'A and B are nasazgari'; you say 'A with B has nasazgari' or 'There is nasazgari between A and B'.

Confusion with 'Ekhtelaf'
'Ekhtelaf' usually refers to a dispute or a numerical difference. 'Nasazgari' refers to a structural or inherent mismatch.

اشتباه: بین ما تفاوت اخلاقی وجود دارد. (غلط در متن حقوقی)
درست: بین ما ناسازگاری اخلاقی وجود دارد.
(Correct: There is a moral incompatibility between us - in a legal sense.)

Another common error involves the register of the word. Because nasazgari is somewhat formal, using it in very casual, slang-heavy conversations might feel slightly out of place, like using the word 'incompatibility' while hanging out at a dive bar. In casual speech, people might prefer 'be ham nemikhon' (they don't read/match each other) or 'ba ham nemisazan' (they don't get along). However, for a B2 learner, using the formal word is generally safer as it shows a higher command of the language. Lastly, avoid confusing nasazgari with na-hamahangi (un-coordination). If a dance troupe is not in sync, that's 'na-hamahangi'. if the dancers' styles are fundamentally clashing and can never work together, that's 'nasazgari'. One is a temporary state of being out of sync, the other is a deeper, structural problem. Pay close attention to these nuances to avoid sounding imprecise.

او با محیط جدید ناسازگاری دارد.
(He has an incompatibility/discord with the new environment.)

Exploring synonyms for ناسازگاری helps refine your expression and avoid repetition. A very close synonym is مغایرت (Moghāyerat), which is often used in legal and administrative contexts to mean 'contradiction' or 'discrepancy'. For example, if a witness's statement 'moghayerat' has with the video evidence, it means they contradict each other. While 'nasazgari' can be social or emotional, 'moghayerat' is strictly logical or factual. Another alternative is تضاد (Tazād), meaning 'conflict' or 'opposition'. This is used when two things are not just incompatible, but are actively pushing against each other, like 'tazad-e manafe' (conflict of interest). If 'nasazgari' is a lack of harmony, 'tazad' is a direct clash. For technical contexts, you might hear عدم انطباق (Adam-e Enbeghāgh), which literally means 'lack of adaptation' or 'non-conformity'.

Comparison: Nasazgari vs. Tazad
'Nasazgari' is about not fitting together (static). 'Tazad' is about opposing each other (dynamic).

بین این دو نظریه مغایرت وجود دارد.
(There is a discrepancy/contradiction between these two theories.)

In more poetic or old-fashioned contexts, you might encounter ناخوشایندی (Nākhoshāyandī), though this leans more towards 'unpleasantness'. For describing social friction, کدورت (Kodūrat) is a beautiful word that literally means 'cloudiness' or 'turbidity' but is used to mean 'bad blood' or 'resentment' between friends. If a 'nasazgari' is left unresolved, it might lead to 'kodurat'. On the flip side, the antonyms are crucial for balance. سازگاری (Sāzgārī) is the direct opposite, meaning compatibility or adaptation. هماهنگی (Hamāhangī) means coordination or harmony. وفاق (Vefāgh) is a formal word for consensus or agreement. Choosing between these depends on whether you want to emphasize the logic (moghayerat), the conflict (tazad), or the social vibe (nasazgari). Mastering these distinctions is what separates a B2 learner from a C1/C2 proficient speaker.

Synonym Summary
1. Moghayerat (Discrepancy) 2. Tazad (Conflict) 3. Adam-e Enbeghagh (Non-conformity) 4. Na-hamkhani (Mismatch).

ما باید به دنبال هماهنگی باشیم، نه ناسازگاری.
(We must seek harmony, not discord.)

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The root 'sāz' also gives us the word for a musical instrument. So, 'nasazgari' is literally the feeling of a 'badly tuned instrument' in a social or logical context.

Guide de prononciation

UK /nɑːsɒːzɡɒːriː/
US /nɑːsɑːzɡɑːriː/
The primary stress is on the final syllable 'rī'.
Rime avec
یادگاری (Yādgārī) ماندگاری (Māndegārī) همکاری (Hamkārī) بیماری (Bīmārī) بی‌زاری (Bīzārī) بردباری (Bordbārī) رستگاری (Rastegārī) سوگواری (Sūgvārī)
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing 'nā' as a short 'na' like in 'apple'. It must be long.
  • Misplacing the stress on the first syllable.
  • Merging the 'z' and 'g' sounds too quickly.
  • Pronouncing the final 'ī' as a short 'i'.
  • Forgetting the long 'ā' in 'gārī'.

Niveau de difficulté

Lecture 7/5

The word is common in news and books but requires understanding of abstract concepts.

Écriture 8/5

Requires correct use of ezafe and prepositions like 'ba'.

Expression orale 6/5

Easy to pronounce but requires B2 level context to use naturally.

Écoute 7/5

Often used in formal speech; recognizable by its distinct 'nā-sāz' prefix.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

ساختن ساز هماهنگ تفاوت مخالف

Apprends ensuite

مغایرت تضاد پارادوکس انطباق وفاق

Avancé

آنتاگونیسم دیالکتیک تعارض منافع عدم تقارن ناهمگونی

Grammaire à connaître

The Prefix 'Nā-'

نا + سازگار = ناسازگار (Incompatible)

Abstract Noun Suffix '-ī'

ناسازگار + ی = ناسازگاری (Incompatibility)

Ezafe in Compound Nouns

ناسازگاریِ اخلاقی (Moral incompatibility)

Preposition 'Bā' with Incompatibility

او با محیط ناسازگاری دارد.

Pluralization with '-hā'

ناسازگاری‌ها (Inconsistencies)

Exemples par niveau

1

آن‌ها با هم ناسازگاری دارند.

They have incompatibility with each other.

Simple subject + prepositional phrase.

2

این دو رنگ ناسازگاری دارند.

These two colors have a mismatch.

Plural subject.

3

گربه و سگ ناسازگاری دارند.

The cat and dog have discord.

Common animal nouns.

4

او با کلاس ناسازگاری دارد.

He has a mismatch with the class.

'ba' (with) preposition.

5

لباس و کفش او ناسازگاری دارد.

His clothes and shoes don't match.

Inanimate objects.

6

بین ما ناسازگاری هست.

There is discord between us.

'beyn' (between) usage.

7

این غذا با من ناسازگاری دارد.

This food doesn't agree with me.

Personal pronoun 'man'.

8

او ناسازگاری را دوست ندارد.

He does not like discord.

Object of the verb 'dūst dāshtan'.

1

ناسازگاری در خانواده بد است.

Discord in the family is bad.

Noun as subject.

2

آن‌ها به دلیل ناسازگاری جدا شدند.

They separated due to incompatibility.

'be dalil-e' (due to) phrase.

3

این کلید با قفل ناسازگاری دارد.

This key has an incompatibility with the lock.

Physical mismatch.

4

ناسازگاری اخلاقی یک مشکل بزرگ است.

Moral incompatibility is a big problem.

Ezafe with adjective 'akhlaghi'.

5

او با محیط جدید ناسازگاری نشان داد.

He showed discord with the new environment.

Verb 'neshān dādan'.

6

ما باید ناسازگاری‌ها را حل کنیم.

We must resolve the inconsistencies.

Plural object.

7

ناسازگاری بین گروه‌ها وجود دارد.

There is discord between the groups.

Social context.

8

این برنامه با گوشی من ناسازگاری دارد.

This app has an incompatibility with my phone.

Technical context.

1

ناسازگاری دارویی می‌تواند خطرناک باشد.

Drug incompatibility can be dangerous.

Medical term.

2

او از ناسازگاری همکارانش خسته شده است.

He is tired of his colleagues' discord.

Genitive construction.

3

ناسازگاری بین حرف و عمل او مشهود است.

The inconsistency between his words and actions is evident.

Abstract concept.

4

این نرم‌افزار با ویندوز ناسازگاری دارد.

This software has an incompatibility with Windows.

Common tech phrase.

5

ناسازگاری‌های فرهنگی باعث سوءتفاهم می‌شود.

Cultural inconsistencies/discords cause misunderstandings.

Plural subject with cause-effect.

6

او به خاطر ناسازگاری با رئیسش استعفا داد.

He resigned because of discord with his boss.

'be khāter-e' (because of).

7

ناسازگاری خون مادر و جنین بررسی شد.

The blood incompatibility of the mother and fetus was checked.

Scientific context.

8

در این گزارش ناسازگاری‌های زیادی وجود دارد.

There are many inconsistencies in this report.

Professional context.

1

ناسازگاری منطقی در استدلال شما دیده می‌شود.

A logical inconsistency is seen in your reasoning.

Academic adjective 'manteghi'.

2

این دو قانون با هم ناسازگاری دارند.

These two laws have an incompatibility with each other.

Legal context.

3

ناسازگاری اجتماعی مانع پیشرفت پروژه شد.

Social discord hindered the project's progress.

Complex noun phrase.

4

پزشک درباره ناسازگاری این دو دارو هشدار داد.

The doctor warned about the incompatibility of these two drugs.

Reported speech.

5

ناسازگاری بین سنت و مدرنیته یک بحث قدیمی است.

The discord between tradition and modernity is an old debate.

Sociological context.

6

او نتوانست بر ناسازگاری‌های محیطی غلبه کند.

He couldn't overcome the environmental incompatibilities.

Verb 'ghalbe kardan' (to overcome).

7

ناسازگاری‌های آماری در این تحقیق نگران‌کننده است.

Statistical inconsistencies in this research are worrying.

Formal research term.

8

ناسازگاری شخصیتی عامل اصلی طلاق آن‌ها بود.

Personality incompatibility was the main factor in their divorce.

Psychological term.

1

ناسازگاری‌های ساختاری در اقتصاد کشور وجود دارد.

Structural inconsistencies exist in the country's economy.

Economic terminology.

2

این متن دچار ناسازگاری درونی است.

This text suffers from internal inconsistency.

'dochār-e' (suffering from) usage.

3

ناسازگاری‌های دیپلماتیک منجر به قطع رابطه شد.

Diplomatic discords led to the severance of ties.

Political register.

4

او به تحلیل ناسازگاری‌های موجود در نظریه پرداخت.

He proceeded to analyze the existing inconsistencies in the theory.

Formal verb 'be ... pardākhtan'.

5

ناسازگاری با طبیعت پیامدهای ناگواری دارد.

Incompatibility with nature has dire consequences.

Philosophical/Environmental tone.

6

این پارادوکس نشان‌دهنده یک ناسازگاری عمیق است.

This paradox indicates a deep inconsistency.

Abstract logic.

7

ناسازگاری‌های زبانی در ترجمه این کتاب مشهود است.

Linguistic inconsistencies are evident in the translation of this book.

Translation studies context.

8

او از ناسازگاری زمانه شکوه می‌کرد.

He complained about the unfriendliness of the times.

Literary/Poetic register.

1

ناسازگاری‌های معرفت‌شناختی در این رویکرد نهفته است.

Epistemological inconsistencies are inherent in this approach.

High-level philosophical term.

2

این فرضیه با اصول بنیادین فیزیک ناسازگاری دارد.

This hypothesis has an incompatibility with the fundamental principles of physics.

Scientific rigor.

3

ناسازگاری وجودی انسان در آثار او تجلی یافته است.

The existential discord of man is manifested in his works.

Literary criticism.

4

این لایحه به دلیل ناسازگاری با قانون اساسی رد شد.

This bill was rejected due to inconsistency with the constitution.

Legal/Constitutional context.

5

ناسازگاری‌های معنایی در این گفتمان قابل چشم‌پوشی نیست.

Semantic inconsistencies in this discourse cannot be ignored.

Linguistic analysis.

6

او به واکاوی ناسازگاری‌های تاریخی در متون کهن پرداخت.

He engaged in the scrutiny of historical inconsistencies in ancient texts.

Formal 'vākāvi' (scrutiny).

7

ناسازگاری‌های نهادی مانع از اجرای عدالت می‌شود.

Institutional inconsistencies prevent the execution of justice.

Sociopolitical critique.

8

این تضاد، نوعی ناسازگاری دیالکتیکی است.

This conflict is a type of dialectical inconsistency.

Marxist/Hegelian terminology.

Collocations courantes

ناسازگاری اخلاقی
ناسازگاری نرم‌افزاری
ناسازگاری خونی
ناسازگاری منطقی
ناسازگاری با محیط
ناسازگاری ساختاری
ناسازگاری فاحش
رفع ناسازگاری
ناسازگاری درونی
ناسازگاری زناشویی

Phrases Courantes

دچار ناسازگاری شدن

— To become affected by incompatibility.

سیستم دچار ناسازگاری شده است.

ناسازگاری داشتن با

— To be incompatible with something.

این عقیده با واقعیت ناسازگاری دارد.

بروز ناسازگاری

— The occurrence of discord.

بروز ناسازگاری در تیم طبیعی است.

به دلیل ناسازگاری

— Because of incompatibility.

به دلیل ناسازگاری اخلاقی طلاق گرفتند.

ناسازگاری نشان دادن

— To exhibit discord or lack of adaptation.

او نسبت به تغییرات ناسازگاری نشان داد.

منشأ ناسازگاری

— The source of the discord.

منشأ ناسازگاری آن‌ها مشخص نیست.

شدت ناسازگاری

— The intensity of the mismatch.

شدت ناسازگاری در این مورد زیاد است.

ناسازگاری‌های پی‌درپی

— Successive/repeated discords.

ناسازگاری‌های پی‌درپی باعث شکست پروژه شد.

وجود ناسازگاری

— The existence of inconsistency.

وجود ناسازگاری در داده‌ها تأیید شد.

ناسازگاری با طبیعت

— Incompatibility with nature.

ناسازگاری با طبیعت زندگی را سخت می‌کند.

Souvent confondu avec

ناسازگاری vs تفاوت (Difference)

Tafavot is neutral; Nasazgari is problematic.

ناسازگاری vs اختلاف (Dispute)

Ekhtelaf is the fight; Nasazgari is the reason for the fight.

ناسازگاری vs تضاد (Conflict)

Tazad is active opposition; Nasazgari is a lack of fit.

Expressions idiomatiques

"با کسی سازگار نبودن"

— To not get along with someone (related to the root).

او با هیچ‌کس سازگار نیست.

Neutral
"ساز مخالف زدن"

— To play a discordant tune (to disagree constantly).

او همیشه ساز مخالف می‌زند.

Informal
"آبشان در یک جوی نمی‌رود"

— Their water doesn't flow in one stream (they are incompatible).

آب آن دو در یک جوی نمی‌رود.

Idiomatic
"مثل کارد و پنیر بودن"

— Like knife and cheese (to be at odds).

آن‌ها مثل کارد و پنیر هستند.

Informal
"ناسازگاری روزگار"

— The cruelty/inconsistency of fate.

از ناسازگاری روزگار می‌نالید.

Literary
"وصله ناجور"

— A misfit/unsuitable patch.

او در آن جمع یک وصله ناجور بود.

Informal
"ناهماهنگی درونی"

— Internal discord/lack of peace.

او دچار ناهماهنگی درونی است.

Psychological
"چشم دیدن کسی را نداشتن"

— To not be able to stand the sight of someone.

به خاطر ناسازگاری، چشم دیدن هم را ندارند.

Informal
"ساز ناکوک"

— An out-of-tune instrument (a person or thing that causes discord).

این حرف او مثل یک ساز ناکوک بود.

Metaphorical
"تضاد طبقاتی"

— Class conflict (often leads to nasazgari).

ناسازگاری‌ها ناشی از تضاد طبقاتی است.

Sociological

Facile à confondre

ناسازگاری vs ناهماهنگی

Both mean things aren't working together.

Na-hamahangi is about timing or coordination; Nasazgari is about character or nature.

The musicians are na-hamahang (out of sync). The musicians' styles are nasazgar (clashing styles).

ناسازگاری vs مغایرت

Both mean inconsistency.

Moghayerat is strictly for facts/data; Nasazgari is broader and can be social.

There is moghayerat in the accounts. There is nasazgari in the marriage.

ناسازگاری vs نامناسب

Both mean 'not right'.

Namonasab means 'unsuitable'; Nasazgari means 'incompatible with something else'.

This hat is namonasab (unsuitable for the weather). This hat has nasazgari with your dress (clashes).

ناسازگاری vs دشمنی

Both involve bad relations.

Doshmani is active hatred; Nasazgari is just a failure to get along.

They have doshmani (they are enemies). They have nasazgari (they just don't fit).

ناسازگاری vs پارادوکس

Both mean logical issues.

Paradox is a self-contradiction; Nasazgari is a mismatch between two separate things.

This sentence is a paradox. These two sentences have nasazgari.

Structures de phrases

A2

[Subject] با [Noun] ناسازگاری دارد.

این کلید با قفل ناسازگاری دارد.

B1

به دلیل ناسازگاری [Noun]، [Result].

به دلیل ناسازگاری اخلاقی، آن‌ها جدا شدند.

B2

بین [Noun A] و [Noun B] ناسازگاری فاحشی وجود دارد.

بین حرف و عمل او ناسازگاری فاحشی وجود دارد.

C1

این [Concept] دچار ناسازگاری درونی است.

این نظریه دچار ناسازگاری درونی است.

C2

ناسازگاری‌های [Adjective] مانع از [Verb Noun] می‌شود.

ناسازگاری‌های نهادی مانع از اجرای عدالت می‌شود.

B2

رفع ناسازگاری‌های [Noun] اولویت ماست.

رفع ناسازگاری‌های فنی اولویت ماست.

B1

او نسبت به [Noun] ناسازگاری نشان می‌دهد.

او نسبت به تغییرات ناسازگاری نشان می‌دهد.

C1

تحلیل ناسازگاری‌های [Noun] نشان می‌دهد که...

تحلیل ناسازگاری‌های تاریخی نشان می‌دهد که...

Famille de mots

Noms

سازگاری (Compatibility)
ساز (Instrument/Harmony)
سازمان (Organization)

Verbes

ساختن (To make/To get along)
سازگار شدن (To become compatible)

Adjectifs

ناسازگار (Incompatible)
سازگار (Compatible)
سازنده (Constructive)

Apparenté

مخالفت
تضاد
ناهماهنگی
مغایرت
عدم توافق

Comment l'utiliser

frequency

Very high in legal, medical, and technical Persian; high in academic and news Persian.

Erreurs courantes
  • Using 'tafavot' for 'nasazgari'. ناسازگاری

    Difference is not always incompatibility.

  • Saying 'A nasazgari B'. A با B ناسازگاری دارد.

    Needs the verb 'dashtan' and preposition 'ba'.

  • Shortening the 'ā' in 'nā'. Nā-sāz-gā-rī

    Long vowels are essential for meaning.

  • Using it for 'noisy' situations. سروصدا (Sar-o-sedā)

    Nasazgari is about lack of harmony, not volume.

  • Confusing with 'na-khosh-ayand'. ناسازگاری

    Unpleasant is not the same as incompatible.

Astuces

Legal Context

Always use 'nasazgari-ye akhlaghi' in formal discussions about divorce.

Prepositions

Remember to use 'ba' (with) or 'beyn' (between).

Root Connection

Connect it to 'saz' (instrument) to remember it's about 'harmony'.

Register

Use it to sound more professional in work meetings.

Long Vowels

Emphasize the 'ā' sounds to be clearly understood.

Abstract Nouns

It's a great word for essays about social changes.

News Keywords

It's a frequent keyword in political and economic reports.

Polite Conflict

Use it to describe a disagreement without sounding aggressive.

IT Persian

Essential for explaining why a system isn't working.

Healthcare

Crucial for discussing allergies or blood types.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'No-Saz-Gary'. Gary has 'No' musical instrument ('Saz'), so he causes 'Discord' in the orchestra.

Association visuelle

Imagine a square peg trying to fit into a round hole. The gap between them is 'nasazgari'.

Word Web

Incompatible Discord Mismatch Conflict Inconsistent Contradictory Clash Dissonance

Défi

Try to identify one 'nasazgari' in your daily routine today (e.g., your shoes don't match your shirt) and say the word out loud.

Origine du mot

The word is composed of the Persian prefix 'nā-' (negation), the root 'sāz' (from the verb 'sākhtan' - to make, build, or harmonize), the suffix '-gār' (denoting a doer or a quality), and the abstract noun suffix '-ī'.

Sens originel : Originally, it referred to something that was not 'made' correctly or did not 'fit' the intended design or harmony.

Indo-European (Indo-Iranian branch).

Contexte culturel

When using it about a couple, it's a polite way to say they don't get along without being nosy.

Equivalent to 'irreconcilable differences' in US law.

Used in the works of Sadegh Hedayat to describe existential dread. Appears in legal documents of the Iranian Family Protection Law. Common in the lyrics of classical Persian 'Avaz' music.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Marriage/Divorce

  • ناسازگاری اخلاقی
  • عدم تفاهم
  • ناسازگاری زناشویی
  • درخواست طلاق

Computer Science

  • ناسازگاری سخت‌افزاری
  • ناسازگاری نسخه‌ها
  • خطای سیستم
  • عدم انطباق

Medicine

  • ناسازگاری خونی
  • ناسازگاری دارویی
  • واکنش بدن
  • تداخل دارویی

Logic/Philosophy

  • ناسازگاری منطقی
  • پارادوکس
  • تضاد درونی
  • مغایرت نظری

Workplace

  • ناسازگاری با مدیر
  • تضاد منافع
  • جو نامناسب
  • ناهماهنگی تیمی

Amorces de conversation

"آیا تا به حال با یک نرم‌افزار ناسازگاری داشته‌اید؟"

"به نظر شما علت اصلی ناسازگاری در ازدواج چیست؟"

"چگونه می‌توان ناسازگاری بین دو دوست را حل کرد؟"

"آیا ناسازگاری بین علم و دین وجود دارد؟"

"در چه مواردی ناسازگاری می‌تواند مفید باشد؟"

Sujets d'écriture

درباره زمانی بنویسید که با محیط جدیدی ناسازگاری داشتید.

آیا در افکار خود ناسازگاری منطقی پیدا کرده‌اید؟ توضیح دهید.

نقش ناسازگاری اخلاقی در روابط مدرن را تحلیل کنید.

چگونه تکنولوژی می‌تواند ناسازگاری‌های زندگی را کم کند؟

یک داستان کوتاه درباره دو شخصیت با ناسازگاری شدید بنویسید.

Questions fréquentes

10 questions

No, it's widely used for software, drugs, blood types, laws, and logical theories.

The adjective is 'nasazgar' (ناسازگار), meaning 'incompatible'.

You could, but it would sound very formal. 'Lange-be-lange' or 'na-ham-rang' is more common for socks.

Generally yes, as it implies a problem or a lack of harmony.

Nasazgari-ye khuni (ناسازگاری خونی).

Nasazgari is a lack of fit; Tazad is a direct conflict or opposite.

Rarely, perhaps in art to describe an intentional 'dissonance'.

Yes, especially when talking about relationships or technical issues.

No, it is a pure Persian (Farsi) construction from the root 'saz'.

Nasazgari-ye manteghi (ناسازگاری منطقی).

Teste-toi 190 questions

writing

Write a sentence using 'nasazgari' to describe a problem with a computer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain 'nasazgari-ye akhlaghi' in your own words in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a short paragraph about the 'nasazgari' between two different cultures.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Create a dialogue between two doctors discussing 'nasazgari-ye khuni'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'nasazgari' and 'manteghi'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

How would you describe 'nasazgari-ye ruzgar' in a poem?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a formal letter complaining about 'nasazgari' in a service.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'nasazgari' to describe why two people might not be friends.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe a 'nasazgari' in a movie plot you recently watched.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write 3 synonyms of 'nasazgari' and use one in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe the 'nasazgari' between your current life and your dreams.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about 'nasazgari' in the workplace.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Compare 'nasazgari' and 'tazad' in two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain why 'nasazgari-ye khuni' is checked before marriage in some countries.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using the plural form 'nasazgari-ha'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe a 'nasazgari' between a law and a social custom.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about 'nasazgari' with nature.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'nasazgari' to describe a technical bug in a video game.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about 'nasazgari' in a child's behavior at school.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Analyze the 'nasazgari-ye daruni' of a famous literary character.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce 'nasazgari' clearly, focusing on the long 'ā' sounds.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe a 'nasazgari' you have experienced with a piece of technology.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Talk about 'nasazgari-ye akhlaghi' and why it's a common reason for divorce.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Discuss the 'nasazgari' between city life and rural life.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain a 'nasazgari manteghi' you found in a news story.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

How do you handle 'nasazgari' with a difficult colleague?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Discuss the 'nasazgari' between traditional medicine and modern science.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe the 'nasazgari' of a character in a book you read.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Talk about 'nasazgari-ye khuni' and its importance in medicine.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Use the word 'nasazgari' in a formal presentation about economics.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe a 'nasazgari' between two people's tastes in music.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Discuss the 'nasazgari' between your personal goals and your work.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain the phrase 'nasazgari-ye ruzgar' in a literary context.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

How can 'nasazgari' be a source of creativity in art?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Talk about a 'nasazgari' you've seen in a government policy.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Discuss 'nasazgari' in the context of climate change.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe a 'nasazgari' between a parent and a teenager.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain 'nasazgari-ye darunī' and how it affects mental health.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Talk about the 'nasazgari' between different legal systems.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Give a speech about 'nasazgari' as a catalyst for social change.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to a news clip (simulated) about 'nasazgari-ye akhlaghi'. What is the topic?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen for the word 'nasazgari' in a technical support call simulation. What is the problem?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to a doctor's advice about 'nasazgari-ye khuni'. What should the parents do?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to a literary analysis. How is 'nasazgari' used regarding the author's world?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to a debate. Identify the 'nasazgari manteghi' the speaker mentions.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to a child talking. What is their 'nasazgari' with school?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to an economic report. What is the 'nasazgari sakhtari'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to a weather report. Is there a 'nasazgari' between the forecast and reality?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to a court case. Why was the bill rejected?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to a person describing their diet. What food has 'nasazgari' with them?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to a historian. What 'nasazgari' is found in the old texts?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to a music critic. Where is the 'nasazgari' in the song?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to a conversation. Why did the friends fight?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to a scientist. What is the 'nasazgari' between the two chemicals?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to a philosopher. What is 'nasazgari ma'refat-shenakhti'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 190 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !