浅瀬
When you go to a beach or a river, sometimes the water is very shallow, meaning it's not deep at all. This shallow area is called 浅瀬 (asase) in Japanese. It's a safe place where little children can play, or where you can stand without the water going over your head. Think of it as the 'kiddie pool' of a natural body of water.
When talking about a shallow part of a body of water, the word to use is 浅瀬 (asase). This noun refers to a place in a river, lake, or sea where the water is not deep, often to the point where the bottom is visible or easily reached. You might encounter this term when discussing swimming safety, navigation for boats, or even in literature describing natural landscapes. For example, if a river is shallow, you could say その川には浅瀬が多い (Sono kawa ni wa asase ga ooi - There are many shallow areas in that river). Similarly, if you're on a beach and the water is shallow, you could refer to it as the 浅瀬 (asase).
§ Similar words to 浅瀬 and when to use them
Let's look at words that are similar to 浅瀬 and understand when to use 浅瀬 versus its alternatives. This will help you choose the most natural and accurate word in your Japanese conversations.
§ 遠浅 (tooasa) - Gently sloping shallows
- Definition
- Gently sloping shallows, where the water remains shallow for a long distance from the shore. This is often used to describe beaches suitable for swimming because they aren't deep right away.
While 浅瀬 simply means 'shallows,' 遠浅 specifies a type of shallow area that extends far out. Think of it as a particular kind of 浅瀬. If you're talking about a beach where you can walk out quite a distance and still have shallow water, 遠浅 is the perfect word.
このビーチは遠浅なので、子供でも安全に遊べます。
Translation hint: This beach is gently sloping and shallow, so even children can play safely.
§ 瀬 (se) - Rapids; Shoals; Shallow part of a river
- Definition
- A shallow part of a river where the current is often fast (rapids) or a general term for shallows, especially in rivers. It can also refer to the sand or gravel bed in a shallow area.
While 浅瀬 is a general term for 'shallows' in any body of water, 瀬 is more commonly used for rivers, often implying a faster current or a rocky/sandy riverbed. You might hear 瀬 to describe white-water rapids or simply a part of a river that isn't deep.
川の瀬で魚を釣る。
Translation hint: To fish in the shallower, faster-flowing part of the river.
§ 洲 (su) - Sandbank; Sandbar
- Definition
- A sandbank or sandbar, a ridge of sand or gravel formed in a river or sea, often exposed at low tide or just under the surface.
While a 洲 is often in a shallow area, it refers to the actual land formation (sand, gravel) rather than just the shallow water itself. You can have a 洲 in 浅瀬, but they are not the same thing. 洲 is about the physical structure.
潮が引くと洲が現れる。
Translation hint: When the tide goes out, a sandbank appears.
§ Summary: When to use 浅瀬
Here's a quick guide to help you decide:
- Use 浅瀬 (asase) as the general term for 'shallows' in any body of water (river, sea, lake). It's the most common and versatile word.
- Use 遠浅 (tooasa) specifically for beaches or coastal areas where the shallow water extends far from the shore.
- Use 瀬 (se) primarily for river shallows, especially if you want to convey a sense of current or a rocky/sandy riverbed (rapids).
- Use 洲 (su) when referring to a sandbank or sandbar, a physical landform rather than just the shallow water itself.
By understanding these differences, you can choose the most precise word to describe shallow areas in Japanese. Keep practicing, and you'll get the hang of it!
Niveau de difficulté
The kanji are relatively common and the word is short.
The kanji are relatively common and the word is short.
The pronunciation is straightforward.
The pronunciation is straightforward.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Exemples par niveau
子供たちが安全に遊べるように、このビーチには広々とした浅瀬があります。
This beach has spacious shallows so children can play safely.
〜ように (yō ni) indicates purpose or aim.
干潮時には、沖合まで続く広大な浅瀬が現れ、多くの海洋生物を観察することができます。
At low tide, vast shallows extending offshore appear, allowing observation of many marine creatures.
〜ことができます (koto ga dekimasu) expresses ability or possibility.
川の浅瀬で、小さな魚たちが群れをなして泳いでいるのが見えました。
I saw small fish swimming in schools in the shallows of the river.
〜ている (te iru) indicates a continuous action or state.
船は浅瀬に乗り上げてしまい、引き潮を待つしかなかった。
The boat ran aground on the shallows and had no choice but to wait for the ebb tide.
〜てしまう (te shimau) indicates an action completed, often with a sense of regret or inevitability.
島の周辺には、透明度の高い浅瀬が広がり、シュノーケリングに最適です。
Around the island, highly transparent shallows spread out, perfect for snorkeling.
〜に最適です (ni saiteki desu) means 'is perfect for'.
地元の漁師は、浅瀬の地形を熟知しており、安全な航路を教えてくれました。
Local fishermen are well-versed in the topography of the shallows and taught us safe routes.
〜てくれました (te kuremashita) indicates someone did something for the speaker.
夏の夕暮れ時、浅瀬で夕日を眺めるのは格別な時間です。
Watching the sunset in the shallows during a summer evening is a special time.
〜のは格別な時間です (no wa kakubetsu na jikan desu) means 'it's a special time to...'
この湖は全体的に浅瀬が多く、深い場所は限られています。
This lake has many shallows overall, and deep places are limited.
〜が多い (ga ōi) means 'there are many...'
Teste-toi 24 questions
The children are playing...
This river has many...
The boat ran aground on the...
Read this aloud:
浅瀬で泳ぎましょう。
Focus: あさせ (asase)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
このビーチには浅瀬があります。
Focus: ビーチ (bīchi)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
浅瀬は安全です。
Focus: 安全 (anzen)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
子供たちは___で楽しそうに遊んでいた。(The children were playing happily in the shallow water.)
「浅瀬」は水深の浅い場所を意味し、子供が遊ぶ場所として適切です。
ボートは___に乗り上げて動かなくなった。(The boat ran aground in the shallows and couldn't move.)
船が座礁するのは水深の浅い場所、つまり「浅瀬」です。
泳ぎが苦手な人は___で水遊びをするのが安全だ。(It's safe for people who aren't good at swimming to play in the shallow water.)
泳ぎが苦手な人が安全に遊べるのは「浅瀬」です。
潮が引いて、海底の___が見えてきた。(As the tide receded, the shallow part of the seabed became visible.)
潮が引いた時に見えるのは、海底の「浅瀬」です。
あの川は___が多いので、渡るときは注意が必要だ。(That river has many shallows, so you need to be careful when crossing it.)
渡る際に注意が必要なのは、足を取られやすい「浅瀬」です。
夏休みには、家族で海の___で貝殻を拾った。(During summer vacation, my family and I picked up seashells in the shallows of the sea.)
貝殻を拾うのは、波打ち際などの「浅瀬」が一般的です。
川で遊ぶときは、___に注意しましょう。
文脈から、川で遊ぶ際に注意すべきは水深の浅い場所、つまり「浅瀬」が適切です。
子供たちが安全に遊べるように、ビーチの___を探しました。
子供が安全に遊べる場所として、水深の浅い「浅瀬」が最も適しています。
船が座礁しないように、パイロットは___を避けて航行しました。
船が座礁する原因となるのは水深の浅い場所、すなわち「浅瀬」です。
「浅瀬」は水深が深い場所を指します。
「浅瀬」は水深が浅い場所を指します。
魚が隠れる場所として、「浅瀬」は最適です。
一般的に、魚は隠れるために水深のある場所や岩陰などを好みます。浅瀬は捕食者から見つかりやすいため、最適とは言えません。
泳ぎの苦手な人は「浅瀬」で練習するのが安全です。
「浅瀬」は水深が浅いため、泳ぎの苦手な人や子供が安全に水に慣れるのに適しています。
This sentence describes children enjoying playing in the shallows.
This sentence means the boat ran aground in the shallows and couldn't move.
This sentence indicates there were many fish in the shallows of the river.
/ 24 correct
Perfect score!
Exemple
子供たちは浅瀬で楽しそうに遊んでいた。
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur nature
~上
B1Above; on top of; up.
〜の上
A2On top of, above, upon.
豊か
B1Abundant; rich; plentiful (na-adjective).
〜に従って
B1According to, in conformity with, as (something happens).
酸性雨
B1Acid rain.
営み
B1Activity; daily life; undertaking (e.g., life's activities).
順応する
B1To adapt; to adjust; to conform.
~を背景に
B1Against the backdrop of; with...as background.
空気
A2air
大気汚染
B1Air pollution; the presence of harmful substances in the air.