A1 Collocation Neutre

પાકું ફળ

પક ફળ

Ripe fruit

Signification

Fruit ready to be eaten.

🌍

Contexte culturel

In Gujarat, 'Pākuṃ' is the essential requirement for making 'Aamras' (mango pulp). A single 'Kāchuṃ' (unripe) mango can ruin the whole batch by making it too sour. When offering fruit to deities in Hindu temples (Naivedya), it is culturally mandatory to offer 'Pākuṃ phaḷa'. Offering unripe fruit is considered disrespectful. Gujarati traders use 'Pākuṃ' to mean 'finalized'. A 'Pākī dīshā' means a deal that is no longer in negotiation but ready for execution. Farmers in the Saurashtra region celebrate the 'ripening' of the Kesar mango. The first 'Pākuṃ phaḷa' of the season is often shared with the community.

💡

Check the Gender

Always check if the fruit is masculine, feminine, or neuter before using 'Pākuṃ'.

⚠️

Don't say 'Pākuṃ' for people

Calling a person 'Pākuṃ' can sometimes mean they are 'too smart' or 'cunning' in a negative way.

Signification

Fruit ready to be eaten.

💡

Check the Gender

Always check if the fruit is masculine, feminine, or neuter before using 'Pākuṃ'.

⚠️

Don't say 'Pākuṃ' for people

Calling a person 'Pākuṃ' can sometimes mean they are 'too smart' or 'cunning' in a negative way.

🎯

Use with 'Dhīraj'

Pairing 'Pākuṃ phaḷa' with 'Dhīraj' (patience) makes you sound like a native speaker.

💬

Mango Season

Use this phrase most during April-June in Gujarat to fit right in.

Teste-toi

Fill in the blank with the correct form of 'Pākuṃ'.

આ કેરી બહુ _____ છે. (This mango is very ripe.)

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : પાકી

'Kerī' is feminine, so the adjective must be 'Pākī'.

Which sentence uses 'પાકું ફળ' metaphorically?

Choose the correct option:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : તમારી મહેનતનું પાકું ફળ તમને મળશે.

This sentence refers to the results of hard work, not a literal fruit.

Match the fruit with the correct adjective form.

Match the following:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : all

These show gender and number agreement.

Complete the dialogue.

A: આ સફરજન કેવું છે? B: તે ____ ____ છે, તમે ખાઈ શકો છો.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : પાકું ફળ

If you can eat it, it must be ripe.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Gender Agreement for 'Pākuṃ'

🥭

Masculine (-o)

  • પાકો આંબો (Ripe Mango Tree)
🍎

Feminine (-i)

  • પાકી કેરી (Ripe Mango)
  • પાકી પપૈયા (Ripe Papaya)
🍌

Neuter (-uṃ)

  • પાકું ફળ (Ripe Fruit)
  • પાકું કેળું (Ripe Banana)

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the blank with the correct form of 'Pākuṃ'. Fill Blank A1

આ કેરી બહુ _____ છે. (This mango is very ripe.)

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : પાકી

'Kerī' is feminine, so the adjective must be 'Pākī'.

Which sentence uses 'પાકું ફળ' metaphorically? Choose A2

Choose the correct option:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : તમારી મહેનતનું પાકું ફળ તમને મળશે.

This sentence refers to the results of hard work, not a literal fruit.

Match the fruit with the correct adjective form. Match A2

Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : all

These show gender and number agreement.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: આ સફરજન કેવું છે? B: તે ____ ____ છે, તમે ખાઈ શકો છો.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : પાકું ફળ

If you can eat it, it must be ripe.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

5 questions

Mostly for fruit. For other things, it can mean 'solid', 'permanent', or 'final'.

You can say 'વધારે પડતું પાકું' (vadhāre paḍatuṃ pākuṃ) or 'ગળી ગયેલું' (gaḷī gayeluṃ).

Yes, for vegetables that ripen like tomatoes (Pākā tamāṭā), but not for leafy greens.

Yes, they are linguistic cousins. Both mean something that is 'complete' or 'firm'.

The opposite is 'Kāchuṃ' (કાચું), which means raw or unripe.

Expressions liées

🔗

કાચું ફળ

contrast

Unripe fruit

🔗

મીઠું ફળ

similar

Sweet fruit

🔗

ધીરજનાં ફળ

builds on

Fruits of patience

🔗

પરિપક્વ

specialized form

Mature

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !