A2 verb Neutral 1 min read

集合

jumpulkan /jí hé/

Gather or assemble, often with a specific purpose or organization.

Word in 30 Seconds

  • To gather or assemble people/things.
  • Common in schools, military, and events.
  • Implies organized gathering with a purpose.

Overview

“集合”是一个常用的中文动词,表示将分散的人或物聚集到一起。这个词在日常生活中和一些特定场合都非常常见,尤其是在需要组织、协调或开始活动的时候。它的基本含义是“汇集”或“聚集”。

“集合”通常用作及物动词,后面可以跟名词或代词,表示聚集的对象。例如,“集合队伍”、“集合人员”。它也可以用作不及物动词,表示聚集这个动作本身,例如“大家快集合!”。在一些语境下,“集合”也可以作为名词使用,指聚集起来的人群或物品,如“军队的集合”。

**召集 (zhào jí)**: “召集”强调的是主动发出号召,让人们前来,通常有明确的组织者和目的。例如,“会议召集了所有部门的负责人”。

“集合”则更强调一种有组织、有目的的汇聚,通常有明确的指令或计划。

Examples

1

请大家现在立刻集合!

everyday

Everyone, gather immediately!

2

会议将于上午九点在第一会议室集合。

formal

The meeting participants will assemble at 9 AM in Conference Room 1.

3

咱们十分钟后在老地方集合吧。

informal

Let's meet at the usual spot in ten minutes.

4

研究人员在实验室集合,讨论实验数据。

academic

Researchers gathered in the lab to discuss experimental data.

Common Collocations

集合号 assembly signal
集合点 rendezvous point
集合地点 assembly point

Common Phrases

集合完毕

assembly complete

集合时间

assembly time

集合地点

assembly point

Often Confused With

集合 vs 聚集 (jù jí)

'集合' implies a more organized and purposeful gathering, often with a leader or specific instruction. '聚集' is more general and can describe people or things coming together naturally or spontaneously, without necessarily having a plan.

集合 vs 汇集 (huì jí)

'汇集' often refers to the convergence of abstract things like information, funds, or talent from various sources into one place. While it can apply to people, '集合' is more common for physical assembly.

Grammar Patterns

集合 + (时间) + 在 + (地点) 大家/请 + 集合 集合 + 队伍/人员

How to Use It

Usage Notes

Use '集合' when referring to an organized assembly of people or things. It's common in instructions, announcements, and descriptions of planned group activities. Avoid using it for spontaneous or unplanned gatherings unless there's an element of organization involved.


Common Mistakes

A common mistake is using '集合' for completely spontaneous crowds, where '聚集' might be more appropriate. Also, ensure you use it as a verb (to gather) or a noun (the gathering itself) correctly based on context.

Tips

💡

Think of a 'Call to Gather'

Imagine a leader calling everyone to come together for a specific reason. This helps remember the organized nature of '集合'.

⚠️

Don't confuse with 'Jùjí'

While similar, '集合' implies more order and purpose than the more general '聚集'.

🌍

Importance of Order

In Chinese culture, order and organization are often valued, making '集合' a useful word for managing groups efficiently.

Word Origin

The character '集' (jí) originally depicted birds gathering on trees. '合' (hé) means to close, join, or unite. Together, '集合' literally means 'birds uniting on trees', evolving to mean gathering or assembling.

Cultural Context

The concept of '集合' reflects the cultural value placed on order, discipline, and collective action in many Chinese contexts, from traditional schooling to modern event management.

Memory Tip

Think of a military 'assembly' line where soldiers 'gather' in order. The '集' (jí) character sounds like 'jeep', imagine jeeps gathering for a rally.

Frequently Asked Questions

4 questions

“集合”通常指有组织、有目的的聚集,常带有指令性。而“聚集”则更偏向于自然汇集,不一定有明确的组织者或目的。

是的,“集合”也可以作名词,指聚集起来的人或物,例如“军队的集合”。但作为动词使用更为普遍。

在需要大家聚在一起开始某项活动或行动的场合,比如学校的早操、会议开始前、团队活动前等。

可以,通常表示聚集的对象,比如“集合队伍”、“集合人员”。

Test Yourself

fill blank

老师让同学们在操场上______,准备开始体育课。

Correct! Not quite. Correct answer: 集合

这里表示老师有组织地让学生们到一起,为上课做准备,所以用“集合”最合适。

multiple choice

下雨了,很多人都躲到了一个屋檐下,这是什么情况?

Correct! Not quite. Correct answer: 聚集

人们因为下雨而自然地汇集到一个地方,没有明确的组织者或特定目的,用“聚集”更恰当。

sentence building

请将“大家”、“集合”、“一点”、“在”、“门口”这几个词语组成一个句子。

Correct! Not quite. Correct answer: 大家一点在门口集合。

这个句子结构完整,符合中文表达习惯,表示在某个时间(一点)在某个地点(门口)进行聚集这个动作。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!