A2 verb

集まる

atsumaru

Exemples par niveau

1

週末には多くの人が公園に集まります。

Many people gather in the park on weekends.

公園に集まる (kouen ni atsumaru) - 'to gather in the park'. The particle に (ni) indicates the location where the gathering occurs.

2

会議室に集まってください。

Please gather in the meeting room.

集まってください (atsumatte kudasai) - 'Please gather'. This is a polite request form of the verb.

3

鳥たちが電線にたくさん集まっています。

Many birds are gathering on the power lines.

集まっています (atsumatte imasu) - 'are gathering'. The -ている (-te iru) form indicates an ongoing action or state.

4

このイベントには世界中から人々が集まります。

People from all over the world gather for this event.

世界中から (sekaijū kara) - 'from all over the world'. から (kara) indicates the origin.

5

彼女の周りにはいつも人が集まってくる。

People always gather around her.

集まってくる (atsumatte kuru) - 'come gathering'. くる (kuru) implies movement towards the speaker or a central point.

6

古い友人が久しぶりに集まって食事をしました。

Old friends gathered after a long time and had a meal.

集まって食事をしました (atsumatte shokuji o shimashita) - 'gathered and had a meal'. The て-form connects verbs to show a sequence of actions.

7

重要なニュースを聞くために、人々が広場に集まった。

People gathered in the square to hear the important news.

ニュースを聞くために (nyūsu o kiku tame ni) - 'in order to hear the news'. ために (tame ni) indicates purpose.

8

そのアイドルグループのファンは、コンサート会場に夜明け前から集まり始めた。

Fans of that idol group began to gather at the concert venue even before dawn.

集まり始めた (atsumari hajimeta) - 'began to gather'. 始める (hajimeru) means 'to begin'.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

When people gather for an event or meeting.

  • 会議に集まる (kaigi ni atsumaru) - to gather for a meeting
  • パーティーに集まる (paatii ni atsumaru) - to gather for a party
  • みんなで集まる (minna de atsumaru) - everyone gathers together

When objects or information accumulate in one place.

  • 情報が集まる (jouhou ga atsumaru) - information gathers
  • ゴミが集まる (gomi ga atsumaru) - trash accumulates
  • お金が集まる (okane ga atsumaru) - money collects

When people meet up with friends or family.

  • 友達と集まる (tomodachi to atsumaru) - to meet up with friends
  • 家族で集まる (kazoku de atsumaru) - to gather with family
  • 休日に集まる (kyuujitsu ni atsumaru) - to gather on holidays

When crowds form in a specific location.

  • 駅前に集まる (ekimae ni atsumaru) - to gather in front of the station
  • 広場に集まる (hiroba ni atsumaru) - to gather in the square
  • たくさんの人が集まる (takusan no hito ga atsumaru) - many people gather

When people are interested in something and come together for it.

  • 注目が集まる (chuumoku ga atsumaru) - attention gathers
  • ファンが集まる (fan ga atsumaru) - fans gather
  • 関心が集まる (kanshin ga atsumaru) - interest gathers

Amorces de conversation

"週末、どこかに集まる予定はありますか? (Shuumatsu, dokoka ni atsumaru yotei wa arimasu ka?) - Do you have plans to gather somewhere this weekend?"

"今日、仕事の後、どこに集まりますか? (Kyou, shigoto no ato, doko ni atsumarimasu ka?) - Where are we gathering after work today?"

"みんなで集まって、何をしたいですか? (Minna de atsumatte, nani wo shitai desu ka?) - What do you want to do when everyone gathers?"

"このイベントには、どれくらいの人が集まりますか? (Kono ibento ni wa, dore kurai no hito ga atsumarimasu ka?) - About how many people will gather for this event?"

"いつものカフェに集まりませんか? (Itsumo no kafe ni atsumarimasen ka?) - Shall we gather at our usual cafe?"

Sujets d'écriture

昨日、どこに集まりましたか?誰と集まりましたか?何の話をしましたか? (Kinou, doko ni atsumarimashita ka? Dare to atsumarimashita ka? Nani no hanashi wo shimashita ka?) - Where did you gather yesterday? Who did you gather with? What did you talk about?

次に友達と集まるとき、どこに行きたいですか?何をしたいですか? (Tsugi ni tomodachi to atsumaru toki, doko ni ikitai desu ka? Nani wo shitai desu ka?) - Next time you gather with friends, where do you want to go? What do you want to do?

もし、あなたが好きな人たちが一堂に集まることができるなら、どんなイベントを企画しますか? (Moshi, anata ga suki na hitotachi ga ichidou ni atsumaru koto ga dekiru nara, donna ibento wo kikaku shimasu ka?) - If all the people you like could gather in one place, what kind of event would you plan?

最近、たくさんの情報が集まっています。どんな情報ですか?それについてどう思いますか? (Saikin, takusan no jouhou ga atsumatte imasu. Donna jouhou desu ka? Sore ni tsuite dou omoimasu ka?) - Recently, a lot of information has been gathering. What kind of information is it? What do you think about it?

あなたの周りには、どんなものが集まっていますか?例えば、趣味のコレクションなど。 (Anata no mawari ni wa, donna mono ga atsumatte imasu ka? Tatoeba, shumi no korekushon nado.) - What kind of things are gathering around you? For example, hobby collections.

Teste-toi 18 questions

fill blank A1

公園に友達と___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 集まった

The sentence is about an action that already happened, so the past tense '集まった' is correct. (I gathered with friends in the park.)

fill blank A1

みんなが図書館に___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 集まります

The sentence describes a general action or a planned action, and '集まります' (masu form) is a polite and common way to express it. (Everyone gathers at the library.)

fill blank A1

鳥が木に___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 集まる

This describes a general habit or characteristic, so the plain form '集まる' is appropriate. (Birds gather on the tree.)

fill blank A1

パーティーにたくさんの人が___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 集まった

The sentence implies that people have already gathered for the party, making the past tense '集まった' suitable. (Many people gathered for the party.)

fill blank A1

家族が休みに___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 集まります

This refers to a recurring or planned event during holidays, so the polite present/future form '集まります' is correct. (The family gathers on holidays.)

fill blank A1

学校に生徒が___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 集まる

This describes a general action of students at school, so the plain form '集まる' is appropriate. (Students gather at school.)

listening B2

What are they doing in Shinjuku?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 週末に友達と新宿に集まります。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

What is in the meeting room?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 会議室に資料が集まっている。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

What is happening next month for the new project?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 来月、新しいプロジェクトのためにメンバーが集められます。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

家族が集まって、楽しい時間を過ごしました。

Focus: あつまって (atsumatte)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

人々が広場に集まって、デモが始まりました。

Focus: 広場に (hiroba ni)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

データが集まったら、すぐに分析を始めましょう。

Focus: 集まったら (atsumattara)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
multiple choice C2

多くの人々がその有名な祭りに___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 集まった

文脈は過去の出来事を指しているため、「集まった」が適切です。

multiple choice C2

週末には、家族全員が祖母の家に___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 集まります

習慣的な行動を表すため、「集まります」が適切です。

multiple choice C2

散らばっていた部品が、磁石の力で一点に___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 集まった

部品が自然に集まった状況を表すため、自動詞の過去形「集まった」が適切です。

true false C2

この広場にはいつも多くの人が集まっている。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

「集まっている」は、多くの人が常に広場にいる状態を表しています。

true false C2

子供たちが公園に集められた。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

「集められた」は他動詞の受動態であり、「集まる」(自動詞)の意味とは異なります。この文は誰かが子供たちを集めたことを意味し、子供たち自身が集まったわけではありません。

true false C2

来週、友人たちと私の家に集まる予定だ。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

「集まる予定だ」は、友人たちが自発的に集まる計画があることを正しく表しています。

/ 18 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !