Signification
To accept and agree to the truth of certain information or events.
Banque d exercices
3 exercices彼は不正行為の___を認めた。(He admitted the ___ of his wrongdoing.)
彼女は自分の過ちを___し、謝罪した。(She ___ her mistake and apologized.)
警察は事件の___を___ました。(The police ___ the ___ of the incident.)
🎉 Score : /3
The phrase '事実を認める' (jijitsu o mitomeru) is composed of three parts: '事実' (jijitsu), 'を' (o), and '認める' (mitomeru). '事実' (jijitsu) means 'fact,' 'truth,' or 'reality.' It is a compound word formed from '実' (jitsu), meaning 'truth,' 'reality,' 'fruit,' or 'essence,' and '事' (koto/ji), meaning 'thing,' 'matter,' 'affair,' or 'incident.' The character '実' (jitsu) itself has a rich history, dating back to ancient Chinese oracle bone script, where it depicted a house filled with treasure, conveying the idea of something substantial and true. '事' (koto/ji) also has ancient origins, referring to an event or circumstance. 'を' (o) is a grammatical particle in Japanese that marks the direct object of a verb. In this phrase, it indicates that '事実' (jijitsu) is the object being acted upon by the verb '認める' (mitomeru). '認める' (mitomeru) means 'to recognize,' 'to admit,' 'to approve,' or 'to acknowledge.' This verb is derived from '見る' (miru), meaning 'to see,' and 'とめる' (tomeru), meaning 'to stop' or 'to fix.' Over time, '見とめる' (mitomeru) evolved to mean 'to see and confirm,' and then to 'to recognize as true' or 'to acknowledge.' The kanji '認' itself is composed of '言' (gon/gen), meaning 'word' or 'speech,' and '刃' (nin/jin), which in this context acts as a phonetic component that also implies 'to discern' or 'to understand clearly.' The combination suggests expressing or affirming something that has been understood as true. Therefore, '事実を認める' literally translates to 'to recognize/admit the fact,' encapsulating the idea of acknowledging the truth or reality of a situation or piece of information. The phrase emphasizes an internal acceptance and often an external declaration of that acceptance, especially when it involves facing an inconvenient or challenging truth.